Читаем Служанка из чайной лавки полностью

Я встала и отодвинула свою тарелку. Кусок в горло не лез.

Юми вручила мне пустую фарфоровую чашу.

– Что? Мне ещё и самой накладывать ему?

Она отодвинулась.

– Ладно.... , – я налила немного супа в изящную фарфоровую чашу, предварительно сполоснув её. Просто, по привычке. Но это заставило экономку уважительно взглянуть на меня.

Я подняла бровь. Но она опустила взгляд и кинулась вытаскивать серебряные ложки.

М-да, посуда генерала отличалась от посуды слуг.

Приготовив всё и уложив на деревянный круглый поднос, я пошла к Ян Шэню в комнаты. Впереди и сзади меня конвоировали молчаливые стражники.

Как преступницу.

Апартаменты генерала состояли из нескольких комнат: гостиная, спальня и купальня. Гостиная от спальни разделялись тонкой перегородкой с раздвижными дверями. Мы прошли в гостиную, хозяин ждал меня за низким столиком и выражение его лица ничего хорошего не предвещало.

– Ваш ужин, – торжественно объявила я, поставила поднос на столик перед ним и кинула на него злой взгляд.

Он открыл крышку у чаши и вдохнул аромат.

Взял в руки серебряную ложку и … протянул мне.

– Пробуй первая.

– Что? – не поняла я.

– Моя служанка обязана первая пробовать мои блюда, – спокойно ответил генерал.

– Но я не ваша служанка.

– Сегодня МОЯ, – он равнодушно скользнул по мне взглядом.

А на меня вдруг такое спокойствие накатило, я почему-то совсем не боялась его сейчас.

Стражники продолжали стоять молчаливой стеной у входа.

Я села за столик напротив него и попробовала суп. Вкусно. Зря я его не ела на кухне. Повар положил туда маринованные корневища лотоса, а ведь я успела полюбить такой суп ещё в столице.

Ела, ела и, кажется, увлеклась. Ян Шэнь отобрал чашку и начал есть сам.

– Если голодная, принеси себе ещё, – сказал этот невозможный мужчина и с удовольствием съел всю порцию моей же ложкой. Он что, после каждой служанки использовал приборы? Это же негигиенично!

Я сморщилась, но моё выражение лица генерал понял по-своему :

– Если я смогу выспаться, завтра вернёшься в город и тебе не придётся терпеть моё присутствие.

О, меня не планируют убивать? Я даже обрадовалась, а генерал встал и велел унести посуду стражникам. Они вышли, и он запер за ними дверь. Стало как-то страшновато…


До подготовки ко сну было ещё далеко, и Ян стал прогуливаться между полок со свитками. Выбрав один, он вернулся к столику и погрузился в чтение.

– Что вы читаете? – спросила я.

Блондин повернулся ко мне.

– Тебе это не интересно, тут мысли великих умов прошлых эпох, – он изящно выгнул бровь, намекая, что я слишком тупая для чтения цитат.

Я улыбнулась, знал бы он, что я в курсе законов физики, геометрии, знаю алгебру и самое сложное – фармацевтику уровня двадцать первого века.

– Я не хочу, чтобы вы нагружали свою голову перед сном. Слишком много мыслей не дадут уснуть, – ответила я и тоже выгнула бровь, отзеркалив его недавний жест.

– Что же делать? Развлечешь меня тогда? – наигранно невинно поинтересовался он, а я даже мысль потеряла.

Каким образом можно развлечь и развлечься самой перед сном я знала. Но оказаться потом мёртвой за дерзость или просто по прихоти как-то не хотелось. Хоть я и не планировала покушения, но самой проявлять инициативу было чревато. Да и не факт, что я в его вкусе.

Все эти мысли пронеслись в моей голове, а он ждал. Синие глаза тщательно отслеживали мою мимику, считывая мысли. А ведь генерал умён, думала я.

– Я расскажу вам сказку. Про Шахерезаду. В одной стране жил жестокий правитель, он каждый день брал в жены невинную девушку, а наутро убивал. Его звали царь Шахрияр.

– А зачем убивал? – спросил генерал, – Они тоже пытались его отравить?

– Нет. Просто он не верил женщинам и чтобы исключить даже возможность измены, убивал наутро. Пока в стране не осталось девушек, кроме дочери его советника. Она была умна и, несмотря на переживания отца, согласилась стать очередной женой царя.

– Хм… смелая девушка, – синеглазый мужчина увлёкся сюжетом, внимательно слушал, облокотившись на столик. А я продолжала.

Постепенно я рассказала ему всю сказку и заметила, что свиток с цитатами умников прошлых эпох, был забыт генералом и сиротливо валялся на столе.

– Но каждый раз под утро она останавливалась на самом интересном месте своего рассказа, чтобы царь не убил её до следующей ночи. Когда же история заканчивалась, она начинала новую и в конце концов...., – я резко замолчала, так как в дверь постучались. Я встала, открыла дверь. Ли сообщил, что слуги принесли воду для купания.

Генерал вздохнул:

– Завершишь историю перед сном, мне интересно, чем там закончится.

Купание генерала проходило в отдельной комнате. Небольшой зал и очень большая деревянная бадья посередине. Возле неё стул, наверное, для служанки. Ведь кто-то помогает ему мыть волосы?

Деревянная обшивка, на полу тоже гладкие доски, на них циновки, пара стеллажей с полотенцами и средствами для купания.

Эту ёмкость уже наполнили тёплой водой и сейчас пар поднимался над водой, делая воздух дрожащим, как в парной в моем мире. Интересно, а сухие сауны тут уже придуманы?

Перейти на страницу:

Похожие книги