Читаем Случайная клятва полностью

– Ничего. Как и раньше, в тот год вообще ничего не происходило. И именно это и было невыносимо. Всю жизнь мне хотелось приключений и чего-то необычного. А на родине меня бы ждали только тяжёлая работа, необразованный муж и куча детей. Не так я представляла своё прекрасное будущее. И вот однажды я просто сбежала. Мне так хотелось приключений, что я ни на секунду не подумала о своей семье, которую бросила. Но не зря говорят, что нужно быть осторожнее с мечтами.

Фло непонимающе смотрел на Кейлу.

– Я получила свои приключения, но пришлось делать вещи, которыми я теперь не горжусь. Вещи, которых отнюдь не было в моих детских фантазиях. Геррику удалось наконец вырвать меня из этой нисходящей спирали падения. Но и после этого в моей жизни спокойствия больше не стало. – Она серьёзно взглянула на Фло: – Ты ещё, наверное, слишком маленький, чтобы это понять. Но если больше десяти лет провёл на краю пропасти, постоянно сражаясь за свою жизнь и за жизни тех, кого любишь, то начинаешь хотеть немного покоя.

– Ты была на войне? – неуверенно уточнил Фло.

– Нет, малыш! – Она безрадостно улыбнулась. – Сражаться можно по-разному. Некоторые сражения не имеют ничего общего с мечами и армией.

Фло не совсем понял, что она хотела сказать, но не стал задавать уточняющих вопросов.

– Ты хочешь сказать, что предпочла бы остаться со своей семьёй? – вместо этого спросил он.

Кейла на мгновение задумалась.

– Нет, – ответила она в конце концов. – Тогда бы я не встретила Геррика, ничего не узнала бы о мире, вечно мучилась бы вопросом, какова жизнь за границами деревни. Но теперь я гораздо больше ценю то, что было у моих родителей: спокойную жизнь, семью, свой дом.

– Однажды у тебя точно всё это будет, – подбодрил её Фло.

– Может, и так, – с благодарностью согласилась она.

– Ты с тех пор возвращалась домой?

– Да, – грустно кивнула Кейла.

– И как?

– Было уже слишком поздно. Родители умерли, а сестра куда-то перебралась. Куда, никто мне сказать не мог.

– Мне очень жаль.

– Мне тоже, но это жизнь.

Какое-то время они шли молча. Фло лихорадочно думал, что бы ещё сказать, чтобы продолжить разговор.

– А почему драконы исчезли из гор? – неожиданно спросил он.

Кейла отвлеклась от своих мыслей.

– Они были свободным народом. Наверное, им перестало там нравиться.

– И куда они перебрались? – спросил Фло, довольно сильно удивлённый её ответом.

– Это известно им одним.

– А когда это случилось?

– Почему тебя это интересует?

«Ага, она не отвечает, значит, я попал в цель», – отметил про себя Фло.

– Меня всегда восхищали драконы.

– Не знала, что они водятся в твоём мире.

– Да их и нет, но есть легенды.

– А…

– Когда же они исчезли? – переспросил он.

– Много веков назад, – быстро ответила Кейла.

– Много веков назад, – задумчиво повторил Фло. – А не в одно ли время это было с…

Он не успел закончить, потому что Кейла резко приложила палец к губам.

Фло замер, он тоже услышал чьи-то голоса.

Кейла бесшумно сняла рюкзак и протянула его Фло, а потом велела подождать, пока она не пройдёт немного вперёд и не проверит, что там. Мальчик видел, как она несколько минут прислушивалась, потом встала в полный рост и пошла на голоса. Вскоре Кейла обернулась и помахала ему. «Всё в порядке, Вилл. Можешь идти».

Фло так и сделал. Вскоре он увидел двух мужчин, расположившихся под большим деревом, чтобы перекусить. Кейла тоже присела в нескольких шагах от них.

– Меня зовут Катрина, а это мой брат Вилл, – представила она себя и Фло мужчинам.

– Я Траян, а это Георге, – ответил тот, что постарше. – Мы – лесорубы.

Он махнул рукой туда, где лежали огромные топоры.

– Значит, мы прошли даже больше, чем я думала, – радостно сказала Кейла. – Донован уже где-то неподалёку?

– Вы хорошо ориентируетесь, Катрина, – с уважением сказал Георге. – Мы действительно сплавляем стволы по реке.

– А куда вы направляетесь? – вежливо спросил Траян.

– Нам нужно вниз по течению в Холар, надеялись найти корабль, который нас подвезёт.

– Поищите в Ризе, туда не больше полудня пути. Деревенька разрослась, и там теперь есть настоящий порт. Вы точно найдёте корабль, который вас подвезёт.

– Спасибо за совет, так и сделаем, – сказала Кейла. – А есть ещё новости? Мы довольно давно здесь не были.

– Немного, – осторожно ответил Траян. – В Тьебре разбили гарнизон, – как можно более нейтральным тоном сказал он.

– Почему? – так же сухо поинтересовалась Кейла.

– В Аргемо были беспорядки, император должен был обеспечить мир.

– Ну да, конечно, – выдавила Кейла. – Я полагаю, преступников поймали?

Фло надеялся, что мужчины не заметили, как Кейла побледнела

– Само собой разумеется, – сдержанно ответил Траян. – Была горстка заблудших граждан, которые не хотели признавать, что налоги повысили ради общего блага.

– Их казнили? – тихо спросила Кейла.

– Конечно. Не бойтесь, Катрина, на дорогах теперь всё в порядке.

– Рада слышать. Думаю, нам пора. – Кейла встала.

– Ещё кое-что, – задержал её Траян.

– Да?

– Когда будете заходить в Аргемо, обратите внимание на восточные ворота. Там насажены на колья головы бунтовщиков.

– Спасибо, посмотрим, – кивнула она. – Ну, что, Вилл, пошли.

Перейти на страницу:

Похожие книги