Читаем Случайность FM (СИ) полностью

Сакура вздохнула, закрыв личико ладонями. Уже хотелось съязвить ему что-нибудь в ответ, как он вдруг стал смотреть то на неё, то на билет. Затем снова на Сакуру, будто стараясь что-то разглядеть, а затем опять на билет. Всё это походило на то, как следователь опознавал по фотографии преступника.

- У меня что-то на лице? – не выдержала Сакура, стараясь сдержать ярость.

Саске, усмехнувшись, убрал билет в карман, скинув с плеча сумку и бросив её на соседнее кресло:

- Нет, гораздо больше меня волнует то, что на моём кресле. Ты заняла моё место, дура. Ты сидишь на соседнем.

Он покрутил пальцем у виска для пущей убедительности, а Сакура, раскрасневшись, поменялась с ним местами. Конечно, проход был непозволительно узким, и, пыхтя, приходилось пробираться почти силой через Учиху, так как потесниться он, видимо, не хотел. Сакура уже хотела ему двинуть со всей силы, но тут же поняла, что он не очень-то удивлён, увидев её здесь. Странно это всё… может, Орочимару ему всё-таки сказал, что он идёт не один? «Ну он же выходил таким смятённым, кажется, из студии», - заметила Сакура, нахмурившись и покосившись на Учиху, который молча, без лишних слов опустился на своё место, пока она поправляла расклешённый подол своего белого летнего платья. Она вздохнула, посмотрев в тёмный экран, который, кажется, даже не сулил ничего хорошего. Что ещё хуже, тут кругом парни с девушками, и Сакура совсем не хотела, чтобы они с Саске выглядели так же.

Покраснев, она вновь закинула ногу на ногу ловким движением, за которым проследил Учиха. Однако он тут же переглянулся с Сакурой, нахмурившись и кашлянув, а щёки предательски заалели.

- А ты, я смотрю, ничуть не удивляешься тому, что я здесь делаю, - наконец спросила у него Сакура, улыбнувшись и вновь потянувшись к стаканчику со своей колой, но Саске её опередил.

Вот за такое и по яйц… гм, голове. За такое, говорю, и по голове получить недолго. Сакура уже по опыту это знала, а Учиха, кажется, выпил оттуда довольно много. И как это его, бедного, жажда так замучила?! «Слушай, Сакура, а он ведь проводит тебя домой?» - вдруг спросила совесть, разводя руками, так что девушка вдруг даже закашлялась. Ещё не хватало, чтобы они прогулки под луной совершали! Ишь, чего удумала… «Но ты же ведь хочешь, - подначивала совесть, - вспомни, как было хорошо, когда он провожал тебя из школы…» «Было хорошо, да только если б этот дебил держал себя в руках в тот день, то было бы всё отлично», - огрызнулась Сакура, вспомнив причину их серьёзной ссоры. На это совесть решила помолчать, чему девушка была безмерно рада.

Она вздохнула, так и дожидаясь ответа от Саске, который спокойно воткнул стаканчик с напитком в специальную выемку в подлокотнике.

- «Что ты тут делаешь, милая Сакура?» - именно этого вопроса ты от меня ждёшь? – язвительно спросил Саске, повернув голову к ней и хлопнув глазами.

Сакура фыркнула:

- Я от тебя вообще ничего не жду.

Учиха хотел уже что-то сказать, как вдруг вокруг потемнело и голоса стихли. Он уже хотел сказать, мол, что за херня происходит, да только передумал, поняв, что сеанс наконец начался. Он вздохнул, покачав головой, и снова откинулся на сиденье. Видимо, Сакура уже приготовилась смотреть, причём настраиваясь на фильм с серьёзным выражением лица, да только Саске провёл перед её носом широкой ладонью, от чего девушка тут же зашипела на него, нахмурившись.

- Я сейчас буду Нострадамусом, - заметил Учиха, всё так же водя перед ней ладонью, - и скажу, что мы пришли на сопливую мелодраму. Я Нострадамус, Сакура…

- Слушай, ты, хуесмотрус, - не выдержала Сакура, схватив его за ворот рубашки и притянув ближе к себе.

Так, не нужно горячиться, а то вокруг подумают, что сеанс любовных парочек уже начался и Учиха действует по полной вместе с Сакурой. Ну, ещё потрахаться тут не хватало… Сакура нахмурилась, тут же отпустив его, когда на экране появились скандалящие друг с другом парень и девушка. Затем эмоциональный молодой человек хлопнул за собой дверью, скрывшись где-то на улице под дождём, а девушка стала плакать, прислонившись к двери и пытаясь позвонить ему, набирая номер. Учиха с Сакурой, мгновенно посмотрев друг на друга, поморщились, не обращая внимания на то, что их лица были в миллиметре друг от друга. И оба откровенно понимали, в какой кромешный ад только что попали.

«Океан любви», значит?..

Сакура тут же хлопнула себя ладонью по лбу, поняв, что Саске был прав, а тот ликующе откинулся обратно на спинку своего кресла, вздохнув и расправив спину, готовясь смотреть. Как бы он не пытался сосредоточиться даже ради своих слушателей, которым будет интересно узнать, о чём фильм, Учиха не мог этого сделать и лишь протяжно вздыхал практически на весь зал. Многие перешёптывались, оглядываясь на них, а Саске, тоже обернувшись, сделал вид, словно бы это не он вздыхает, а кто-то на задних рядах.

И тут он увидел одну интересную деталь. Значит, диванчики не заняты? Прекрасно просто…

Потерев друг об друга ладони, Саске подался к девушке:

- Знаешь, Сакура, у меня к тебе небольшое предложение…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги