Я предлагал как-нибудь замаскировать эти белесые пятна, так напоминающие лишай, но куратор отвергал такие идеи. Попытки сплести "заплатки" из паутины похожего цвета ни к чему хорошему не привели, они долго не держались и начинали свисать неопрятными соплями, буквально через несколько минут. В таком виде меня могли сжечь на месте, не дожидаясь смерти от непонятной заразы. Пришлось сцепить хелицеры и терпеть причиняемые неудобства.
Восточные Королевства. Лордерон.
Облокотившись на каменные перила балкона, высокий мужчина смотрел в ночь. Свет факелов освещал его немного сгорбленную спину и гриву седых волос. Богато украшенный плащ не мог скрыть его болезненную худобу и совсем не богатырский размах плеч. Мужчина оставался недвижим, он наслаждался тишиной и покоем и даже порывы холодного ветра не заставляли его получше укутаться в плащ. Город внизу, за редким исключением, спал, что было неудивительно. Глубокая ночь. Чем еще заниматься благочестивым жителям столицы в столь поздний час? Закрыв глаза, мужчина слушал, как шумят могучие деревья близлежащих лесов. В столице было настолько тихо, что, казалось, вытяни руку и коснёшься коры древесного великана, не хватало только запаха леса. Уставший мужчина был готов поспорить, что отчетливо слышит слово в шепоте гигантских деревьев. Он мысленно проговаривал это слово, как завороженный, не смея произнести его вслух. Это занятие так захватило его, что раздавшийся за спиной голос, заставил вздрогнуть мужчину от неожиданности и прийти в себя.
- Мой король, ваша супруга, она просит вас навестить её,- осторожно сказал слуга, низко склонив голову.
- Королева в своих покоях
, которые в западном крыле дворца?- уточнил, седовласый мужчина, надевая тяжелую корону, покоящуюся на каменном постаменте практически в центре залы. Избавившись от непонятного наваждения, король расправил плечи и требовательно поднял взгляд на слугу. Этот гордый и статный человек был совсем не похож на уставшего мужчину всего минуту назад стоявшего на балконе. Слуга замер под взглядом короля, стараясь не выказать удивления столь разительным превращением. Нетерпеливо поднятая бровь вывела слугу из непродолжительного ступора. - Да мой король.