На самом деле помощник должен составить не одно, а два послания. Точнее, две версии одного и того же послания. В одном Берия предлагает предоставить союзникам перевод секретного донесения Смерша, в другом он разрешает западным следователям только осмотреть сад бункера, то место, где сжигали тела.
19 декабря 1945 года Меркулов передает оба варианта Берии.
Совершенно секретно
Товарищу Берия Л.П.
Выполняя Ваше поручение, представляю на Ваше усмотрение два прилагаемых варианта писем на имя товарища Сталина и товарища Молотова относительно просьбы англичан и американцев обменяться материалами по вопросу о судьбе Гитлера и Геббельса.
При этом передаю Вам:
присланные тов. Серовым документы, переданные ему англичанами, с машинописным переводом этих материалов на русский язык;
акты идентификации и акты медицинской экспертизы предполагаемых трупов Гитлера, Геббельса и их жен, а также протоколы допросов лиц из близкого окружения Гитлера и Геббельса, экземпляр № 3.
(В. Меркулов)
19 декабря 1945
У Берии все карты на руках. Какой вариант выбрать? И кому его послать? Сталину или Молотову, министру иностранных дел?
Несколько часов он размышлял. Переделывал текст, делал пометки, зачеркивал, правил снова и снова. При Сталине ошибка невозможна, каждая мелочь имеет значение и может повлиять на карьеру кого угодно, даже Берии. А, возможно, и на жизнь. Так трупы Гитлера и Евы Браун стали «предполагаемыми трупами».
Вот окончательный вариант:
Совершенно секретно
Товарищу СТАЛИНУ И.В.
16 июня 1945 года НКВД СССР под № 702/б направил Вам копии полученных из Берлина от тов. СЕРОВА протоколов допросов лиц из окружения Гитлера и Геббельса относительно последних дней пребывания Гитлера и Геббельса в Берлине, а также копии описания и акты судебно-медицинской экспертизы предполагаемых трупов Гитлера и Геббельса и их жен.
В ноябре того же года представитель службы английской разведки в Берлине, а затем представитель американской спецслужбы направили в адрес начальника оперативной группы НКВД в Берлине генерал-майора Сиднева материалы следствия, проведенного их спецслужбами по этому вопросу, которые в своих основных чертах совпадают с нашими (копии английских и американских материалов, переведенных на русский язык, прилагаются).
Ссылаясь на то, что некоторые лица, бывшие свидетелями последних дней Гитлера, арестованы советскими властями и что они могут дополнить или подтвердить материалы, собранные англичанами, англичане просят передать им материалы, которые есть у нас.
Представитель американской разведывательной службы в Берлине просил также в присутствии наших представителей осмотреть место возле рейхсканцелярии, где, по данным американцев, были закопаны трупы Гитлера и его жены (в свое время предполагаемые трупы Гитлера и его жены после судебно-медицинской экспертизы были перенесены в другое место и захоронены недалеко от канцелярии).
Просим рассмотреть этот вопрос.
Л. БЕРИЯ