Читаем Смерть близка полностью

— Не нравится мне все это, — по рукам Бри поползли мурашки. Все ее инстинкты кричали: что-то здесь не так. Помнится, когда она только начала патрулировать улицы, как-то раз им поступил странный звонок. Закончилось все тем, что Бри и ее напарницу поймала в засаду уличная банда, и им только чудом удалось уйти целыми. И вот теперь в ее голову закрадываются мысли: вдруг это все подстроено? — Это может быть ловушка.

Роджерс снова пожал плечами, неохотно соглашаясь. Но ждала их в доме реальная опасность или нет, дело надо было закончить. Так что Бри с Роджерсом поднялись на крыльцо и встали по обе стороны двери. Бри попробовала повернуть дверную ручку, и дверь медленно открылась, издав протяжный скрип ржавых петель.

Бри первой вошла в дом и сразу же развернулась налево, переводя прицел пистолета из одного подозрительного угла в другой. Роджерс за ее спиной точно так же осматривал правую часть дома.

Бледный свет, сочившийся из окна, выхватывал только потревоженные клубы пыли. Левая часть дома была абсолютно пустой — и никакой мебели или дверей, за которыми можно было бы спрятаться.

— Чисто, — сказала Бри.

— Чисто, — эхом ответил Роджерс.

Бри последовала за ним к открытой двери в спальню, и к порогу они подошли плечом к плечу. Комната была так же пуста. Бри переступила порог и теперь осторожно ступала по нестроганым доскам пола, приближаясь к одной из закрытых дверей. Оказавшись перед ней, она отступила чуть в бок, вытащила из кармана фонарик и, резко распахнув дверь, посветила внутрь. Внутри маленькой ванной комнаты не было ни души.

— Чисто, — сказала она.

Роджерс заглянул под кровать.

— Чисто.

Осталась одна дверь.

Роджерс стоял к ней ближе всего. Поэтому именно он распахнул дверь, держа ее под прицелом. Раздался оглушительный крик.

Сердце Бри, казалось, пропустило удар. Она молниеносно перевела луч фонарика в темное нутро гардеробной. Внутри стояла девушка-подросток, и в одной руке она сжимала топор, а в другой — мобильный телефон. Она вжалась в угол и сгорбилась, словно стараясь стать как можно меньше. Лицо у нее было белое, как снег — или так казалось из-за сумрачного света? — а по щекам текли слезы.

— Брось топор! — рявкнул Роджерс.

Всхлипывая, девушка разжала пальцы и медленно подняла руки вверх. На пол с грохотом упал топор, вслед за ним последовал ее телефон.

— Отодвинь топор подальше от себя! — приказал Роджерс.

Вся съежившись от ужаса, девушка подчинилась и толкнула топор ногой в сторону. За окном завыли полицейские сирены — приехало подкрепление.

— Выходи, но только медленно, — Роджерс попятился назад, освобождая ей дорогу. — И держи руки так, чтобы я их видел!

Девушка вышла наружу. Двигалась она неуверенно и как-то шатко, словно едва стояла на ногах. Ей было лет восемнадцать-девятнадцать, высокая, одетая в поношенные джинсы, видавшие виды ботинки и грязную парку. Из-под шапки выбивались длинные спутанные волосы темного цвета. И, похоже, в душе она уже давненько не была.

— Вы д-должны ей помочь, — выдавила она, сделав еще несколько шагов в их сторону. — Он ее застрелил. Он застрелил Харпер.

— Стой, где стоишь! — вскинулся Роджерс, наводя на нее прицел.

Девушка растерянно заморгала, переводя взгляд с него на Бри.

— Вы нашли Харпер?

— Что за Харпер? — спросила Бри.

— Моя подруга, — она вытерла слезы рукавом.

— Держи руки на виду, — снова прикрикнул Роджерс, и девушка вновь подняла ладони вверх.

— Нет. Вы не понимаете, — голос у нее сорвался. — В Харпер выстрелили.

Роджерс бросился к ней. Оружие он спрятал в кобуру, заломил девушке руки за спину и надел на нее наручники, и при этом так сильно ее дернул, что она чуть не повалилась на пол.

— Где он? И где жертва?

— Я не знаю! — закричала девушка. — Но Харпер застрелили! Почему вы ее не ищите? Зачем вы вообще меня арестовываете?

— Потому что у тебя в руках был топор, — объяснил Роджерс. Девушка замотала головой.

— Я просто хотела защититься.

— От кого? — спросила Бри.

— От человека, который застрелил Харпер! — в отчаянии попыталась объяснить она.

— Твоя подруга, Харпер, была здесь с тобой? — спросила Бри.

— Да.

Никаких других женщин-полицейских здесь не было, так что Бри решила обыскать карманы девушки сама. К тому же, ей совсем не нравилось, как грубо Роджерс с ней обращается. Никакого оружия — только маленький складной мультитул. Бри решила пока что оставить его у себя, как улику — вместе с топором и телефоном.

Включив его, Бри удостоверилась — именно эта девушка звонила в 911.

— Как тебя зовут?

— Алисса Винсент, — ответила та. Лицо у нее было перекошено от ужаса и полного непонимания, что здесь творится.

— А твою подругу?

— Харпер. Харпер Скотт.

Роджерс потянул ее к двери. Алисса уперлась, отказываясь двигаться, и Роджерс дернул ее сильнее. Зацепившись носком ботинка за неровную доску, она споткнулась, потеряла равновесие и повалилась вперед. Со скованными за спиной руками она никак не могла смягчить свое падение — и потому ударилась об пол лицом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бри Таггерт

Смерть близка
Смерть близка

Нового шерифа Бри Таггерт вызывают в закрытый на зиму кемпинг, где произошла стрельба. Но место преступления, казалось бы, отсутствует — нет ни стрелка, ни жертвы, ни крови… никого кроме, единственного, по мнению Бри, свидетеля — бездомного подростка, Алиссы. Алисса утверждает, что ее подругу только что застрелили.Бри связывается с Мэттом Флинном, бывшим работником отряда K-9, чтобы с помощью собак выследить убийцу и найти друга Алиссы. Но находят они новую жертву — труп пропавшего студента подо льдом озера.Когда пропадают еще двое учеников, Бри пытается найти связь между жертвами. Она знает наверняка только одно: эти убийства подпитываются яростью и желанием мести. Когда Алисса исчезает, Бри должна сыграть в новую игру со смертью, чтобы найти ее.

Мелинда Ли

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги