Читаем Случайный герой. Путь технологиста. полностью

- Вот. - довольно поднял палец вверх Соломон. - А теперь скажи мне - сильно ли запомнят все этот костюм? Свадебный наряд одевается нечасто, ладно бы Хаим был большим бабником, и женился хотя бы раз в несколько лет. Тогда да, тогда таки этот костюм бы помнили. Но, зная жену Хаима, Сару, я могу точно сказать, шо он у нее таки весь под каблуком, и единственная судьба, которая ждет этот костюм - это быть съеденным молью в шкафу. Как ты думаешь, Айзек Бронштейн, это достойная работа для завершения карьеры истинного мастера?

Молодой карлик склонил голову и тихо произнес:

- Я вас понял, дедушка Соломон. Но все же, почему именно этот мундир?

Соломон пожевал губами и ответил:

- Я чувствую странную силу в этом рисунке. Очень старую силу и очень странную. И я таки очень не хотел бы, шобы эта сила считала нас врагами.

Он повернулся к молча слушавшим весь этот диалог Рональду и Мойше.

- Мойше, ты таки уже можешь идти, дальше мы сами. А вы, молодой человек, пройдите к зеркалу, Айзек будет снимать мерки.

Вежливо распрощавшись, Мойше Плуг постарался поскорее исчезнуть, чтобы не навлечь на себя гнев патриарха большой семьи карликов. Рональд стал перед зеркалом и Айзек заметался вокруг него с меркой, измеряя и записывая результаты. В это время Соломон снова надел пенсне, и внимательно рассматривал плакат, что-то шепча себе по нос. До Рональда доносились обрывки фраз: «Ага, вот оно туточки как… а тут мы будем делать так… а вот здесь ох как интересно, ну, сделаем».

Наконец Айзек закончил обмеры и Рональд вернулся обратно к столу.

- Уважаемый мистер Соломон, нарукавную повязку сделайте съемной, и желательно, чтобы их было несколько штук.

- Хорошо, молодой человек. - кивнул старик. - Айзек, запиши! - Прикрикнул он на молодого карлика. Тот торопливо зачеркал карандашом.

- Да, и еще одна просьба. - решился Рональд. - Уже осень, скоро зима, и мне нужна шинель. Как обычные армейские, но тоже черная. И еще пошейте мне головной убор. Такого же цвета, и примерно вот такой формы. - Рональд изобразил на листке нечто вроде армейского кепи с козырьком. - А то в цилиндре на сильном ветру не походишь.

Соломон и Айзек посмотрели на рисунок, переглянулись, и старик кивнул:

- Хорошо, молодой человек. Изя, внучок, сними дополнительные мерки.

Пока Айзек дополнительно обмеривал Рональда и записывал цифры на листок с рисунком шапки, Соломон внимательно следил за его действиями и тихо комментировал:

- Умный мальчик. - довольно произнес Соломон. - Не то, шо его отец, мой сын Дэйвид. Тот решил, шо он таки самый умный бухгалтер и сейчас работает на фабриканта Гарринсбурга. А вот Айзек, это моя отрада, мальчик уже сейчас шьет так, шо все думают, шо это пошил старый Соломон и шо он таки еще совсем не старый. - довольно хихикнул старик.

- Так, Айзек, неси черный материал, да, да, тот, самый лучший. - прикрикнул старик на расслабившегося внука, который втихаря подслушивал разговор деда с Рональдом. - а Вы, молодой человек, зайдете послезавтра. Сейчас срочных заказов у нас нет, так шо да, таки послезавтра. - произнес Соломон Рональду.

- Хорошо, я вам очень благодарен, мистер Соломон. - Рональд поднялся со стула и отправился к дверям. - До свидания.

Рональд вышел из дома, улыбнулся сам себе, вспоминая старого портного, и пошел домой, решив прогуляться пешком. Дома он был к четырем часам дня. Пока не было Дженни, Рональд валялся на кровати, заодно просматривая инструкцию к Прибору, найденному в городе.

Дженни вернулась домой в шесть вечера. Они поужинали остатками обеда и принялись за перевод инструкции. До тех пор, пока Дженни заявила, что она устала писать, они добрались как раз до середины брошюрки.

- Завтра утром доделаем. - сказал Рональд. - если Роза скажет Тонио, что я уже в Таранте, то и он скорее всего завтра заявится, надеюсь, хоть не с самого утра.

- Рональд, а что ты узнал насчет дома? - спросила Дженни, пересаживаясь из-за стола на кровать.

- Дом стоит двадцать пять тысяч. - ответил Рональд. - если завтра Смит принесет двенадцать с половиной тысяч от военных, то у нас будет семнадцать. Надо еще восемь тысяч. А лучше десять, чтобы и жить было на что. - улыбнулся он.

- Попросишь у Тонио аванс. - заявила Дженни. - Думаю, он не будет сильно сопротивляться.

- Примерно так и я собирался сделать. - Рональд поднялся с кровати и начал раздеваться. - а теперь давай ложиться спать. За тебя не знаю, а у меня завтра, скорее всего, будет насыщенный день.

- Спокойной ночи, Рональд. - Дженни поцеловала мужа в щеку и ушла в свою спальню.

Рональд почти сразу же уснул. Этой ночью ему снова снились руины Города и тени над ними, но они уже не вели себя враждебно. Вслушиваясь в их шепот, Рональд понял, что он постепенно перерастает в шум, который возникает, когда очень большая толпа людей скандирует какой-то лозунг или клич. Но разобрать, что именно звучит, он так и не смог. Так что в эту ночь Рональд спал тихо и спокойно.

Глава 81.

Тарант. Хоббиты.

Перейти на страницу:

Похожие книги