Читаем Служанка-леди (СИ) полностью

— М-м-м-м, знаешь, может получиться, Яночка. Я подумаю. Испытания проведем дома, — и так двусмысленно звучала последняя фраза, таким вкрадчивым, мурлыкающим голосом, что мне стало жарко.

А тут еще Лорес с книжкой зашел. Хорошо, сразу за ним Хлоя, и у меня было несколько минут, чтобы срочно придумать тему для разговора, не имеющую ничего общего с артефактами.

— Хлоя, пусть несут ужин сюда, — невозмутимо приказал Эрсанн, однако его взгляд не отрывался от меня.

Чувствую, идея приживется, и будет активно использоваться. Не сомневаюсь, у Морвейнов хватит сообразительности реализовать ее на практике.

Глава 27

— Да, милорды, — Хлоя присела в реверансе и вышла.

Я же, не дав Морвейнам ничего сказать, сразу обратилась к Эрсанну:

— Ты ничего про своих родителей не говорил. Они где-то есть?

Лорес подошел, вручил мне книгу и уселся рядом на диван, положив мои ноги к себе на колени. Его ладони легли на лодыжки, чуть сдвинув край халата, и пальцы начали вроде как в рассеяности поглаживать. Ой. Немедленно захотелось снять чулок и почувствовать тепло прикосновений без всяких преград, но озвучить желания постеснялась. Сейчас вообще-то горничные придут, а я тут без чулок.

— Ты не спрашивала, — ответил старший лорд, и его губы дрогнули в улыбке. — Конечно, есть, папа посол в одной из соседних стран. Приезжает один-два раза в год, иногда с мамой. А так, живет за границей. Ты с ними обязательно познакомишься, Яна, — усмешка стала шире.

М-м-м, то есть вопрос "хочу-не хочу" не обсуждается. Ладно. Надеюсь, эта встреча все же не так скоро случится, боюсь даже представить, какой у Лореса дедушка, если судить по самому Эрсанну.

— А как он отнесется к моему появлению? — осторожно спросила я, совсем распластавшись на диване, положив локти на маленькую подушечку и опустив подбородок на руки.

Эрсанн изогнул бровь, в глазах мелькнула ласковая насмешка. То, что ладони Лореса блуждали уже гораздо выше лодыжки, не смущало ни разу, только волнение тихонько щекотало изнутри мягкой кисточкой.

— Ян, я уже большой мальчик, — со смешком произнес он. — Как бы ни отнесся, я решения не меняю. Но не думаю, что твое появление здесь как-то его заденет.

В дверь раздался деликатный стук, я от неожиданности отдернула ноги с колен Лореса — точнее, попыталась это сделать. Младший Морвейн ловко поймал за щиколотки и водворил на место. Я тут же вспомнила, что на мне один тонкий шелковый халат, под которым белье, и занервничала. Что тут говорится о том, как дозволяется ходить дома? Это у себя я хоть голиком могла рассекать, одна ведь жила. А тут… слуги. Тем более, девчонки меня знают.

— Тих-х-хо, — негромко сказал Лорес, глянув на меня. — Что такое, Яна?

— Ну… горничные, — пробормотала я, напряженным взглядом наблюдая, как в комнату вошли две служанки с подносами с посудой.

Лорес подождал, пока они расставят тарелки и разложат приборы, и потом ответил:

— И что? Мы дома, Яна, и можем вести себя, как захотим, и ты тоже, — он снова погладил лодыжку. — Что тебя смущает?

Что, что, вопросы твои. Для меня горничные — посторонние люди. А тут я в халате, с ногами на твоих коленях…

— Вопрос приличия, — выдавила из себя, зная, что отмалчиваться мне не дадут.

Эрсанн тихо рассмеялся, а хулиган Лорес вкрадчиво поинтересовался:

— М-м-м, а я делаю что-то неприличное, Яночка? — и его палец легонько провел по стопе — я взвизгнула от неожиданности и дернула ногой.

— Лор… — вырвалось у меня, под взглядом лорда министра я совсем стушевалась.

— Ян, не происходит ничего такого, о чем было бы стыдно рассказать кому-то, — весело ответил Эрсанн. — Тем более, ты же знаешь, слуги в нашем доме не сплетничают.

— Да, знаю, — Хлоя говорила то же самое, но… между собой наверняка говорят.

Хотя до сих пор я не поймала ни одного неприязненного или осуждающего взгляда, и мелких пакостей от горничных тоже не видела.

— А… а то, что я в халате? — невольно плотнее запахнула ворот, мужественно продолжив выяснять границы дозволенного дома.

— И что? — снова ответил Лорес. — Гостей нет, уже вечер, и нигде не написано, что ты обязана ходить дома в платье, — покосилась на него, словила многообещающую улыбочку, и щеки потеплели. — Тем более, у тебя много других интересных вещей, которые можно носить вместо платья, — чуть понизив голос, добавил он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже