Читаем Смеётся тот, кто... полностью

— Выдача документов без записи в реестре города новых граждан. За это они получали взятки, а население трущоб росло. Оттуда преступность прёт. — Начал перечислять мне. — Утверждение новых торговых пространств под несуществующие проекты. В итоге предприниматели лишались денег и не получали того, за что платили. Так же мимо регистрации. Махинации с грузами в речном порту. Да много чего. Только скользкий он тип. И в столице Империи, в главном управлении регистрации есть родственники. Вот и наглеет, но постоянно трясётся, как видит представителей Тайной канцелярии. Его личной печати и подписи ни на одном документе нет.

— А подставных агентов не пробовали к ним заслать с нелегальным предложением и кучей золота? — Припомнив как у нас чиновников постепенно раскулачивают.

— Пробовали, только толку от этого мало. Всех наших агентов они знают.

— Связь с южанами есть? Помнишь, по пути из Бинки накрыли банду диверсантов. Там вроде упоминались кураторы, распространяющие наркотик. (Мир грёз). — Припомнил я незабываемый случай.

— Надо хорошенько обдумать в узком кругу эту идею. Роштер очень любит деньги, хоть и осторожен. Сфера его деятельности затрагивает порт. Может быть связь. — Аластар надолго задумался, вертя в руке кубок. В этот момент распахнулась дверь, и в кабинет вошёл довольный глава регистрации.

— Всё готово, Корней Кеглин. Поздравляю вас с гражданством. — Протягивает небольшой конверт из плотной вощёной бумаги. — Там основная информация о вас, позволяющая удостоверить личность при проверке документов и место регистрации. Так же в город Рийн позволяет въезжать без пошлины. Сейчас пройдите к магу печатей, он сделает копию вашей ауры и нанесёт на специальный оттиск в документе и регистрационной книге. Так никто не сможет подделать его.

— Благодарю, барон Роштер. — Принимаю документ и вчитываюсь в ровные строчки. Всё верно. — Что бы мы без вас делали?

— Это наша работа. Рады помочь новым хорошим гражданам нашего великолепного города. — Заискивающе смотрит на Аластара.

— Всего хорошего, барон Роштер. Мы пойдём. — Прощаемся с чиновником и идём к магу.

Маг, моложавый человек с блеклыми глазами в добротном костюме, поводил засветившимися синим светом руками над моей головой и припечатал их одновременно на документ и лист с моим именем в книге регистрации. Аластар проверил соответствие и отдал паспорт, который я тут же убрал в кармашек жилета.

— Предлагаю, после столяра, зайти в приличное место под названием "Старый фонарь". Это рядом с Большой улицей Мастеров. — Предложил Аластар, когда мы вышли из Ратуши.

Уточнив на улице Мастеров у одного слуги, бегущего по поручению хозяина, где находится мастерская Виленью, вошли в ворота невысокого дома с двумя длинными сараями. Оттуда доносились звуки работы с деревом. Какая-то женщина в цветастом сарафане приятной округлости и добрым лицом выбежала к нам на встречу.

— Здравствуйте, господа. Вы хотите что-то заказать у мастера? Он сейчас в цеху, я его позову. — И, не дав нам и слова сказать, скрылась в одном из сараев. Мы только переглянулись.

— Что хотите заказать, господа?

Вышел к нам на встречу жилистый человек моего роста и примерно такого же возраста, с непослушными кучерявыми волосами, в которых застряла тонкая древесная стружка, и мозолистой рукой вытирая пот со лба. Ясные зелёные глаза смотрели прямо с вызовом. Настоящий мастер, знающий цену своей работе.

— Вы Виленье? Я Корней. Привёз вам письмо и посылку от мастера столяра Олдина из поселения Башня. — Вынимаю озвученное и на утвердительный кивок отдаю ему.

— Ох тыж, Малинка! Беги сюда! От отца твоего подарок привезли! — Беря посылку с письмом у меня, мастер кричит в сторону сарая. — Спасибо большое, добрые люди. Как только Олдин узнал о беременности дочки? — Радости человека не было предела. — А сам он не говорил, когда приедет навестить нас? Да вы проходите в дом, не стойте на пороге.

— Познакомьтесь, это барон Аластар Крамир. А вот как узнал Олдин и когда приедет, это мне не известно. Может в письме что написал вам. — Говорю заходя в дом за хозяином. Аластар следом.

— Малинка! Неси вина гостям дорогим. Не побрезгуйте, ваша милость, отведать домашнего из Приречья. — Откупоривает принесённую женой глиняную бутылку и разливая в три резные деревянные кубка.

Аромат вишни ни с чем не перепутаешь. Аластар со смаком присосался к кубку и крякнув, одобрительно заявил.

— Отличное вино, мастер Виленье.

— Поддерживаю господина барона. Но я ещё и по делу к вам мастер зашёл. Олдин должен был написать. — Потягивая вино, наблюдаю, как Вилье читает и под конец письма удивлённо вскидывает кустистые брови и смотрит на меня.

— Новый музыкальный инструмент по вашим чертежам? Вы бард Корней?

— Да, бард. И есть у меня задумка улучшить звук музыки. Струны уже есть. Мастер кузнец Пакко постарался. Осталось сделать инструмент. А Олдин сказал, что из знакомых ему только вас знает, кому по силам такое дело.

— За оплату не беспокойтесь, я буду гарантом сделки между вами. — Вклинился в разговор Аластар.

Перейти на страницу:

Похожие книги