Читаем Служанка ведьмака, или Не хочу быть Золушкой полностью

– Я бы не отказался, но вы и в самом деле достойны большего. Потому вас ждёт не просто должность кухарки, а работа в одном из лучших столичных ресторанов. Его владелец – мой хороший друг. Уверен, он придёт в восторг от вашего блюда… что бы это ни было. Как и завсегдатаи его заведения. Вам станут неплохо за это платить. Вы сможете снять, а со временем и купить дом, стать обеспеченной горожанкой.

Я молчала, не зная, что отвечать. Заманчиво, конечно… Перебраться в столицу королевства, трудиться не в скромном провинциальном трактире, а в настоящем ресторане, где и люди, и заработки совсем другие. Стабильный доход, уютный дом, уверенность в завтрашнем дне. Разве не этого я твёрдо решила добиться?

Но, как известно, бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Не верилось мне, что барон Альдвит по доброте душевной надумал мне всё это счастливое будущее предложить. Ведь наверняка он хотел получить что-то взамен. Но что? Не любовницей же своей аристократ планировал меня сделать? Хотя, возможно, я всё-таки в его вкусе, мало ли. Уродиной я себя определённо не считала, а то, что тут называют красивым совершенно другой тип внешности, вовсе не означает, что все здешние мужчины должны предпочитать исключительно блондинок с пышными формами вроде госпожи Розверт и её дочерей.

– Вы действительно… – запнулась я. – Чему я обязана столь щедрому предложению? И как… как вы хотите, чтобы я вас отблагодарила?

– Благодарность? Ну что вы, Верити… Мне достаточно будет посещать этот ресторан и вкушать то, что вы для меня приготовите.

Угу, и для этого он меня тут вовсю называет милой и дорогой… Поверила я в эти сладкие слова, как же. Может, будь я настоящей местной простушкой, у меня и сомнений бы в его искренности не возникло, а так…

И всё же поверить хотелось. Потому что то, что сулил мне лорд Альдвит, действительно решило бы многие проблемы. Откупиться от ведьмака, уехать подальше от мачехи, увидеть побольше этого нового мира, а не только маленький Бриндаль. Ну разве не соблазнительно, а? Кто бы на моём месте не задумался о перспективах? Потому я и колебалась, чувствуя себя подхваченной ветром перемен, который неожиданно налетел и стремился унести меня прочь. Вот только знать бы, к добру ли это…

– Я лично отвезу вас в столицу и представлю моему другу, – соловьём разливался барон. – Ваша жизнь наладится, Верити! Или вы боитесь, что ваша мачеха и работодатель не отпустят вас?

– Ну, не так уж они мной дорожат… – пробормотала я и невольно вспомнила сегодняшнее неловкое утро. Совместный завтрак за кухонным столом. Прикосновение тёплой ладони Брандона Торпа к моей руке.

Кто же будет отдавать ведьмаку свет своей души, если я уеду?..


Брандон Торп


– Как выглядела ваша дочь? – задал вопрос графу ведьмак. – У вас в замке остались её портреты? Конечно, она могла сильно измениться, но всё же…

– Нет, – покачал головой Доррах. – Моя жена… она была так убита горем, что избавилась от всех портретов нашей дочери. Ни один не сохранился.

– Тогда опишите её, пожалуйста, чтобы я хотя бы знал, на что мне опираться в своих поисках. Какие у неё глаза, волосы? Может быть, есть какие-то отличительные черты вроде шрамов или родимых пятен?

– Нет, ничего такого не припоминаю, – вздохнул в ответ граф. – Волосы… тогда были светлые, золотистые, но с возрастом они могли потемнеть. Глаза цвета каштанов. Понимаешь, она ведь была тогда маленьким ребёнком! А сейчас тебе придётся найти взрослую девушку…

– В том-то и вся трудность, – кивнул Бран. – Жаль, что эта ваша прорицательница вам никаких толковых зацепок не дала. Ни где искать, ни по каким приметам, ни как вашу дочку теперь могут звать…

– Зато прорицательница сказала, что ей грозит опасность! – повысил голос граф Доррах. – И я должен успеть вовремя, чтобы не дать моей дочери пострадать! Достаточно и того, что я не уберёг её тогда! И столько времени считал погибшей! Но сейчас я верю, что она жива и непременно вернётся ко мне!

– Очень на это надеюсь, – согласился Торп. К графу он в принципе относился с большим уважением и вовсе не был против воссоединения семьи. Вот к нему самому уже никто с того света не возвратится – ни мать с отцом, ни брат. А у Дорраха ещё есть надежда. И не стоило бы её у него отбирать, однако, если прорицательница набрехала, то другого выхода не будет, придётся сказать неутешительную правду.

Если ему вообще удастся хоть что-то выяснить.

Сперва надо бы взяться за окрестные деревни и поспрашивать о сиротках, которые к ним прибивались. Там и монашеская обитель есть, затерянная посреди леса, а монашенки народ сердобольный, тоже могли приютить у себя потерявшуюся девочку. Вот только если она уже приняла постриг, став одной из них, то со своими честолюбивыми мечтами о дочкином замужестве графу придётся распрощаться.

Об этом ведьмак пока не стал говорить собеседнику, лишь пообещал, что сделает всё возможное, дабы вернуть тому единственную дочь и наследницу всего состояния.

Когда Брандон находился уже в дверях, Доррах вдруг окликнул его:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки о любви

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы