Читаем Смерть для любви (СИ) полностью

Я резко окунулся вместе с ним, а когда вынырнул, он стоял с ничего не понимающим взглядом, вопросительно пялясь на меня.

- Не наглей – с улыбкой проговорил я.

Он недовольно засопел, но ответил.

- Я не знаю, как это у меня получилось, но я хотел ему сказать, что все будет хорошо, что его обязательно кто-то полюбит, что он кого-нибудь встретит, а нас он может считать друзьями. Мы всегда поможем, и в один прекрасный день, он станет прежним, каким был до всего произошедшего, что физически, что душевно – недовольно проговорил он, отвернувшись от меня.

Я притянул его к себе.

- Извини – прошептал я – Я больше не буду так резко отталкивать тебя – проговорил я, разворачивая его к себе и смотря прямо в глаза – Обещаю.

Он улыбнулся и обнял меня, положив голову на грудь.

- А ты и в правду теплый… - проговорил я удивленно.

- Ты тоже… - довольно заметил он.

Странно, как он может так говорить, если я замерз до кончиком пальцев?!

- Ну, что возвращаемся? – поинтересовался я, немного отодвигая его от себя.

Он внимательно посмотрел на меня, а я рассмеялся.

- Я не отталкиваю тебя, просто я замерз, да и времени уже много, а завтра рано вставать – виновато проговорил я, он заулыбался и кивнул мне, я не удержавшись, схватил его и прямо на руках дотащил до берега.

- Эдри, я все же мальчик, а не девочка… - буркнул он, но я видел, что ему приятно.

- Ты мой мальчик – пожал я плечами – И этим все сказано.

Мы быстренько оделись и побрели в сторону нашего лагеря, держась за руки. Бек и Барни уже спали, мы побрели на ту поляну, которая заменяла нам спальню. Там уже спал Джер. Как только мы улеглись, то застыли, испугавшись.

- Наконец-то, смогу спокойно заснуть… - сонно пробурчал он, а мы облегченно выдохнули – Тао, ты так кричишь, весь лес, наверное, разбудил. Тебе должно быть стыдно… - все бурчал он, и отвернулся от нас.

Все это он говорил с закрытыми глазами, видимо, чтобы не смущать нас, если мы вдруг раздетые пришли. Мы рассмеялись.

- Да, ты прав – заговорил Тао, пытаясь предать своему голосу серьезность – Мне стыдно, извини.

- Ага, я слышу, как тебе стыдно…

Мы снова прыснули, но взяли себя в руки и уснули в объятьях друг друга, до самого утра.

***

Меня кто-то больно пнул под коленку.

- Вставайте любовнички – послышался голос Джера – Скварги сказали, что нам уже пора.

- Ой, Джер, ну какой же ты вредный, вот обязательно отомстишь, я так и знал… - недовольно пробурчал Тао, разворачиваясь в моих объятьях, обнимая меня и утыкаясь носом в грудь.

- Конечно, ты мне всю ночь спать не давал, своими криками – глумливо проговорил он – Я, конечно, знал, что ты визжиж как девчонка, но вчера, что-то особенно громко – он рассмеялся.

Я посмотрел на Тао, его щеки покрылись румянцем, но он упорно делал вид, что спит.

- Малыш, вставай, нам, правда, уже пора – проговорил я, притягивая его к себе.

- Изверги!!! – воскликнул он, потягиваясь, разминая мышцы – Совсем не любите меня, поспать не даете!!!

- А мне тебя любить и не положено – хмыкнул Джер – Если бы Эдри предложил мне с вами…. Тоже – его глаза язвительно засверкали и посмотрели на Тао – Красотуля, ты не против?

Тао резко подскочил.

- Джер, сволочь! – кричал он, бегая за ним – Иди сюда! Я тебя, значит, жалел вчера, рисковал навлечь на себя ревность Эдри и это твоя благодарность?! Сволочь большезадая, а ну иди сюда! Я тебе покажу, кто из нас громче кричит!

- Жалеть меня, тебя никто не просил, а показывать мне ничего не надо – выкрикнул он ему в ответ – Вот если Эдри предложил бы, я бы еще подумал….

Я округлил глаза, так это камень в огород Тао, теперь он его просто так не оставит.

- Ах ты, щенок волосатый, мышь серая, я тебе покажу щас!!! Эдри ты значит захотел?! Только в страшном сне получишь!!! А ну, стой!

- Ага, разбежался! – пискнул он, едва не попав в лапы Тао – Вот прям щас и остановлюсь – ехидно проговорил он, а потом резко побежал ко мне и запрыгнул на меня, я чисто по инерции его поймал – Эдри, милый, меня обижают! – захныкал он, тыча пальцем в Тао.

Я ошарашенно пялился то на одного, то на другого. Я не знал, как поступит Тао, и зачем так делает Джер.

- Джер… - предостерегающе зашипел Тао, его глаза из карих стали просто черными, такое я еще ни разу не видел – Слезь по хорошему….

Джер ехидно засмеялся и еще теснее прижался ко мне. Я испуганно задышал, попытался оттолкнуть его.

- Джер, отпусти меня – проговорил я еле слышно – Я у него таких глаз никогда не видел, я уж злить-то я умею, думаю, еще немного и он сожжет всю округу – предрек я, все еще пытаясь отодрать его от себя, смотря на тяжело дышащего Тао.

- Ничего эта тихоня не сделает – отмахнулся он – Девчонка, она и есть девчонка!

Тао зарычал и бросился на нас с Джером. Твою мать, я его никогда не видел таким злым! Зубы оскалены, глаза черные, пальцы скрючены, пытаясь схватить Джера, дыхание учащено, мозг не соображает.

Перейти на страницу:

Похожие книги