Читаем Смерть Арлекино полностью

На следующий день в назначенное время гондола доставила Веру, Аннет и Сапфо к дому Валуевых. Аннет с удивлением отметила для себя мимолётное выражение недовольства, или какой-то брезгливости, или, может, пренебрежения на лице Сапфо, как только после очередного поворота канала им открылся вид на графский дом – словно этот дом ей чем-то очень не понравился. Аннет даже поразилась! Но буквально через пару секунд у Сапфо опять был обычный спокойный взгляд – наверное, почудилось, подумала Аннет, и сразу перестала думать об этом.

Встретили девушек очень хорошо, церемония знакомства тоже прошла без сучка, без задоринки, и гостей сразу пригласили к столу.


Сначала, как водится, разговор носил более светский и официальный оттенок, поскольку за одним столом собрались совершенно незнакомые люди. Чтобы сгладить некоторую натянутость общения первых минут, гостьям очень красочно и подробно рассказывали о прошлогодних торжествах – в 1911ом году по всей Италии широко отмечался пятидесятилетний юбилей итальянского королевства. И это событие дало сильный толчок к пробуждению самосознания нации – с тех пор не прекращаются призывы вернуть Италии былое величие и вновь воссоздать и возродить великую Римскую империю!

– Да вы и сами сможете это увидеть, гуляя по городу! – заканчивая эту вводную тему, сказала София Петровна, – и во всех церквях говорят об этом, и в парламенте, и в любой газете! Сами увидите, – ещё раз повторила она.

Начало знакомству было положено, и разговор незаметно перешёл в более свободное русло. Николай Николаевич, почувствовал некоторое расслабление обстановки и тут же «распустил павлиний хвост», положив глаз на Сапфо. С первого взгляда зацепила его гордая красавица с греческим профилем, и граф всячески подчёркивал свой интерес к этой даме. Да и какого мужчину могла оставить равнодушным такая утончённая леди, столь изысканно изъяснявшаяся в стихах? Ничуть не сомневаясь в собственных чарах, он уже втайне мечтал встретиться с этой танцовщицей наедине!

Не менее сильное впечатление произвела Стелла Руслановна и на Анну Спиридоновну Бахаеву, ныне – герцогиню Вентворд. Её муж вёл себя как истинный англичанин – сдержанно и без всяких эмоций. Как холодная рыбина – про себя охарактеризовала его Аннет. Стихами Сапфо герцогиня Вентворд была сражена наповал! В отличие от молчаливого мужа Анна Спиридоновна живо восторгалась, удивлялась и успевала переговорить со всеми одновременно. Она что-то говорила своему супругу, о чём-то спрашивала, но он – то ли не понимал, о чём она говорит, то ли и в самом деле во всём с ней соглашался, но лишь изредка открывал рот, чтобы обронить одно-два слова, и опять впадал в своё замороженное сомнамбулическое состояние.

После продолжительного обеда графиня сочла возможным отбросить все церемонии и пригласила всех в соседнюю комнату, куда вскоре подали кофе и сладости. Ей хотелось в свободной неофициальной обстановке побеседовать с обеими гостьями и разведать – что это за птицы, и стоит ли продолжать новое знакомство, да не повредит ли оно репутации Анастасии.

– В этом году я решила обойтись без маскарадного костюма, – доверительно начала графиня, – но с удовольствием поеду завтра на открытие праздника! Прошу и вас, милые дамы, присоединяться к нам! – с лучезарной улыбкой обратилась она к Аннет и Сапфо.

– Почту за честь сопровождать Вас, – вежливо ответила Аннет.

– Благодарю Вас, графиня! Завтра утром мы присоединимся к вам, – поддержала подругу Сапфо.

– Завтра на мосту будут давать представление, – нетерпеливо вставила Марго, и мы непременно должны там присутствовать! Будут давать комедию дель арте, только в современной постановке!

– И кто участвует в этой постановке? Какой-то театр? – спросил мистер Вентворд.

Вера с Анастасией наперебой объяснили ему, что дель арте – это народный уличный театр итальянской комедии, построенный на импровизации, с Коломбиной, Арлекином и другими персонажами итальянской комедии.

Правда, со временем простые, а порой – просто примитивные, формы импровизированного исполнения стали более сложными, более тонкими и более изощрёнными. Но сейчас никто об этом даже и вспомнил!

– Театры тоже всю неделю будут давать представления! Вот, кстати, и репертуар одного из театров, есть даже пьеса с загадочным названием «Ангел, плачущий кровью, или охота на кролика», – продемонстрировала всем яркий рекламный буклет радостная Маргарита. – А у меня уже и билеты есть! Для друзей… – совсем по-детски похвасталась она.

Она бросила быстрый лукавый взгляд на Сапфо и сразу отвела глаза, хитро улыбнувшись. Сапфо тоже с пониманием улыбнулась ей в ответ – уж слишком мордашка Марго была заговорщической!

– Но не только театры дают представления, – солидно поддержал жену Пётр Николаевич, – в выступлениях может принимать участие кто угодно, потому что в карнавальные дни там нет ни сословий, ни родов, ни расы – нет ничего, кроме маски, и я считаю, что это хорошо! Потому что тут обнажается суть человека – и это притягивает!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы