Читаем Служебный роман (СИ0 полностью

Петир, чтобы не смущать ее, ушел на кухню. Он тоже был на удивление смущен, но едва сдерживал смех. Они ведь говорили о нем? Девчонки всегда обсуждают мужчин и ему льстило, если это в самом деле было так.

Из приоткрытой духовки вырывался ароматный дымок. Он заглянул через стекло и увидел подрумянившийся пирог. Запах был просто головокружительный, рот мгновенно наполнился слюной.

Санса появилась на кухне, с все еще с красными пятнами на щеках.

- Добрый вечер!

- Привет.

- Я говорила со своей подругой, Маргери. Она такой дурой бывает.

Он усмехнулся, снимая пиджак.

- Пришлось наврать ей, что у меня камера сломалась.

Петир достал из пакета бутылку вина и поставил на стол, заметив, как она в замешательстве теребит подол футболки.

- Ты не купила себе одежду.

Она подошла ближе, и здесь, при ярком свете, Петир увидел, что синяк на ее скуле стал почти черным.

- Мне неудобно. Это как-то… слишком.

- Брось. Не будешь же ты ходить в моих футболках. Хотя они тебе очень идут.

Санса улыбнулась.

- Я ее запачкала.

Петир выложил фрукты. Огромное памело, ярко-желтое, скатилось со столешницы, он резко нагнулся, чтобы подхватить ее и чуть не столкнулся лбом с Сансой, которой сделала то же самое.

- Ой, – сказала она. Он увидел совсем близко веснушки на переносице и синие глаза. В уголке правого глаза лопнувшие от удара сосудики закрасили белок розовым цветом.

Петир выпрямился.

- Завтра съездим за твоими вещами. У меня выходные, так что тебе будет не так скучно. И знаешь, я бы еще предложил заглянуть в больницу.

- Я в порядке.

- На всякий случай. Ну там, гематомы чтобы не было в голове и прочего. Представляешь, сколько у меня будет проблем, если ты вдруг умрешь?

Она посмотрела на него, нахмурив брови, непонимающе-настороженно.

Петир прикусил нижнюю губу.

- У меня всегда был странный юмор. Не обращай внимания.

Санса засмеялась.

- Ладно, постараюсь не умереть.

Пирог оказался очень вкусным, хотя сначала он с сомнением поковырялся в начинке, состоящей из капусты, риса и рыбы. Санса заверила его, что отговорила Мал не класть в пирог азиатских специй с ужасающими названиями.

Вино отлично подошло к этому ужину. Они выпили всю бутылку, беседовали на отвлеченные темы и много смеялись.

Потом они сидели в гостиной, ели чипсы и смотрели телевизор – какую-то новую комедию с большим набором пошлых дурацких шуток. Он с удовольствием бы переключил, но она так прыскала и так застенчиво отворачивалась, пряча лицо в ладони, что удовольствие наблюдать за ней пересилило неловкость от идиотских пошлостей.

Когда начались титры, Петир потянулся, с хрустом разминая плечевые суставы, зевнул и словно невзначай закинул руку за ее спину. Прямо как подросток в кинотеатре с приглашенной понравившейся девочкой.

Санса не отодвинулась, смотрела в экран, словно ничего не заметив. Началось какое-то комедийное шоу.

- Еще посмотрим? Или хочешь спать?

- Нет, не хочу? А вы?

- И я не хочу.

- Значит, посмотрим.

- Вы не против, если мы прогуляемся завтра?

- Конечно не против.

Она откинула голову на его плечо, придвинулась чуть ближе, и несколько секунд он почти не дышал, боясь ее спугнуть. Она была теплой, и от ее волос пахло мятой.

Петир Бейлиш смотрел в экран и совсем не слышал, что там говорят. Он думал о том, как здорово бы было, если бы Тайвин Ланнистер задержался в Штатах подольше.

========== 6. Чертово колесо ==========

Утром они решили, что первым делом отправятся в больницу.

Санса была в его джинсах – широковатых для нее, но хотя бы подходящих по длине, и в спортивной толстовке. Этот несуразный наряд делал ее похожей на подростка, и у него опять появилось это досадное чувство – чувство, что они не подходят друг другу. Он чувствовал себя рядом с ней гораздо старше своих сорока с хвостиком.

- Мне кажется, нас арестуют, - сказала Санса, глядя на себя в зеркало, забирая волосы в высокий хвост.

- Почему?

- Ну посудите сами – у меня синяк на пол-лица, мужская одежда, и рядом вы – в костюме и наглаженной рубашке.

- Меня примут за маньяка, а тебя – за мою жертву?

Она обернулась на него, приподняв брови и улыбаясь.

- Никак не привыкну к вашему чувству юмора, мистер Бейлиш…

- Петир.

- Петир, - поправилась она. – В любом случае, думаю, внимания нам не избежать. У вас есть черные очки?

- Да, там, в верхнем ящике под зеркалом.

Она надела очки и обернулась.

- Хорошо, что сегодня солнечно, и я не буду выглядеть как полная дура. Только наполовину дурой, - удрученно вздохнула Санса, оглядывая себя. - Слушайте. Может, вы переоденетесь?

- Я?

- Ну, в знак поддержки. Чтобы мы не так бросались в глаза. Мы же идем просто прогуляться, зачем вам этот пиджак?

Петир хмыкнул.

- Ладно. Почему нет.

Он сам не помнил, когда в последний раз надевал что-то, кроме костюмов. Большую часть времени он проводил в офисе, а те редкие вылазки вечером в паб после работы не требовали переодевания – достаточно было просто закатать рукава рубашки и ослабить галстук.

Санса с энтузиазмом направилась в спальню.

- Что у вас есть?

Он и сам не помнил, что у него есть.

Она выудила с полки синий свитер. Ему было лет десять, насколько он помнил.

Перейти на страницу:

Похожие книги