Читаем Случилось нечто невиданное (ЛП) полностью

     Чтобы облегчить участь этих народов, требуется всеобщее европейское согласие. А таковое отсутствует. Мусульманская нетерпимость торжествует из-за нашей терпимости…



     Море штормит, шумит и кипит подо мной, бьется о скалы Варненской твердыни…



     Придет ли светлый день свободы и независимости бедного болгарского народа!



     Главная штаб-квартира отправляется в Калараш под Силистрой. Шестой корпус генерала Рота располагается на зимние квартиры в Болгарии, занимает Варну и укрепляет передовые позиции в Провадии. Третий корпус от Шумена перебрасывается к Силистре, где уже находится второй корпус князя Щербатова. Сегодня все признают, что взятие Силистры настоятельно необходимо. Но поздно…



     Будь здоров!



     До следующих встреч!







Глава XXV


Холодная зима, согреваемая надеждой




1



     Зима, как и прошедшее жаркое лето, также пришла неожиданно рано. В первые дни октября задули студеные ветра. Осенние дожди превратились в снежные метели. Погода разбушевалась. Вся Добруджа покрылась снегом. Наступили лютые холода. Русское командование посчитало, что продолжение военных действий невозможно и сняло блокаду Шумена. Части третьего корпуса стали перебрасывать к Силистре. Зимняя одежда еще не поступила в войска, и они выступили в поход в летнем обмундировании. Кони и обозный скот едва передвигались от слабости.



     Первую сотню верст шли под проливными дождями по глубокой липкой грязи, колеса повозок тонули в ней по самые ступицы. Скудный паек заплесневелых сухарей подходил к концу, но настоящая трагедия наступила, когда дождь обернулся сухим колючим снегом, температура резко упала, и мокрые летние гимнастерки превратились в ледяные панцири. Северные ветра наметали сугробы, заносили дороги и милостиво покрывали белым саваном упавших солдат. Дорога от Шумена до Силистры была усеяна трупами. Живые глодали кору деревьев, стебли кукурузы и брели как призраки по белой пустынной равнине. Добровольцы на более здоровых лошадях добрались до Силистры, и новый командующий осадным корпусом князь Щербатов немедленно принял меры по оказанию помощи. Навстречу несчастным были посланы продукты, одежда, здоровые лошади, и так смогли спасти остатки третьего корпуса.



     Накануне Димитрова дня[24] русское командование при Силистре решило: прежде чем начать планомерную осаду, попробовать последний раз штурмом овладеть крепостью. В штурме приняли участие и болгарские добровольческие отряды, предводимые капитанами Георгием Буюкли и Панайоти Фокиано. Штурм превратился в грандиозную битву. Капитан Буюкли совершал чудеса храбрости. Его ребята, сражаясь как объятые бесами, изумляли и турок, и русских. Они добрались до крепости со стороны реки, забрались на стены, овладели двумя бастионами и повернули стоявшие там орудия против врага. На этих крепостных стенах староболгарской твердыни Доростол они сражались с невиданной яростью, но, несмотря на это, штурм оказался безуспешным. Крепость не сдавалась. Добровольцы продолжали сражаться с отчаянной дерзостью, пока их чуть ли не насильно заставили отступить.



     После безуспешного штурма князь Щербатов стал выполнять приказ главного командования и приступил к планомерной осаде Силистры, перебросив часть войск на другой берег Дуная.



     Капитан Буюкли за огромные заслуги и беспримерную храбрость был награжден орденом Св. Анны и золотой саблей.





2



     — Димитров день сегодня, — как будто без всякого повода произнес Батко Руси.



     Крупный русоволосый мужчина с грубоватым крестьянским лицом, которое указывало на благодушный характер, смотрел на крепость. Он повторил свои слова с какой-то тоской в голосе и, неожиданно сердито сплюнув в реку, раскачал лодку.



     — Эй-эй, окунешь нас в ледяную воду, и будет тебе Димитров день! Был бы по крайней мере Иорданов день[25], можно было бы ухватиться за крест, — пробормотал Петр Вражил. — И без того волны затанцевали рученицу…[26]



     Это была последняя лодка, удалявшаяся от Силистры. Капитан Буюкли со своим отрядом получил приказ охранять село Чукунешти. Оно находилось неподалеку от Калараша, где временно расположилась главная штаб-квартира. Ему поручили охранять Чукунешти самому, без помощи русских. Капитан оценил это доверие, что свидетельствовало признание его умений русским командованием. Он был готов доблестно выполнить возложенную на него задачу, хотя и понимал, что в такую студеную зиму это будет нелегко. Капитан Фокиано распустил свой отряд до весны, а молодцы капитана Буюкли остались с ним и взялись за выполнение большого и ответственного дела. На этой последней лодке плыли на валашский берег сам Буюкли, Василь Даскала, Петр Вражил, Батко Руси, Иван Чолака и еще несколько воинов. Капитан задумчиво смотрел на отдалявшуюся крепость. С непокрытой головой, с обнаженной грудью, испепеляемый внутренним огнем, он, казалось, не видел ничего, кроме белой крепостной стены Силистры. Стиснутые губы, нахмуренные черные брови, горящие глаза подсказывали, что он вновь переживает часы последнего страшного сражения.



Перейти на страницу:

Похожие книги