Кэсси
Ленни. А, чтоб тебя!
Куки. Разбирайте тарелки, ребятки.
Кен. Алло… Алло…
Занавес
Действие второе
Прошел час. Повсюду видны тарелки и открытые бутылки с шампанским и вином. Тихо. Очень тихо.
Занавес поднимается: мы слышим как КЕН управляется со своей едой. Он сидит в кресле и ест. ВСЕ остальные уже отобедали. ГЛЕНН и КЛЭР сидят на кресле для двоих, потягивая вино. КУКИ сидит на стуле рядом с КЕНОМ и пьет кофе. КЭССИ стоит на балконе и, держась за перила, глубоко дышит, ЭРНИ и КРИС сидят на ступеньках. КРИС курит сигарету с видом человека бросающего курить, ЭРНИ курит трубку. Все молчат, глубоко задумавшись. Никто друг на друга не смотрит. Все еще тихо. КЕН скребет вилкой, доедая свою порцию. Отрывается от еды.
Кен
Гленн. От тебя. Скребешь же вилкой.
Кен. Чем?
Крис. Вилкой..
Кен
Гленн. Да это не я с тобой говорю. Это Крис.
Кен. Голоса-то я слышу, только пока но различаю.
Крис
Кен. Нет. Никаких сигарет.
Гленн
Ленни. Ну, еще бы. Мы тут из кожи вон лезли, чтоб скрыть от тебя правду.
Гленн. Майра куда-то ушла?
Ленни. Ушла.
Гленн. Прислуга ушла?
Ленни. Ушла.
Гленн. Чарли прострелил себе мочку уха?
Ленни. Прострелил.
Гленн. Чепуха какая-то.
Клэр, КРИС И ЛЕННИ. Вот именно!
Эрни. Как я только раньше не понял? Все бегают вверх-вниз, никто не открывает дверь, взрываются банки с кремом. Я же штатный сотрудник психбольницы. Как я мог поверить во все это?
Крис. Слушай, никак не могла удержаться. Зашла в туалет и втихаря закурила.
Куки. Ты что, не могла взять себя в руки?
Крис. Не могла. Но я выкурила только половинку.
Крис. С Кеном что-то неладное происходит.
Куки. Может, не наелся? ХОЧЕШЬ ЕЩЕ, ДА КЕННИ?
Эрни. Нет, нет. Он хочет что-то сказать. Все, помолчите… Что такое, Кен?
Кен. Не могу больше это скрывать… Голова просто трещит. Придется все выложить, вы уж извините.
Эрни. Кен, да ты не расстраивайся так. Ленни нам все уже рассказал.
Кен
Эрни. Да.
Кен. Кто ТЕБЕ все рассказал?
Эрни. Ленни.
Кен. Гленн рассказал?
Эрни. Да нет же. Ленни. ЛЕННИ, ЛЕННИ РАССКАЗАЛ.
Клэр. Хоть бы он опять оглох.
Кен
Ленни. Ладно тебе, спокойно доедай, что у тебя на тарелке и оставь нас в покое, понял?
Эрни. Ладно, Ленни, ты полегче. Он же не в себе.
Ленни. А мне что, легче? Я изо всех сил старался показать, что Майра в доме. Разыгрывал сцены, подделывая голос, и никто ничего не заподозрил.
Куки. Так это был твой голос? Даже меня мог одурачить.
Ленни. И ОДУРАЧИЛ.
Куки. Молодец, молодец.
Гленн. Значит, передачу о Гитлере вы не смотрели?
Ленни. Ну, конечно, мы все бросили, чтобы посмотреть «Взлет и падение Адольфа Гитлера», так что ли? Какие же вы наивные.
Гленн. Но разыграно было здорово. Я попался на крючок.
Эрни
Кэсси. Да. Еще полгода назад.
Эрни. Ты это о чем?
Гленн. Ты уж прости ее. Она так расстроилась из-за своего кристалла.