У нас до последнего надеялись, что войны удастся избежать; мы настолько добродушны и глупы, что верили словам этих варваров-азиатов, да разве они могут понять, что мы хотели мира и действительно все сделали для его сохранения, не подозревая, что это дьявольское отродье тайно, исподтишка работало на войну и полностью подготовилось к ней — а мы, разумеется, нет.
Но раз уж Господь дозволил такое, нам придется смириться с этой ужасной бедой и молить Его о том, чтобы он направил нас, благословил наше оружие и помог нам раздавить этих маленьких, но умных бесов, ибо бесы они и есть и ничто иное. Слава богу, все другие державы заявили о своем нейтралитете, вот только американцам доверять нельзя».
Мария Федоровна — сестре Александре. Аничков дворец, 28 февраля/13 марта 1904 г.
А вы все — «расизм», «ксенофобия»… Да расизм был неотъемлемой частью общественного сознания еще каких-нибудь сто лет назад.
Вон, вдовствующая императрица Российской империи пишет английской королеве и, особо не стесняясь, предлагает отгеноцидить всего-навсего почти половину населения Земли.
Сервантес про писателей и издателей
Из цикла "Есть нечто постоянное в этом изменчивом из миров"
Цитата первая:
Я хорошо знаю, что такое дьявольские искушения и что одно из самых больших искушений — это навести человека на мысль, что он способен сочинить и выдать в свет книгу, которая принесет ему столько же славы, сколько и денег.
Цитата вторая:
— Я издаю ее на свой счет, — отвечал переводчик, — и рассчитываю заработать не менее тысячи дукатов на одном только первом ее издании, а выйдет оно в количестве двух тысяч книг и будет распродано в мгновение ока по цене шесть реалов за книгу.
— Нечего сказать, точный расчет! — воскликнул Дон Кихот. — Сейчас видно, что ваша милость понятия не имеет о лазейках и увертках книгоиздателей и о том, как они между собою сплочены. <…>.
— Ну так что же? — возразил переводчик. — Вы хотите, ваша милость, чтобы я отдал ее книгоиздателю, который за право печатания даст мне три мараведи, да еще будет воображать, что облагодетельствовал меня?
Цитата третья:
В другой день он, приняв большие предосторожности, чтобы не разбиться, подошел к книжной лавке и сказал:
— Ремесло это мне очень по вкусу, не будь в нем, однако, одной заковырки.
Книгопродавец попросил сказать, какой именно. Тот ответил:
— А вот всех тех выкрутасов, которые вы проделываете, покупая у автора права на книгу, да еще ваших издевательств над ним в случае, если он печатает книгу на свой счет, так как вместо тысячи пятисот экземпляров вы печатаете три тысячи, и когда писатель думает, что в продажу поступают его книги, на самом деле продаются чужие.