Читаем Смелые наездники полностью

У Виктории возникло острое ощущение, будто в нее запустили камнем. Для нее не являлось тайной, что у такого интересного мужчины, как Купер, должна быть подруга. Черт, да это ее совершенно не трогает. То, что она восхищается его способностями и умением, еще не означает, что Уэс ей нравится. Повернувшись на каблуках, Виктория пошла вниз по улице к гостинице.

Итак, Бак не очень-то удивлен, что ей удалось получить довольно жирненький заем. Ну и ладно. Кто-то должен же взять инициативу на себя, иначе все заглохнет. Даже Бак это понимает, иначе не согласился бы с ее идеей и не нанял бы Купера.

Виктории не понравилось, как она себя вела. Вернее, как ее вынудили вести себя. Опять, как часто бывало в Вирджинии, она подчинилась постороннему влиянию.

Дома, на Восточном побережье, она всегда держалась так, как того хотела ее мать; была такой, какой должна была быть по мнению мужа; общество определяло, что можно, а чего нельзя. Все, хватит. Когда она приехала в Оклахому, ей и в голову не приходило, что Бак будет мешать ее вступлению в права наследницы. Виктория совершенно не была готова к этому. Но она умела скрывать свои эмоции, когда хотела. Продолжая идти по улице, она кивала и улыбалась туристам и местным жителям.

Было десять часов вечера, когда в дверь ее комнаты постучали. Отложив в сторону список первоочередных ремонтных работ и прочих преобразований, Виктория открыла дверь. На пороге стоял Ник. Ей сделалось немного не по себе, но она отнесла свою реакцию на счет того, что они с Ником никогда не встречались так поздно. Иногда он так странно смотрит на нее…

У Ника был какой-то сонный вид, и он как будто не совсем твердо держался на ногах. Но, не почувствовав запаха спиртного, Виктория попыталась расслабиться.

— Добрый вечер, Вик. — Он приподнял шляпу.

— Привет. Что-нибудь случилось?

— Я подумал, почему бы нам не выпить.

— Так поздно? — Она бросила взгляд на часы. — Я работаю. Может, в другой раз?

Он прислонился к косяку и снял шляпу. Уже другим тоном сказал:

— Ты слишком много работаешь. Вообще я хотел поговорить с тобой о ремонте.

— И что?

— Давай спустимся в обеденный зал?

Виктория была вынуждена уступить. За столиком Ник попросил посмотреть список намеченных работ.

— Ты задумала слишком много всего.

— Я хочу, чтобы Глори-таун засверкал.

Она отпила кофе, на котором настояла, отказавшись от спиртного.

— Этот пижон Купер думает, что он бог знает кто, да?

Удивленная его тоном, Виктория внимательно посмотрела на Ника.

— Он… уверен в себе. Но, думаю, Уэс поможет привести город в порядок.

— Это место мне нравится таким, какое есть. Особенно сейчас, когда здесь ты. — Его губы медленно растянулись в улыбке, почему-то вызвавшей в ней странную нервозность. Но Виктория слишком хорошо его знала, чтобы обеспокоиться по-настоящему.

— Спасибо.

Ник чуть наклонился к ней.

— Я помогу в чем угодно. Только скажи.

В зал вошел Уэс Купер. Он выглядел уставшим и, по-видимому, торопился. Взглянув на Викторию и Ника, он кивнул им и пошел к лестнице.

— Уэс, старина! — остановил его Ник. — Присоединяйся!

Тот помахал им рукой.

— Нет, спасибо. Хочу лечь пораньше.

Ник принялся его уговаривать, и в конце концов Уэс согласился. Сев напротив Ника, он поинтересовался, сообщил ли Ник всем о сборе на холме в девять утра.

— В девять? — Ник сделал удивленное лицо. — Ты велел в десять. Я всем так и сказал.

— В десять слишком поздно, Ник. Я просил точно в девять, чтобы мы могли еще потренироваться с лассо. — Уэс прекрасно помнил, что говорил о девяти часах. Кажется, попытка сделать Ника своей правой рукой была ошибкой. Скрывая раздражение, Купер улыбнулся: — Ничего, Ник. Пусть будет в десять.

— Ник, может, тебе следует делать пометки? Я, например, делаю, — сказала Виктория.

Ник откинулся на спинку стула.

— Уэс слишком много держит в голове. Он просто ошибся, вот и все. Ерунда.

Виктория перехватила взгляд Купера.

— Я устала, Ник, — сказала она. — Мы просмотрим список в следующий раз. Спокойной ночи. Уэс, если вы к себе, пойдемте.

— Мы все обсудим завтра, — поспешно предложил Ник, идя за ними к лестнице. — За ланчем. К этому времени я освобожусь.

— Посмотрим, — отозвалась Виктория, обрадовавшись, что Уэс взял ее за руку и повел по лестнице вверх.

Перед дверью ее комнаты он молча коснулся шляпы и направился к себе. Виктория смотрела ему вслед. Что-то было не так.

— Что-то случилось, Уэс?

Его удивило искреннее участие, прозвучавшее в ее голосе. Уже взявшись за дверную ручку, он повернулся к ней.

— Спасибо за беспокойство, но я просто устал. Вы не пойдете в ванную?

— Нет, пожалуйста. Не переживайте из-за Ника. С ним все нормально.

Уэс приблизился к Виктории и почувствовал еле уловимый аромат каких-то экзотических духов.

— Я не переживаю. Просто думаю, подходит ли он для этой работы. Как вы сказали, Ник все принимает слишком близко к сердцу. Я решил сделать его своим помощником, но если он не будет выполнять указаний, то ничего не получится.

— Это очень хорошо с вашей стороны. Думаю, это то, что нужно Нику. Дайте ему шанс.

Уэс на минуту задумался. Возможно, Виктория права. Он слегка наклонился к ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги