Читаем Смейте верить (ЛП) полностью

Руби проигнорировала двух женщин и последовала за Лео. Она нашла его на переднем крыльце, схватившегося за перила побелевшими пальцами и глядевшего в небо мутными глазами. Она не знала, что сделать или сказать. Руби ничего не знала ни о его семье, ни о том, как нужно действовать в таких ситуациях. Так что она сделала единственное, что смогла придумать. Подошла к Лео сзади, обняла за талию и прижалась к нему изо всех сил.

Он был напряжен в ее руках в течение первых нескольких минут, почти отвергая комфорт прикосновения. А потом повернулся и привлек ближе, зарывшись лицом в ее волосы, его руки обвились вокруг нее так крепко, что было почти больно.

Руби хотела убить Мойру. Она никогда не хотела убить кого-то раньше, но если бы Мойра Данн была в тот момент здесь, Лео остался бы без сестры.

Руби обнимала Лео, гладила его волосы и говорила себе, что непременно узнает, что заставило Мойру причинить боль человеку в ее объятьях — такую сильную, что он дрожал.

Когда Мойра вышла на крыльцо, глядя робко и с раскаянием, Руби не смогла найти в себе силы простить ее. Пока.

Руби качнула головой, показывая девушке, что ей лучше уйти. Она не думала, что Лео захочет, чтобы сестра видела его таким уязвимым. С легким кивком Мойра скользнула обратно, и Руби вернулась к попытке успокоить медленно обретающего самообладание мужчину.

*** 

Джейден смотрел сквозь одностороннее зеркальное стекло на необычного мужчину с другой стороны. Шейн Джолун Данн лежал распластанным на спине, его темно-синие глаза не отрывались от потолка, выражение лица было сосредоточенным. Он был совершенно голым, не то чтобы Джейден пялился.

Хорошо, да, он пялился. У этого мужчины было офигенное телосложение.

— Какого черта он голый? — спросил Джейден, обращаясь к старшему Малмейну.

«Уж явно не для того, чтобы я мог насладиться зрелищем».

Каллен Малмейн просто посмотрел на него.

— На случай, если он попытается сбежать, конечно.

Джейден кивнул, а потом покачал головой.

— Какие шпионские фильмы вы смотрели?

Каллен запыхтел — это было музыкой для ушей Джейдена.

— Шейну будет слишком стыдно бегать по улицам Омахи голым, да помогите нам боги.

Джейден моргнул, его темные глаза заискрились от веселья. Если бы за той стеклянной стеной был он, ставьте доллар против ржавого гвоздя, бег голым по Омахе его бы вообще не смутил. Но судя по тому, что он видел, когда придет время, у Шейна не будет этой проблемы.

— Кто-нибудь знает, что он делает? — Голос Каллена был слегка любопытным, как у человека, интересующегося тем, что делает его собака.

«Делает себе одежду», — подумал Джейден. Он был уверен, что у этого гибрида есть несколько тузов в рукаве, не то чтобы он собирался кого-то на эту тему просвещать. Джейден покачал головой, повернувшись еще раз, чтобы посмотреть на Шейна, и от души надеясь, что тот скоро управится. Джейден ненавидел работать на Малмейна Старейшего и его Чокнутую Дорогушу.

— Есть новости от Даннов? — Джейден ждал ответа, который знал.

— Нет.

Он кивнул, не очень удивляясь, когда дверь за ними открылась.

— Лео звонил?

Джейден вздрогнул от сахарного звука голоса Кейтлинн, его глаза не отрывались от зеркального стекла.

«Так или иначе, тут вид гораздо лучше».

— Нет, дорогая. Однако он должен связаться с нами в ближайшее время.

Джейден продолжал наблюдать за Калленом и Кейтлинн уголком глаза. Каллен подошел к дочери, его голос был успокаивающим и мягким.

«Сумасшедшая сука», — подумал Джейден, наблюдая за легким движением руки Шейна. Мерцающий темно-синей шелк появился в его руке, и он быстро сунул его под матрас. Глаза гибрида утомленно закрылись, его задача была выполнена. На данный момент.

Джейден усмехнулся, предусмотрительно пряча зубы. Уже скоро планы их обоих могут быть приведены в действие.

*** 

— Ты не хочешь мне рассказать, в чем все дело?

Тихий вопрос не удивил Лео. Собственное спокойное согласие — удивило. Он решил, что Руби заслуживает некоторых ответов, начиная с того, кто и что он такое, и почему она нужна ему рядом.

Они сидели в сарае, на сеновале, и смотрели на небо. Он еще не хотел возвращаться в дом, не хотел столкнуться с обвинениями Мойры или с пониманием матери. Поэтому он забрал своего котенка в сарай, на сеновал — в свое любимое место — и устроил ее на сене.

Лео чувствовал, как Руби выжидающе смотрит на него, но понятия не имел, как объяснить ей все, что происходит, не раскрывая тайны семьи. Он не знал, готова ли она к этому. И, к сожалению, он не думал, что у него есть выбор в этом вопросе.

— Просто скажи, Лео.

Этот слабый намек на нетерпение вызвал у него неохотную усмешку. Лео вздохнул и посмотрел на небо над дверью сарая. Был прекрасный день: яркое и синее небо, и немного облаков только добавляли общей картине прелести. Земли Даннов были чрезвычайно плодородны; магия его отца способствовало этому. Лео мог видеть его вдалеке, работающим на своих землях, беседуя с теми, кто помогал ему управлять огромной собственностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги