- А, это вы? – произносит в ответ бабушка и говорит. – Я думала, ЧжуВон вернулся. Здравствуй, ЮЧжин. Рада тебя видеть.
- Здравствуйте. – ещё раз здоровается та и, ещё раз поклонившись, задаёт вопрос. - Как ваше здоровье, госпожа?
- Спасибо, ЮЧжин. Хорошо.
- Я рада.
- ЧжуВона, получается, нет? – спрашивает ХёБин, решив, что с официальной частью разговора закончили.
- Нет. -подтверждает бабушка. – Сказал - отъедет ненадолго, скоро вернётся. Но вот что-то долго нет. А почему ты спрашиваешь? Он тебе нужен?
- Я пригласила в гости онни, - отвечает ХёБин, переведя взгляд на ЮЧжин. – Она приготовила для него подарок. Обидно будет, если мой тонсен появится только завтра.
Бабушка понимающе кивает головой, тоже смотря на гостью.
- А что у тебя за подарок? – спрашивает она, не сдержав любопытства.
- М.м… Я хочу подарить ему нож. – отвечает ЮЧжин.
- Нож? – удивляется ХёБин и в её глазах возникает (и тут же пропадает) выражение лёгкого разочарования. – Но, у него уже есть нож?
ЮЧжин, буквально одно мгновение, недовольно смотрит на сестру своего потенциального мужа, думая о том, что никакого более подходящего подарка для мужчины-военного, чем нож, за один день в Сеуле найти невозможно. И что эта нищебродка с окраины, ЮнМи, первой успела подарить самый лучший из возможных вариантов.
- Мой нож гораздо качественнее. – справившись с секундной вспышкой неприязни, объясняет она потенциальным родственникам. - Он из специальной высокопрочной чёрной стали, которая не блестит в лунном свете. Нож для разведчиков…
ХёБин и МуРан переглядываются, и снова переводят взгляды на гостью.
- … И потом. – секунду помолчав, добавляет та, видя, что её подарок не произвёл впечатления. – Я подумала, что ЧжуВон не станет использовать вещь, которая будет напоминать о человеке, с которым расстался. От таких вещей обычно избавляются. Получается, что ножа у него нет и поэтому - я принесла ему новый….
МуРан одобрительно хмыкает.
- Я об этом не подумала. – говорит она. – Ты права. Моему внуку действительно нужен новый нож. Хороший подарок.
ХёБин поощрительно улыбается ЮЧжин. Та вежливо наклоняет в ответ голову, пряча довольную улыбку.
Спросив о здоровье членов семьи ЮЧжин и узнав, что всё хорошо, хальмони, одобрительно покивав, переходит к выяснению - как обстоят дела у самой гостьи.
- Прошлый раз ты говорила, что стала членом наблюдательного совета. – напоминает МуРан, обращаясь к ЮЧжин. – Чем же занимаются в наблюдательном совете?
- О-о! – оживлённо отзывается та, энергично разворачиваясь на диванчике в сторону хальмони и чётко информирует. – Эффективное управление требует наличия в корпоративной структуре независимого наблюдательного совета и квалифицированного менеджмента, рационального распределения полномочий между ними, а также надлежащей системы подотчетности и контроля. Задача совета - дать рекомендации менеджменту в разработке и реализации корпоративной стратегии!
- Мм, - несколько озадаченная выданным напором, но тем не менее понимающе кивает бабушка. – То есть, - совет даёт рекомендации?
- Да. – соглашается с ней ЮЧжин. – Но не только. Наблюдательный совет ещё должен определять политику корпорации или, другими словами, – методы её управления и то, каким образом деятельность общества отражается на участниках корпоративных отношений.
- Это всё не просто. - вновь кивая, соглашается бабушка. – Требуется хорошее знание всей компании и сложившегося взаимодействия внутри её. - А чем именно ты занимаешься сейчас?
- Как раз занимаюсь изучением устройства корпорации. – отвечает ЮЧжин. – Вы совершенно правильно сказали, что это очень важно.
Бабушка наклоняет голову к плечу, бросая быстрый взгляд на внучку. ХёБин в ответ тоже наклонят голову и отвечает ей взглядом – «о, видишь, какая ЮЧжин крутая»?
- Сложная работа. – признаёт хальмони, переводя взгляд на ЮЧжин. – Нужно быть очень внимательной.
- Да. – слегка погрустнев, соглашается ЮЧжин. – Приходится запоминать много цифр…
- Но это необходимо уметь, чтобы стать профессионалом и двигаться вверх по карьерной лестнице! – тут же взбодрившись, сообщает она. – Я хочу получить более высокий пост.
- Какой? – тоже живенько интересуется бабушка, наклоняясь к собеседнице.