Читаем Служанка для алмазных змеев (СИ) полностью

Он сделался невидимым, этому обучили в Храме «Черной Саламандры», оценив его военные навыки.

Вскоре он оказался внутри, двумя кинжалами перерезав горла стражников, дежуривших у двери. До пересменки их никто не побеспокоит, все прошло тихо, а его ребята караулят снаружи.

Камеру, в которой держали старшего принца, он нашел почти сразу. И прошел, используя все тот же прием, что и со стражниками. Принц не видел его, хоть и понимал, что кто-то находится рядом.

— Не трать напрасно силы, они тебе еще пригодятся, — не выдержал Тайрис, глядя на то, как принц бьет в стену кулаком.

Дайринисс остановился, пытаясь унюхать, кто находится там, где только что никого не было.

Наемник убрал чары невидимости, представ перед противником. Да, этот алмазный наг теперь тоже его враг.

— Ты?! — произнес принц.

— Я, — ответил с презрительной насмешкой наемник.

В глазах янтарного нага Дайринисс видел свою смерть. Он отвернулся.

— Зачем ты пришел? Если убить, то можешь себя не утруждать. Эшшерин намеревается это сделать за тебя.

— Если бы я хотел убить, ты уже бы был мертв, — опять насмешливо ответил наемник. — И я бы не болтал здесь с тобой.

— И что же ты тогда хочешь? — повернулся к нему Дайринисс.

— Не имеет значение, чего я хочу. Но мне под силу освободить тебя и твоего брата.

Голубые глаза принца сверкнули в темноте.

— И какова твоя цена? — недоверчиво спросил Дайринисс.

Наемник ненадолго задумался. Говорить правду о Лои сразу не стал. И теперь размышлял, как получить пользу из этой ситуации.

— В данный момент ты ничего не сможешь мне дать.

— Но если я выйду отсюда живым, ты получишь деньги. Просто назови желаемую сумму.

Принц приблизился к решетке.

— Мне не нужно твое золото, — ответил равнодушно наемник.

— Так чего же ты тогда хочешь? — не выдержал принц, когда понял, что янтарный наг явно издевается над ним. — Разве подобные тебе не за деньги работают?

— Ты забываешь, с кем имеешь дело! — прошипел наемник. — Орден «Черной Саламандры» служит во благо своего народа, а не ради блестящего металла.

— Но тебе все же что-то нужно от меня, раз сюда пришел.

— Мне нужен твой… яд!

Дайринисс дернулся. Наемник не просто издевался — он пытался унизить наследника.

— Только подойди ближе — и получишь столько яда, сколько я намерен тебе дать. Я с удовольствием всажу в твою кожу свои острые клыки, они у меня уже чешутся!

— Не заводитесь, Ваше Высочество. Яд нужен не для меня.

Дайринисс понял по-своему.

— Ты опоздал, наемник. Если хочешь добыть его для Вивианны, то это уже не имеет смысла. Наша миссарина стала истинной нагиней. Неужели слухи еще не наполнили Азармин?

— Все я узнал и даже более того, лично из уст рубиновой змейки! — усмехаясь, ответил Тайрис.

Принцу не понравился тон наемника и то, с какой нежностью он упомянул его миссарину.

Тайрис видел, как алмазный наг еле сдерживает свою ярость. И его эта игра забавляла все больше. И он снова подумывал, стоит ли вызволять этих выскочек, лже-принцев, которые навсегда отнимут у него любимую.

— Тогда зачем тебе яд? — внимательно посмотрел на него Дайринисс, и вдруг в его глазах мелькнуло прозрение. — Неужели Ви сама тебе рассказала?

Тайрис усмехнулся.

— У нас с ней нет секретов. Мне известно многое, гораздо больше, чем ты думаешь. Жамели мне полностью доверяет!

— Жамели… Да как ты смеешь так называть ее?!

Принц со всей силой сжал прутья решетки, что они заскрипели, застонали под его пальцами.

— Что, это волнует Его Высочество? Я готов ради любимой сделать все, даже освободить парочку заключенных принцев. И она знает это и благодарна мне за преданность. А что сделал ты, чтобы защитить свою миссарину, каковой ты считаешь рубиновую змейку?

Дайринисс сжал зубы. Наемник прав, он не смог побеспокоиться о своей будущей жене, позволил Эшу завладеть ею.

— Ты не посмеешь увести Вивианну! Если так поступишь, я сделаю все, чтобы найти тебя и уничтожить, даже если против меня выступят все наемники «Черной Саламандры».

— И это говорит мне тот, кто скоро умрет, если его не вытащить из тюрьмы? — Янтарный змей рассмеялся. — Ты и себя-то спасти не в силах, можешь сколько угодно угрожать ордену. Ты понятия не имеешь, с какой силой намерен играть. Если вообще жив останешься. Эшшерин не пошутил. Он уничтожит вас, избавившись от претендентов на трон.

— А если я приму твои условия? Отдам тебе яд? — вдруг произнес алмазный принц.

Тайрис глянул на собеседника исподлобья.

— Вот теперь я слышу разумные слова. Значит, ты согласен?

— Да, — твердо произнес принц.

Принц едва сдерживал порыв, чтобы не броситься на наемника. Но Тайрис понимал, что черный наг не сможет ничего сделать, ведь между ними решетка, которую даже хвостом не сломать.

Наемник замолчал и отошел от камеры.

Мысли мелькали разные. Хотелось избавиться от соперников. С помощью яда черного нага он выведет змейку из дворца, а потом вернется, чтобы убить Эшшерина.

Пройдет время, и его Жамели сможет забыть этих мужчин, связь истинной пары разрушится. И она полюбит его так же сильно, как он полюбил ее.

Но как девушка отреагирует, узнав правду?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика