Читаем Случайный киллер (ЛП) полностью

Двойная порция мороженого, возможно, была не самая лучшая идея перед тем, как отправиться по магазинам. Я практически слышала смех зеркала перед собой, когда примеряла юбку-карандаш и блузку, которые Мэвис выбрала для меня. Бирюзовая блузка была заправлена в черную юбку-карандаш, которая не оставляла места воображению. Прохладный воздух коснулся ложбинки между грудей, в распахнутой блузке.

— Попробуй вот это. — Крошечный клочок черного материала был перекинут через дверь примерочной. — Но сначала выйди. Я хочу посмотреть, как на тебе смотрится наряд.

Я глубоко вздохнула и убрала челку со лба, прежде чем открыть дверь.

— Ну и ну. — Мэвис постучала себя по подбородку, прежде чем сделать мне знак повернуться.

Я вытянула руки по бокам, стараясь не выглядеть угрюмым подростком. Не то, чтобы мне не нравился этот наряд, просто мне не нравилось ждать одобрения от этой миниатюрной женщины, стоявшей напротив меня.

— Ты похожа на Кенни, когда я заставляю его примерять костюмы.

Я нахмурилась, глядя на свою одежду. Я не была моделью, но у меня были свои формы, и они в этой одежде совершенно очевидно просматривались. Я предполагала, что в этом и была вся идея.

— Я уверена, что у Кенни нет сисек.

— Бог знает, если бы я не вытаскивала его из комнаты, он бы давно их уже отрастил. — Вздохнула Мэвис.

Продавщица рядом засмеялась, а я улыбнулась.

— Туфли. Тебе нужны высокие сексуальные шпильки. Как ты относишься к каблукам?

— Это зависит от их высоты. — Я прищурилась. — Значит, это снаряжение прошло проверку?

— Да, конечно. Определенно. — Она посмотрела на продавщицу. — Мы возьмем его. В каких еще цветах есть эта блузка?

— Персиковый, серый и белый.

— По одной в каждом цвете, пожалуйста. — Мэвис постучала пальцами по спинке стула. — И юбка. Нам нужна еще и полосатая.

— Да, мэм.

Я направилась обратно в примерочную, чтобы снять вещи и отдать их продавщице, и она смогла бы подобрать другие цвета. Потом стянула черную вещь с двери и нахмурилась.

— Что это такое? — Я подняла кусочек ткани.

— Коктейльное платье. — Мэвис посмотрела через мое плечо.

— Очень милое. — Я приподняла слой черного кружева с крошечной юбкой, и посмотрела сквозь нее. — А где остальное?

— Ты это серьезно? Ты так громко занималась сексом с Оуэном, что мне пришлось надеть наушники, а теперь ты решила разыграть из себя ханжу? — Она уперла руки в бока.

— Мэвис, — прошипела я. Жар залил мне щеки, и я кинула взгляд в сторону продавщицы. — Я не ханжа. Юбка едва будет прикрывать мою задницу!

— В том-то все и дело, Ава. — Мэвис подошла и легонько подтолкнула меня в сторону примерочной. — Мы же хотим, чтобы Капитан Похоть обратил на тебя внимание, а для этого нужно постараться произвести на него впечатление.

— Я думала, что это ты будешь производить впечатление на Капитана Похоть! Я всего лишь твоя ассистентка. — Я помахала перед ее носом микроскопическим платьем.

— Если им управляет член, как ты говоришь, не повредит иметь двух полуодетых женщин. — Она указала на мое крошечное платье. — Иди примерь. А потом у меня есть еще пара вещей для тебя.

Я рывком закрыла дверь и стянула юбку-карандаш и блузку. Я подняла платье и нахмурилась. Сзади была маленькая молния. Вздохнув, я раскрыла молнию и шагнула в вырез платья. Пришлось сильно извиваться, но мне все же удалось натянуть его на бедра и просунуть руки в кружевные рукава, а потом даже застегнуть молнию. Я посмотрела в зеркало и замерла. Выпрямилась и убрала волосы с лица.

О, я не могла дождаться, когда Оуэн увидит меня в этом платье.

— Подошло? — Спросила Мэвис.

Я открыла дверь и вышла. Юбка была определенно короткой, но она была на месте, когда я подошла к тройному зеркалу в конце коридора. Я внимательно себя осмотрела и на самом деле не испытала недовольства. Мои ноги выглядели длиннее, чем обычно, что было большим плюсом. Я привстала на цыпочки, изображая высокие каблуки.

Я посмотрела на отражение Мэвис в зеркале и удивилась, увидев ее самодовольную улыбку.

— Что?

— Я была права. Прекрасно. — Она скрестила руки на груди. — Я упустила свое призвание личного стилиста.

Я закатила глаза, представив ее с подушечкой для булавок на запястье и метательными ножами за спиной. Она могла продавать маленькие амулеты в форме пистолетов и серьги в виде наручников. На самом деле, это была неплохая идея.

— Ладно, теперь мы можем пойти? — Я заправила волосы за ухо и закусила губу. Ходить по магазинам было здорово, особенно с Мэвис. Она знала все места, куда стоило заглянуть. Но прошло уже несколько часов с тех пор, как Оуэн уехал, и я нервничала перед нашим отправлением на поезде.

— Может, перестанешь волноваться? Наш поезд отправляется только через несколько часов. — Мэвис протянула мне другое платье. Оно было таким же коротким, но с одного плеча свисали фальды ткани.

— Попробуй вот это. В нем будет легче пронести.

— Пронести? — Я взглянула на красную ткань.

— Оружие? Пистолеты, ножи, сюрикены.

— Ах. Это пронести. — Глубоко вздохнув, я понесла платье в свою крошечную примерочную.

Перейти на страницу:

Похожие книги