— Ничего в ее словах не навело вас на мысль, что она пьяна?
— Нет.
— Вы слышали, что она сказала?
— Нет.
— Мне так и помнилось. Значит, вы склонились над своей поделкой и так увлеклись, что, будь состояние мисс Шерман не вполне нормальным, вы бы, вероятно, этого не заметили?
— Возможно. Я по-прежнему убежден, что она не пила.
Почему он это сказал? Не гак уж он и убежден. До сих пор ему это в голову не приходило, вот и все. А теперь он выгораживал Беллу, скорее, из верности Кристине — эту верность он распространял и на ее подруг. Разве он не обратил внимания, что Белла бледна, что вид у нее удрученный: не то чем-то встревожена, не то больна?
— В настоящий момент я не имею к вам больше вопросов, и мне было бы бесконечно жаль, если бы вы, дорогой Спенсер, заподозрили меня в недобрых чувствах к вам. Видите ли, подобных преступлений в нашем округе не было уже двадцать три года, с точностью до месяца.
Естественно, поднимется шум. Очень скоро ждите в гости господ журналистов, и, если вам будет угодно прислушаться к моему совету, примите их как можно любезнее.
Знаю я их. В сущности, безобидный народ, но если вы им не угодите и откажете в информации…
Когда зазвонил телефон, он протянул руку прежде, чем Эшби успел подойти. Должно быть, этого звонка он ждал: заранее поставил телефон рядом со своим креслом.
— Да… Да… Понимаю… Но у вас есть в запасе контрдовод… Нет! Обнаружилось, что обстоятельства не совсем таковы, как я себе представлял… Любопытно… Да…
Я проверил… Разве что предположить тщательную подготовку, а это априори… — Райен явно старался говорить так, чтобы Эшби не понял. — Это мы сейчас обсудим.
Мне придется вернуться в Личфилд, там меня ждут… На мой взгляд, лучше, если бы приехали именно вы… Да… — Он слегка улыбнулся. — Миссис Эшби! У меня к вам один вопрос. — Все это было сказано игривым тоном, как бы в шутку, словно Райен хотел загладить свою вину. — Когда вы в последний раз видели мужа в комнате мисс Шерман?
Бедная Кристина! Побледнев, она изумленным взглядом обвела по очереди каждого из присутствующих.
— Не знаю… Погодите…
— Довольно. Не ломайте себе голову. Это всего лишь небольшой эксперимент. Если бы вы сразу ответили: в понедельник вечером, я сделал бы вывод, что вы условились с мужем заранее или подслушивали у дверей.
— Но это и впрямь было в понедельник вечером, потому что…
— Потому что упала вешалка, знаю! Благодарю вас, миссис Эшби. До скорого свидания. Спенсер. Вы идете, мисс Меллер?
Ну вот! Первый экзамен он выдержал. В ожидании следующих улик можно перевести дух. Словно понимая, что в доме нескоро еще все пойдет заведенным порядком, Кристина стала накрывать на стол не в столовой, а на кухне. Пусть в это г день все будет не так, как всегда.
— Зачем приедет доктор?
— Уилберн обнаружил под ногтями у Беллы следы крови. И хочет удостовериться, что…
Он почувствовал, что на Кристину это произвело впечатление. Ему захотелось мягко положить руку на плечо жене и так же мягко спросить: «Ты же веришь, что я ни при чем, правда?» Он знает, так оно и есть. Просто тогда можно было бы ее поблагодарить. Жена нечасто вызывает у него чувство умиления. Разговоров по душам у них и в заводе нет. Они, скорее, добрые друзья-товарищи, и именно как друга он хотел ее поблагодарить.
Держалась она прекрасно, он ею доволен. Он уселся за стол, улыбнулся ей чуть заметной улыбкой, не слишком-то красноречивой, но жена должна была понять.
Может быть, кое-кто у них за спиной потешается над ними? Во всяком случае, когда они неожиданно для всех поженились, рты у сплетников, наверно, не закрывались ни на минуту. Было это десять лет назад. Ему тогда стукнуло тридцать, Кристине тридцать два. Жила она с матерью, и все вокруг были уверены, что она никогда на выйдет замуж. Никто не замечал, чтобы Спенсер за ней ухаживал, они ни разу не танцевали вместе, и единственным местом их встреч была «Крествью скул»: с тех пор как умер отец Кристины, она состояла в опекунском совете школы. Другими словами, виделись они то на футбольном поле, то на бейсбольной площадке, то на школьных пикниках. Долгое время они оба были убеждены, что не созданы для брака. Кристина с матерью располагали средствами, Эшби жил на холме в домике под зеленой крышей вместе с другими холостяками и летом путешествовал в одиночку то во Флориду, то в Мексику, то на Кубу или еще куда-нибудь. Не все ли равно, как это получилось? Ни он, ни она не могли бы ответить, что подвигло их на это решение. Они не заводили речь о свадьбе, пока не умерла мать Кристины: у нее был рак, и ей трудно было бы притерпеться к новому человеку в доме. А вошло ли у них на самом деле в привычку спать в одной постели и раздеваться друг при друге?
— Мне кажется, лейтенант Эверелл появится у нас снова в самое ближайшее время, — сказала она.
— Я тоже так думаю.
— Я ходила в школу с его сестрой. Они из Шэрона.