Читаем Случайная любовь полностью

— Потому что документы, подтверждающие подлинность и законность нашего «Золотого сердца», похищены. Пока я не верну их, принц может заявить, что у нас его статуэтка, и я ничем не смогу доказать, что он ошибается.

— Он никогда так не поступит.

— Возможно, но не забывай, что ФБР считает, что это я украл статуэтку.

— Вся наша репутация зависит теперь от этой статуэтки.

— Ты думаешь, что я этого не знаю? Но раньше четверга я ничего не смогу сделать.

На обратном пути Рорк прошел мимо пустого кабинета Ванса. С тех пор как в его жизни появилась Шарлотта, бизнес отошел для него на второй план.

Неужели в действительности все может быть так просто?

Вот только у него в последнее время скопилось слишком много проблем: похищенные документы на «Золотое сердце», пропавший Дариус, а что хуже всего, он еще умудрился потерять единственное яркое пятно во всех этих напастях, потерять Элизабет. Она дала ему от ворот поворот, и он просто не знал, как ее переубедить, да в придачу еще и не был уверен, что ее вообще стоит переубеждать. Она заслуживает счастья, и раз он не способен привнести в ее жизнь ничего, кроме боли, значит, он должен ее отпустить. Но почему-то все его существо отчаянно этому противилось.

А когда он уже выходил из офиса, вдруг зазвонил телефон, и Смит сообщил, что нашел Дариуса и Фадиру и что скоро они будут в Нью-Йорке.

Рорк сразу же направился к Сабине.

— Твой брат в безопасности и вместе с Фадирой направляется в Нью-Йорк, — заявил он прямо с порога.

— Я так волновалась, — заплакала Сабина, бросаясь ему на шею. А потом расцвела от радости, вновь превратившись в ту веселую девчонку, которой была до смерти отца. — Давай выпьем в честь благополучного завершения этой истории.

— Мне нужно идти.

— Всего один бокал.

Но Рорк лишь молча сложил руки на груди.

— Что-то не так?

— И ты еще спрашиваешь?

— Ты злишься, потому что все узнали, что ты ни с кем не обручен?

— Я просил тебя держать все в тайне, а не орать о моих делах на весь город. Из-за тебя Элизабет потеряла работу, а Ваверли оказались в ужасном положении. О чем ты только думала?

— О том, что, когда она исчезнет из твоей жизни, ты поймешь, что единственная женщина, которая тебе нужна, — я.

— И это все? Ты просто ревновала к женщине, которая согласилась изображать мою невесту?

— Может, она все и изображала, но я-то вижу, что ты в нее влюбился.

— Ты сама не знаешь, о чем говоришь.

— Думаешь, я не знаю, что такое любовь? Ошибаешься. Вот только она тебя не любит, влюбленную женщину я сразу узнаю.

Неужели Сабина права? Ведь если бы Элизабет его любила, ни за что не выгнала бы его из своей жизни. Но ведь он же видел что-то такое в ее взгляде еще сегодня утром… Неужели он перепутал любовь со страстью?

Да и какая, в общем, разница? Она ясно дала понять, чего хочет. Между ними все кончено. Она заведет ребенка, а он вернется к охоте за сокровищами. Они отлично провели пару недель, и теперь ему будет о чем вспомнить в джунглях.

— Ты больше ни гроша не получишь, пока не докажешь, что готова отвечать за свое наследство. Этой дурацкой выходкой ты показала, что по-прежнему остаешься ребенком. В жизни тебе все доставалось очень легко, так что тебе просто незачем было взрослеть, пришла пора положить этому конец.

— Но я взрослая женщина, любящая тебя женщина.

— Ты — ребенок, и ты любишь меня как старшего брата. — Рорк наконец-то все понял. — Ведь я прав? Дариус нашел свою принцессу и собирается на ней жениться, и теперь ты боишься, что Элизабет отберет меня у тебя? В этом все дело? Ты боишься остаться в одиночестве?

— Я тебя ненавижу! — выкрикнула Сабина и убежала вся в слезах.

Уходя, Рорк чувствовал себя намного старше, чем на свои двадцать семь, и идти в свой пустой дом ему сейчас совершенно не хотелось. Так что он отправился в мамину квартиру, где миссис Миот накормила его отличным тушеным мясом.

— Когда ты в последний раз ел? — спросила она, глядя, как он опустошает тарелку за тарелкой.

— В самолете.

— Тебе сегодня пришло письмо.

Рорк удивленно уставился на конверт, на котором не было ничего, кроме его имени, а в нем оказался еще один конверт, надписанный рукой матери. И адресован он был Эдварду Ваверли.

— Кто его прислал?

— Не знаю, мне его передал швейцар. Кому бы понадобилось посылать тебе письмо, написанное твоей матерью Эдварду Ваверли?

— Без понятия.

Раньше Рорк считал — когда мать сказала Эдварду, что беременна, он не захотел иметь ничего общего ни с ней, ни с ее ребенком, но зачем он тогда спустя все эти годы рассказал о нем Вансу?

Рорк раскрыл конверт и обнаружил в нем записку:

«Это письмо твоя мать написала Эдварду Ваверли, так что ты такой же Ваверли, как и Ванс».

Рорк думал, что только у Ванса есть доступ к личным документам Эдварда Ваверли, но у брата был совершенно иной почерк.

«Любимому.

Все эти годы я тебе ничего не говорила, но у тебя есть сын. Вчера Рорку исполнилось восемнадцать, и он записался на флот. Я им очень горжусь, но в то же время мне грустно. Я всегда пыталась привязать его к себе, а вместо этого оттолкнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги