Девушка, как обычно, лежала без сна, прислушиваясь к мерному дыханию де Лоа и думала, что они могли упустить. Какой уголок в огромном архиве пропустили. В отчаянии она закрыла глаза и мысленно представила кубок, превращая простой рисунок из книги в полноценную модель. И без того яркий образ, сложившийся в голове Клэр, вдруг стал ещё ярче. Чарка словно засветилась изнутри. Девушка от неожиданности открыла глаза и села.
В комнате не было окон, и плотную темноту рассеивала лишь тонкая полоска света из-под неплотно прикрытой двери. Поднявшись с кровати и встав посреди комнаты, Клэр снова закрыла глаза и вызвала образ кубка. Шагнув наугад в сторону двери, она заметила, что чарка, будто потеряв краски, приобрела серый оттенок. Тогда девушка, не разжимая век, повернулась в другую сторону. Яркие цвета снова наполнили кубок. Шаг вперед, еще шаг, и каждый камушек на чарке, играя гранями, ослеплял не хуже солнечных лучей. Не выдержав, Клэр распахнула глаза, старательно моргая, а когда зрачки стали различать очертания предметов, поняла, что стоит перед небольшим письменным столом.
— Ничего не понимаю, — тихо пробормотала девушка. — Мы осмотрели и комнату, и всё, что здесь есть.
Освещая зажженной свечей, Клэр принялась внимательно рассматривать стол со всех сторон.
— Что ты там делаешь? — сонно пробормотал Эштон.
— Ищу кубок, — виновато пропищала девушка, прикрывая свечу ладонью.
— Мы уже обыскивали эту комнату. И чего только тебе не спится? — проворчал князь, отворачиваясь.
— Зато у вас отменный сон, мой лорд, — буркнула Клэр и задула свечу, решив отложить поиски до утра.
Несмотря на жгучее желание разобрать письменный стол на щепки немедленно, в теплых объятиях де Лоа она расслабилась и не заметила, как уснула. А утром, едва открыв глаза, снова устремилась к столу, но уже не одна. Князь тоже с любопытством осматривал сей массивный предмет мебели.
— Я, конечно, не хочу ставить под сомнения твои новые способности, но ты должна быть готова к тому, что твои неуемная фантазия и огромное желание найти кубок могли сыграть маленькую шутку, — предупредил Эштон, простукивая поверхности.
Клэр ничего не ответила, кивнув в знак согласия и полной покорности, внимательно следя за каждым жестом мужчины. Де Лоа выдвинул нижний абсолютно пустой ящик, задвинул обратно, но, хмыкнув, вытащил полностью и водрузил его на столешницу.
— Боковые бортики широкие, а внутри слишком мало пространства, — Князь демонстративно повернул ящик, показывая дно. — Тебе не кажется, что при таких габаритах сам ящик должен быть гораздо глубже?
— Двойное дно? — предположила девушка.
— Сейчас проверим.
Де Лоа отодвинул боковую планку и, подцепив нижнюю доску, потянул ее вверх. Доска легко поддалась, открывая взору еще одно отделение. Мужчина вынул что-то замотанное в грубую ткань и отдал находку взволнованной Клэр. Дрожащими руками девушка откинула край полотна и шумно вздохнула, коснувшись золотого кубка, украшенного камнями.
— Даже не знаю, мне стоит начинать восхищаться тобой и твоими новыми способностями или опасаться? — шутливо отметил Эштон.
— С ведьмами тоже можно дружить, — с довольной улыбкой поддержала шутку Клэр.
— Попробуешь тот же фокус с ножом? — предложил князь.
Девушка пожала плечами:
— Чарка была нарисована предельно четко, и представить ее было довольно легко. А вот нож — это скорее чертеж на скорую руку. Я не могу понять, как он выглядит на самом деле.
— Тогда отложим колюще-режущее и займемся безопасно-прекрасным.
— На что это намекает благородный лорд?
— Я имел в виду цветы, но согласен и на то, о чем подумала ты, — де Лоа ловко взобрался на кровать и отбросил кубок.
*
Послеобеденное солнце припекало, дразня лучами сквозь ветви деревьев. Небольшая поляна пестрым пятном выделялась среди привычной зелени.
— Теперь я понимаю, почему цветок назвали Пестринкой, — восхищенно прижав ладони к щекам, проворковала Клэр. — Сколько же в них цветов намешано.
— Если не считать ножа и сердца, то это последний ингредиент для ритуала.
Девушка, осторожно коснувшись пальчиками бархатного бутона, легонько сжала его ладошкой и, вскрикнув, отдернула руку.
— Укололась? — участливо спросил Князь.
— Нет. Скорее обожглась, — пояснила Клэр, показывая ладонь. Кожа покраснела и кое-где была разъедена. — И до сих пор жжет.
Глаза девушки, округлившиеся было от удивления и непонимания, теперь щурились и слезились от боли.
Мужчина плеснул из фляги пресной воды и обмотал поврежденную руку лоскутом.
— Легче?
— Угу, — кивнула девушка.
Эштон повторил тот же трюк, но ни сока, ни ожога не получил. Измятые лепестки посыпались на траву.
— Наверное, это должен сделать маг, — предположила Клэр и сжала бутон забинтованной рукой. Было не больно, но и желанной жидкости тоже не было.
— Что же это получается?! — с негодованием воскликнула девушка. — Выдавить сок для краски могу только я и только голыми руками, жертвуя своими несчастными ладонями!
Князь прижался губами к здоровой ладошке.
— Мы поищем способ, как обойти защиту этого цветка.