Читаем Слуга света полностью

Перед нами был небольшой пятачок пустого пространства, посреди которого высилась старая, немного покосившаяся, изъеденная временем башня. Невысокие дома будто расступились в стороны, уступая ей место и стараясь держаться от нее как можно дальше. Она несколько кренилась вправо, отчего создавалось впечатление, что вот-вот рухнет. Стены ее сложены каменных блоков, уже порядком разбитых и покрытых сетью многочисленных трещин и сколов. Оконные проемы были заложены кирпичом. Башня, будто наконечник копья, сужалась. Крыша, насколько можно было рассмотреть, черепичная, а внешней формой походила на башни рыцарских замков. По крайней мере, именно такие я видел на картинках и в исторических фильмах. На тонком шпиле, трепетало изорванное полотнище флага, с уже не различимым рисунком.

Мы не решительно стояли возле входа.

— Зловещее место. Не зря, видно, местные поостереглись строить свои дома рядом с башней. Ты уверен, что алхимик сможет нам помочь? Вряд ли бы хороший человек поселился бы в таком месте.

— Ну не скажи, человек красит место, а не наоборот, — возразил мне Алан. — К тому же присмотрись, дома строились гораздо позже башни, а им уже не один десяток лет. Значит, алхимик заселился в нее уже после того, как здесь что-то случилось. Если эти события, вообще имели место быть. Может быть, люди просто бояться, что башня может рухнуть, вот и постарались обезопасить свое жилье?!

— Пусть так, но это не объясняет, почему алхимик решил поселиться именно в этом месте. Неужели не мог найти себе домик попроще, не такой зловещий?

— На этот вопрос ответить совсем просто, — махнул рукой Алан. — Я ж тебе говорил, что здесь косо смотрят на занятия алхимии. Вот Дартер и нашел себе уединенное место, где никто ему не станет мешать работать. Да и страшная история, если таковая случилась в этой башне, будет отпугивать местных жителей от башни, посильнее огня!

— Раз так, то чего же ты колеблешься? Стучи, давай!

Алан невозмутимо подошел и пару раз долбанул рукой по двери. Повернулся и победно посмотрел на меня. Мне оставалось только развести руками. Сложно поверить, что пускай и молодой парень, но уже целый агент Света, повелся на слабо. Я едва мог сдержать усмешку.

На всякий случай, чтобы не выглядеть трусом, подошел к Алану и положил ладонь на рукоять пистолета. Друг вплотную прижался ухом к двери. Заметив, что я собираюсь что-то сказать, поднял вверх руку, призывая меня к молчанию. Алан сейчас прислушивался к доносящемся из-за двери звукам, и намеревался при первых звуков шагов, постучать еще раз.

С низкого грязно-серого неба, начали, неспешно вальсируя в воздухе, опускаться идеально белые, пушистые, словно кружева, снежинки. Медленно, неспешно, одна за другой, снежинки падали с неба, и с каждым мгновением их становилось все больше. Очень красивый снегопад, такой же прекрасный как утро — сказочный, необыкновенный. Было удивительно, встретить такую одухотворенную красоту, в этом жестком мире. Природа, не смотря на все свое многообразие, всегда стремится к красоте и совершенству, будто подавая пример человеку. Почему-то никогда не видел ничего подобного дома. Или там я несколько иначе смотрел на вещи? На тот же падающий снег, к примеру, говоря.

Алан несколько раз ударил кулаком по двери. Спустя минуту, из-за двери раздался тихий, чуть хрипловатый голос:

— Кто там?

— Простите, — громко и четко проговорил Алан, — мы ищем некоего алхимика по имени Дерек Дартер. Мы можем его увидеть?

— С какой целью, вы хотите встретиться с этим человеком? И кто вы?

— Мы с другом, интересуемся одним изобретением этого человека. А кто мы такие, кричать не будем. Мы будущие дейры, — Алан понизил голос, — пользуясь терминологией вашего мира. Так мы можем зайти?

Весьма прозрачный намек, относительно терминологии мира. Любой бы человек сообразил, о чем идет речь, и алхимик не стал исключением. Он открыл дверь. Прекрасно, не хуже нас, мальчишек, понимая, что такие вопросы на улице обсуждать нельзя.

Мы с Аланом вошли в башню. Алхимик за спиной возился с замками, и закрыть их успел едва ли не десяток. За это время я очистил ботинки на коврике у двери, и отряхнул шапку от снега.

Внутри башня не производила тягостного впечатления, она вовсе не казалась мрачной, или зловещей. Хорошо освещенная прихожая, пара картин, изображавших неких героического вида мужчин. Уютные стулья, и цветные занавески, закрывающие вход в жилые помещения. Вся обстановка в целом создавала весьма приятную атмосферу.

— Ну-с, молодые люди, я готов вас выслушать, — алхимик наконец-то закончил с замками и подошел к нам. Теперь мне удалось полностью рассмотреть Дерека. Вовсе не жуткий старик, с горевшими безумием глазами, как я себе воображал. Приятный такой дядька, с располагающим взглядом. Сухощавый, с седой опрятной бородой, по местной моде. Одет просто, но опрятно, в теплый халат, из-под которого, виднелся ворот простой рубашки.

— Простите, вы Дерек Дартер?

— Да, а с кем имею честь?

— Меня зовут Алан, а моего друга Артем. Мы одни в башне?

— Да, одни. А к чему такая подозрительность?

Перейти на страницу:

Похожие книги