Читаем Смазливый демон 2 (СИ) полностью

– Чтобы задействовать щит, нужно уплотнить духовную энергию и равномерно выпустить её всем телом, придав форму облегающей оболочки. В этот раз она отдалится от вашего тела всего на сантиметр, поэтому удержать её легче, чем при использовании двух других техник. Но всё же она пусть и не намного, но выйдет наружу, так что не теряйте концентрации. И ещё одно. Кто-то из вас наверняка уже пришёл к мысли, что для лучшего эффекта есть смысл укрыть щитом не всё тело, а отдельную его область – ту, что подвергается атаке. Так вот, это мнение ошибочно. Да, на защиту одного небольшого участка потратится меньше энергии, но это потребует в разы большей концентрации, чем при равномерном выпускании по всей площади тела. Итак, я сообщил всё, что вам нужно знать. Приступайте.

Час спустя…

– Ай-ай-ай-ай-ай!

– Харти, ты дурак, – проговорил я, глядя, как он размахивает обожжённой рукой. – Смотри, как надо.

В отличие от него, наложившего руку на пламя сверху, я медленно поднёс её сбоку, почти вплотную к слабому огоньку. Пламя не шелохнулось. Значит, техника пока не работает.

– Сказано же было: щит отступает от тела примерно на сантиметр. Так что нет необходимости подносить руку вплотную к пламени. Выяснить, работает он или нет, можно дальше на небольшом расстоянии. Скажем, в пять миллиметров.

– Ох, и правда. – Парнишка с досадой почесал затылок. – Кирао, ты такая умная…

Как обычно, успеха мы с ним достигли на второй день.

* * *

Ну а сегодня мы стоим на пустом участке земли. Никаких странных инструментов и приспособлений. Ну да, Мертио ведь говорил, что особых техник в хиндзюцу всего три, и мы их все успешно освоили, так что сегодня будет что-то другое.

Когда все трое собрались, учитель без лишних предисловий повернулся к нам спиной и сказал:

– Атакуйте меня.

Через две секунды Харти и Келли лежали на земле. Да уж, умом и сообразительностью эти двое не блещут. Харти, может, чуток сильнее и талантливее меня, но вот в интеллектуальном плане я явно далеко впереди. Ну ещё бы, при нашей-то разнице в возрасте. Я ж ему в отцы гожусь.

– Кирао, почему ты не напала?

– Кончайте придуриваться, сенсей. Повернулись спиной, да? Да вы отобьётесь, даже если вас связать или напасть во сне.

Учитель беззлобно рассмеялся.

– Ну, тут ты меня переоцениваешь. Вы двое, поднимайтесь уже, я ведь ударил не так сильно. Если ещё не поняли суть сегодняшнего урока, то я объясню. Основным источником информации для нас, людей, являются глаза. Но их возможности ограничены. Во-первых, наше поле зрения составляет в лучшем случае сто восемьдесят градусов, и если враг нападёт со спины, мы его не увидим. Во-вторых, бой может происходить ночью или в закрытом неосвещённом помещении. Да взять хотя бы ваш собственный опыт. Харти, помнишь, как в вашем первом бою Кирао швырнула тебе песок в лицо? В общем, существует множество ситуаций, в которых глаза могут вас подвести.

– И мы должны научиться видеть врага, не полагаясь на одно лишь зрение? – Тем, кто спросил это, была Келли, а не я, как ни странно.

– Верно. И ваш второй по важности орган чувств – уши. Двигаясь, враг топает по земле. Он дышит, и перед резкими движениями его дыхание сбивается. Его сердце бьётся. Его одежда шуршит. А когда он атакует, то рука или оружие, рассекая воздух, также издают определённый звук. Если научитесь вслушиваться в происходящее, то сможете определять местоположение противника и различать его атаки даже без помощи глаз.

Как вы можете догадаться, следующие несколько дней мы тренировались с завязанными глазами. Со звуком шагов проблем не возникало, всё-таки никого из нас ещё не учили бесшумному передвижению. А вот с дыханием и рассекаемым при атаках воздухом было сложнее. Поначалу это и вовсе казалось чем-то на уровне фантастики. Но всё же, пусть и не сразу, мы сумели освоить эту премудрость, и к концу этой недели, глядя на наш бой со стороны, уже можно было засомневаться, не проделали ли мы тайком дырки в повязках.

* * *

Вообще, за время пребывания в додзё я освоил ещё много разных фокусов, но нет смысла отдельно останавливаться на каждом из них. Упомяну разве что урок, когда сенсей вышел против нас с деревянным мечом. Причина была проста: на своём пути мы неизбежно повстречаем вооружённых противников, и должны уметь противостоять им.

Итак, от клинка можно увернуться. Можно ударить врага по руке, чтобы он промахнулся или даже выронил оружие. Но есть и ещё один, довольно заковыристый способ. С двух сторон у клинка находится острое лезвие, а вот с двух других он плоский. Если в идеально выверенный момент дотронуться ладонью до этой плоскости и надавить, то можно отвести вражеский клинок в сторону.

Надо ли говорить, что провернуть такое совсем непросто? Нужно чётко рассчитать время и место толчка. Малейшая ошибка, и останетесь без руки. Или без головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги