Читаем Small Town полностью

Could he have taken that fucking rabbit? Could he have brought it home and stashed it someplace? And would they find it?


They didn’t.

They left around eleven, perfectly polite, saying only that they were sorry to have disturbed him.

It had begun raining while they were searching the apartment, and when Slaughter switched on the wipers they smeared the windshield. He used the thing that was supposed to squirt Windex onto the glass, and it was empty. He found a paper napkin, used it to clean the windshield, and pulled away from the curb.

Reade said, “No rabbit.”

“Did you really expect to find it? If it was even there in the first place. Maybe it’s Harvey, maybe Pankow’s the only person who can see it.”

“What’s funny, though, is how he acted just now.”

“Creighton?”

“He didn’t want us in there, but not because he was afraid we’d find anything. He just didn’t want us around.”

“And we’re such likable guys.”

“But once the lawyer told him to let us in he was okay about it. He still didn’t want to deal with us, and he didn’t, but he wasn’t anxious. Like, you want to toss the place, be my fucking guests. Like he knew what we were looking for—”

“Which he had to know, it was spelled out on the warrant.”

“—and he knew we weren’t going to find it.”

“Which we didn’t.”

“But here’s the thing, Kevin. He wasn’t nervous, but we went on searching, and we weren’t getting anyplace, and then he started to get nervous. Like the longer we were there, the more chance we had to come up with a little blue rabbit.”

“You’re saying it wasn’t there when we walked in, but it sneaked in while we were there?”

“Hop hop hop. It’s just interesting, is all.”

“He did it.”

“Oh, hell, I know he did it. And I don’t think he remembers it. But you know what? I think he’s starting to. I think it’s beginning to come back to him.”

Seven

He woke to the sound of bells, probably from the Franciscan church on Thirty-first Street. His hotel — the hotel where he was staying, it was by no means his hotel — was on Eighth Avenue at Thirty-second. It was thus convenient to Penn Station, but it would have had to be a much better hotel than it was for this to be anything more than coincidental. It was an SRO (for Single Room Occupancy, not Standing Room Only), which was essentially a euphemism for flophouse — small rooms for $30 a night, $200 a week, a sink in the room, a toilet down the hall, a tub and shower on the floors above and below. Cash in advance, no credit cards. No cooking, no pets, no guests in rooms.

He liked it well enough.

When the bells ceased to ring he dressed, used the hall toilet, and returned to his room. The room had a single chair, which looked to have had an earlier life as part of a dinette set. He posted it next to the window and sat in it with his current book, a volume of George Templeton Strong’s diary, an exhaustive record of life in nineteenth-century New York.

His name for now, the name he’d used registering at the hotel, was G. T. Strong. No one had asked what the G stood for, and no one knew the name but the clerk who had signed him in, and who had very likely long since forgotten it. For six weeks now he’d paid each week’s rent in advance, and he never had calls or callers, never spoke to anyone, never made any trouble, asked any favors, or registered any complaints.

He read thirty pages of his book, the third volume of his edition of Strong’s diary, then marked his place and tucked it under his mattress. This was almost certainly an unnecessary precaution, the sort of person who’d break into this sort of room would be unlikely to consider a book worth stealing, but it would inconvenience him greatly to lose the book, and it was little trouble to tuck it out of sight.

He’d finish the book in a few days or a week, and then he would exchange it for the next volume at the warehouse on Seventeenth Street west of Eleventh Avenue, where he rented a storage cubicle. He had hardly anything there, three cartons full of books and a fourth holding the few other articles he still owned, but it was well worth the monthly charge to keep the books where they’d be safe yet readily accessible. They were all historical works about New York City. That had always been a chief interest of his, and, when he walked away from everything else he owned, those were the volumes he kept.

He’d even enlarged his collection, browsing at the Strand, picking up, oh, ten or a dozen books over the months.

He made the bed, and when he put his tweed cap on his head and left the room it looked unoccupied. His clothes were in the cigarette-scarred mahogany dresser — a few changes of socks and underwear, a couple of plaid shirts like the one he wore, an extra pair of dark trousers. But, unless you pulled open a drawer, you wouldn’t know anyone lived there.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры
Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы