Читаем Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (СИ) полностью

«Люди в вашем мире многое поняли о магии и магических существах. На удивление многое. — В голосе призрака слышалось поощрительное ободрение, которым он не скупился делиться с ней с первого дня их знакомства. — Но кое-что можно понять и познать, лишь столкнувшись с этим».

Слушая трагический надрыв скрипок в разработке, Ева подумала, что дракон-эстет — не то существо, которое ей хотелось бы вульгарно и примитивно убить. Если честно, ей вообще никого убивать не хотелось, уж тем более подобное существо.

Особенно если вспомнить о наличии у этого существа громадных зубов, острых когтей и пламени, в сочетании с предыдущими двумя пунктами вполне способном превратить Еву в относительно аппетитный бифштекс.

— Герберт, ты не думал, что с драконом можно… договориться? Эльен рассказывал, они у вас вполне разумные. Пусть в людей и не превращаются.

— Сомневаюсь, что дракон согласится услужливо умереть на глазах у обитателей Айдена.

— Ему не обязательно умирать. Мы можем предложить ему устроить точно такой же спектакль, только с его участием. — Ева пожалела, что на планшете у неё не завалялось её обожаемого «Сердца дракона»: для наглядной демонстрации, что за договор способен заключить ушлый дракон с не менее ушлым рыцарем. — Смотри… Столица ведь стоит на берегу озера, правильно? Оно огромное, и в него впадает река. Я могу «победить» дракона так, чтобы он упал в озеро и вроде как утонул. Искать его на дне никто не будет, там очень глубоко, а он проплывёт под водой и…

— И куда денется потом? — с видом, воплощавшим собой почти кристаллизующуюся концентрацию скептицизма, уточнил Герберт.

— Попросим его покинуть свой замок. И улететь в горы. Думаю, если альтернативой будет смерть, он неохотно, но согласи…

— Не говори чепухи. Убить будет проще.

Тон некроманта ясно намекнул, что на сей раз возражения не принимаются. Впрочем, порой Ева вполне осознанно предпочитала не понимать намёков.

— Может, для начала хотя бы попробуем…

— И слышать не хочу. — Под величественное оркестровое тутти Герберт резко сел; остатки фейра в его чашке чуть не выплеснулись на покрывало. — Драконы — не те существа, с которыми можно договориться. Поверь. И я помню о твоей угрожающей доброте ко всему вокруг, и о страхе, который ты не можешь не испытывать при мысли о столкновении с подобным… существом. Но мы с Мираклом сможем тебя защитить. Ты и сама себя защитишь, надеюсь — не зря же я так гонял тебя с магическими щитами.

Прекрасно различив сердитость, которую он честно попытался спрятать за мягкостью, Ева поняла: на сей раз спорить действительно бесполезно. И это отнюдь не отменяло того, что ей ни капельки не хотелось решать проблему таким путём.

Хм…

— А щиты защитят меня от дракона? — прикидывая кое-что, уточнила она.

— Сквозь щиты не пробьётся ни его пламя, ни его пасть. До поры до времени, — не слишком утешительно добавил некромант. — Нагрузка на щит при атаке дракона будет колоссальной, твои силы быстро закончатся. Так что сражение лучше не затягивать. — Допив фейр под репризу, вновь разливающую в воздухе нежные переливы побочной партии, Герберт отставил пустую кружку. — Завтра у меня встреча с Айрес. Надеюсь, без меня ты времени зря терять не будешь.

— Да. Конечно. — Ева прикинула ещё кое-что. — И когда ты примерно вернёшься?

К чести Герберта, он оказался достаточно проницательным, чтобы не обмануться её абсолютно невинным тоном.

— С чего такой интерес?

— Просто хочу рассчитывать время. Мне же надо подготовить для просмотра что-нибудь ещё. — Ева посмотрела на него большим и очень честными глазами. — И можешь… оставить мне какой-нибудь артефакт, чтобы я могла связаться с тобой на расстоянии? Пока тебя не будет? Вдруг ещё один шпион твоего дядюшки пожалует, — добавила она настолько непринуждённо, насколько позволили актёрские способности. — Не хочу разбираться с ним без тебя.

— В прошлый раз тебя это не остановило. И время моего возвращения тебя не слишком интересовало.

— Это было до того, как мы… поладили.

Такой довод Герберту крыть было нечем. И когда подозрение в его взгляде растаяло, Ева ощутила лёгкий укол совести.

Ох, не хотелось ей манипулировать им после всего, чего она добилась с таким трудом. Не хотелось.

Но когда ей фактически не оставляют другого выхода…

— Ладно. Будет тебе артефакт. А вернусь я, полагаю, около шести. — Дослушав завершающие аккорды первой части симфонии, Герберт посмотрел на кружку в её руках. — Допила?

Ева с лёгким сожалением проследила, как исчезает из пальцев иллюзия обожжённой глины. Приятный прохладный привкус во рту — послевкусие фейра — пропал вместе с ней.

Если бы только они могли выпить что-то по-настоящему вместе…

— Спасибо ещё раз, — сказала она, отмахиваясь от тяжёлых мыслей.

— Одна из немногих приятностей, которые я могу тебе подарить. — Герберт следил, как она закрывает плеер на планшете. — Если только устроить целый фальшивый обед…

Ева сама не поняла, почему печаль, скользнувшая в словах, так её согрела. Чужая печаль не должна греть. При нормальных обстоятельствах.

Впрочем, их обстоятельства трудно было назвать нормальными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме