Читаем Смайли полностью

Он признался сам себе, что вел себя неразумно, если что-то касалось Венни. Смайли не мог дождаться, когда увидит ее снова, но душ и смена одежды казались ему превосходной идеей.

<p>Глава 12</p>

Венни все обдумывала свой разговор с Вагером, в котором тот заверил ее, что в Хоумлэнде она не пленница. Он привез ее в небольшой домик с двумя спальнями, рассказав, что холодильник забит едой, а в комоде есть одежда, прежде чем оставить ее наедине со своими мыслями. Через несколько минут Вагер снова постучал в дверь, принеся ланч. Венни с удовольствием перекусила сандвичем и чипсами. На барной стойке стоял телефон, и Венни решила проверить, работает ли он, сняв трубку. Услышав гудки, она быстро набрала номер Элвиса, который запомнила после побега. Бет ответила после первого гудка.

— Это я. — Венни была счастлива услышать голос подруги. — Ты в безопасности. Я так волновалась.

— Ну, я до сих пор волнуюсь. Где ты сейчас?

— В Хоумлэнде. Я воспользовалась твоим советом.

— Мне приехать туда? Майки мог бы меня подвести.

— Нет. Все хорошо. — Венни еще раз оглядела все вокруг себя в доме. — Они очень хорошо меня охраняют и поселили в коттедж, который даже симпатичней любого отеля.

— Они не подозревают тебя в том, что это ты отравила этого парня, Смайли, наркотиками?

— Нет.

— Он там с тобой?

— Я еще его не видела, но встречусь завтра. У меня нет одежды, поэтому завтра он поведет меня на шопинг.

Голос Бет понизился до шепота.

— С тобой все в порядке? Серьезно?

— Все хорошо. Правда. Они были очень вежливыми и забрали меня на вертолете.

— Ого. Так ты прокатилась на одном таком?

— Это было не очень весело. Поверь мне, я почувствовала, что меня немного укачало. Они летели быстрее, чем я могла предположить. И я встретилась с Фьюри Нортом.

— Ты правду говоришь? Он такой же крутой, как его изображают? Элли была с ним?

— Я не видела ее, но он оказался очень приятным.

— Мне нужно приехать к тебе, — начала Бет. — Ты там одна. Я бы не хотела оказаться на твоем месте.

— Тут все такие добрые. Они даже доставили мне ланч в домик. Со мной действительно все в порядке. Я позвонила тебе, чтобы убедиться, что ты благополучно добралась до Элвиса, и что люди Грегори не добрались до тебя.

— Копы приехали и проверили квартиру. Они предположили, что это, наверно, папарацци, которые вломились в квартиру в надежде сделать несколько снимков. Они проводили меня до машины, а после я сказала им, что больше не хочу оставаться тут одна. Я делала так, как ты мне сказала, попросила Майки встретить меня на парковке и привести сюда. Я оставила мобильный в косметичке у себя в квартире. И чтобы убедиться, что родные не будут поднимать панику и искать меня, если не смогут связаться, позвонила им, пока ждала, когда за мной приедут.

— Я как-то не подумала об этом.

— У тебя другое было на уме — как спастись от этого долбанутого Карла и его папаши. Эти ублюдки не ранили тебя?

Венни хотела рассказать все подробно, но потом передумала. Бет просто сойдет с ума, если услышит, как ее вырубили электрошокером, или если Венни повторит все те угрозы, услышанные от Брюса.

— Со мной все в порядке. Правда. Я собираюсь поспать немного. Выбилась из сил.

— Конечно.

— Мне удалось поспать всего лишь пару часов, и пол не считается такой уж мягкой постелью.

— Они заставили тебя спать на полу? Вот ублюдки.

— Там была кровать, но… это долгая история. Я не хотела прикасаться к ней.

— Хорошо. — Бет колебалась. — Я могу приехать к тебе, если ты хочешь. Я не против. Мне было бы лучше.

— Оставайся там. Со мной действительно все в порядке. Я просто собираюсь поспать. Нет никакой необходимости, чтобы ты мчалась в такой дальний путь ради моего заспанного лица.

— Продиктуй мне номер телефона. Автоответчик не смог его определить.

Венни посмотрела на телефон. На нем не было никаких подписей.

— Я его не знаю.

— Как думаешь, если я позвоню в Хоумлэнд, то они смогу переключить меня на тебя, да?

— Думаю, да. — Но Венни не была в этом уверена. — Мне нужно отключиться, потому что я не знаю, если у них услуга «ожидания звонка». Джастис Норт обещал мне, что они пошлют кого-то к Мии и Каунту домой, убедиться в их безопасности. Я не хотела, чтобы головорезы Грегори добрались до них. Кто-нибудь может позвонить мне и сообщить о результатах.

— Я действительно ненавижу этого ублюдка.

— Я тоже. Ты что-нибудь слышала от мамы и папы?

— Они развернули фургон и мчатся обратно. Твой отец был потрясен, после того, как я все ему объяснила. Они уже на пути в хижину, но мы и так знали, что они туда поедут. Они либо дома, либо там. И точка.

— Я догадалась.

— Они попросили дать меня номер Майки, и твоя мама звонила мне каждый раз, когда они останавливались на заправках. Они отключили свои мобильные. Я скажу им, что ты в Хоумлэнде.

— Пожалуйста, не надо. Они могут примчаться сюда.

— Точно.

— Просто скажи им, что я в безопасности. Пусть они купят себе по одноразовому телефону, и отец даст тебе номер. Скажи, что я позвоню им завтра. Я сейчас, правда, не хочу с ними говорить. Ты знаешь, какими они могут быть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые виды

Шедоу (ЛП)
Шедоу (ЛП)

Бьюти негодует на свое положение женщины-подарка. Все ее слишком опекают, мужчинам даже не позволено с ней разговаривать. И пока что настоящая свобода ускользает от нее, как песок сквозь пальцы. Но потом большой, сексуальный офицер Новых Видов принимает ее за врага и укладывает ее на спину... в буквальном смысле.  Шедоу ошеломлен, подмяв под собой женщину-подарок... огромное нет... НЕТ! Но Бьюти очарована им и хочет узнать его лучше. Она полна недавно обнаруженной, неразделенной страсти, а он именно то, что нужно для удовлетворения ее любопытства.  Для Шедоу секс - это боль и отвращение. Для Бьюти - рабство и насмешки. Две одинокие души, никогда не знавшие любви, оказались вместе в лесном коттедже. Каждая ласка, каждое прикосновение приближает их к жизни, которую они считали невозможной даже в самых смелых фантазиях.

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Фьюри
Фьюри

Элли РїСЂРёС…РѕРґРёС' РІ ужас, обнаружив, что фармацевтическая компания, РЅР° которую РѕРЅР° работает, РїСЂРѕРІРѕРґРёС' незаконные эксперименты. Ученые компании скрещивают ДНК человека Рё животных, Рё создают новые экзотические РІРёРґС‹. РћРґРёРЅ РёР· таких "экспериментов" РїРѕРєРѕСЂРёР» ее сердце, Рё Элли сделает РІСЃРµ, чтобы его спасти… даже если РѕРЅ Р·Р° это ее возненавидит. Фьюри РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ знал сострадания или любви. РћРЅ провел жизнь РІ клетке, закованный РІ цепи Рё подверженный насилию СЃРѕ стороны людей. Единственная женщина, которой РѕРЅ доверял, его предала. Теперь Фьюри свободен Рё жаждет мести. РћРЅ клянется прикончить эту женщину, РЅРѕ РєРѕРіРґР° РѕРЅР° оказывается Сѓ него РІ руках, причинить ей боль – последнее, что ему хочется сделать СЃ этой сексуальной крошкой. Фьюри РЅРµ может устоять перед Элли – перед прикосновением ее СЂСѓРє, ее рта РЅР° его коже, тела, обвивающее его. РћРЅ одержим ароматом своей женщины. Р

lovefantasroman|Любовно-фантастические романы Сайт , Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Слейд (ЛП)
Слейд (ЛП)

Доктор Триша Норбит распростёрта на спине на больничной койке, придавлена по-настоящему большим представителем Новых Видов. И несмотря на затуманенный препаратами разум, он обещает ей экстаз и решительно настроен сдержать слово... вот только вмешивается больничный персонал. Подопытного номер 215 Триша никогда не забудет. А когда снова встречает его в Хомлэнде... он её даже не узнаёт! Новый любопытный врач хочет узнать всё о процессе размножения между людьми и Новыми Видами. Слейд предлагает практическое обучение, но Тришу не интересует одноразовый перепих, а он не может предложить ничего больше, потому что терзаем воспоминаниями о женщине, на которую когда-то пытался предъявить права. Слейд потрясён, осознав, что Триша и та женщина из воспоминания — один и тот же человек. Он облажался... и Триша никогда не даст ему второго шанса. Но жизнь Триши в опасности, и Слейд единственный, кто может её спасти. И когда они скрываются в глуши, между ними вспыхивает взаимное притяжение, отрицать которое невозможно. Страстный секс в бегах имеет свои последствия, которые приносят ещё больше опасности и навсегда изменят их жизни.

Виктория Эшли , Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Валиант (ЛП)
Валиант (ЛП)

Тамми всегда старалась быть готовой к любого рода неприятностям, которые жизнь приберегала для нее, но она не могла даже представить, что встретит сексуального мужчину-льва на своем пути. Он огромен, у него самые необычные желтые кошачьи глаза, которое она когда-либо видела. Тамми была настолько испугана, что впервые в своей жизни потеряла дар речи. Он приближается, рычит и она в ужасе не может даже пошевелиться. Валиант ненавидит людей. Но учуяв запах прекрасной человеческой женщины, он начинает менять своё мнение. Аромат ее страха является чистым, сладким искушением, и чем ближе он подступает, тем более привлекательной она становится. Один раз прикоснувшись к девушке, Валиант не собирается ее отпускать. Лишь одна мысль изменит всю его жизнь – МОЯ! Прежде чем Тамми успевает прийти в себя, она уже распластана на постели Валианта. Теперь он должен использовать каждый дюйм своего огромного нагого тела, чтобы убедить ее остаться с ним навечно.  

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги