Читаем Смерть и золото полностью

Альдо Белли в недоумении уставился на него, и его лицо стало наливаться кровью от негодования.

– Вы безмозглый идиот! – заорал он. – Сражение должно окончиться решительной победой, полным разгромом неприятеля! Мы не перестанем стрелять, пока не добьемся полной победы! – Он запинался и заикался от возбуждения, а руки у него тряслись, когда он указывал на окровавленные останки, усеявшие дно долины.

– Противник укрылся в этих ямах с водой, его следует оттуда выгнать. Минометы к бою! Кастелани, накройте их минами.

Альдо Белли не желал, чтобы бой закончился. Он принес ему ощущение самого глубокого удовлетворения, какое он когда-либо испытывал в жизни. Если это и есть война, то теперь он понимал, почему мудрецы и поэты так ее прославляли. Это настоящая мужская работа, и граф Альдо Белли был совершенно уверен, что рожден именно для этого.

– Вы что, оспариваете мои приказы?! – истерично завопил он на Кастелани. – Выполняйте свой долг, немедленно!

– Немедленно, – кисло повторил майор Кастелани, на долгую секунду задержав жесткий взгляд на лице графа, прежде чем отвернуться.

Первая минометная мина взлетела в ясное небо над пустыней и, описав дугу, упала почти вертикально вниз, в долину. Она взорвалась на краю ближайшего колодца, подняв фонтан пыли и дыма. Во все стороны с визгом полетели осколки. Вторая мина угодила точно в глубокую округлую яму, взорвавшись где-то внизу, ниже уровня земли. Вверх взлетели потоки грязи и дыма, и из колодца на открытую площадку выбрались, едва передвигаясь, три фигуры, больше похожие на огородные чучела в своих изорванных и перепачканных рубахах, трепещущих как флаги, взывающие к перемирию.

И тут же снова начали стрелять винтовки, раздались пулеметные очереди, и вся земля вокруг этих несчастных была иссечена пулями, превратившись в нечто подобное жидкой субстанции, в которую они упали и наконец застыли в полной неподвижности.

Альдо Белли издал восхищенный вопль. Это оказалось так легко и так прекрасно!

– А теперь по остальным ямам, Кастелани! – закричал он. – Уничтожим их всех! Всех!

Сосредоточивая огонь на каждом колодце по очереди, минометы быстро пристреливались и накрывали цель. Некоторые колодцы оказались пустыми, но в остальных еще прятались люди, и избиение продолжалось. Несколько человек, уцелевших в потоках летящих осколков, кое-как выбрались на поверхность, но тут же были срезаны пулеметным огнем.

Граф теперь настолько осмелел, что даже взобрался на бруствер, чтобы лучше видеть поле боя и следить за тем, как минометы накрывают последние ямы, а также направлять огонь пулеметов.

Следующей мишенью стал самый ближний к вади и засыпанной камнями территории колодец в дальнем конце долины, и первая мина упала рядом с ним, подняв высокий столб пыли и бледного пламени. Прежде чем рядом упала следующая, из колодца выскочила женщина и попыталась добежать до устья вади. Она тащила за собой ребенка двух или трех лет, голого, с толстенькими кривыми ножками и животиком, больше похожим на коричневый бурдюк. Он не мог угнаться за матерью и все время падал, поэтому она просто волокла его, плачущего, за собой по земле. А у нее на бедре, верхом, отчаянно прижимаясь к ее груди, сидел еще один ребенок, младенец, он тоже был голый, тоже плакал и сучил ножками.

В течение нескольких секунд никто не открывал огня по этой бегущей, обремененной детьми женщине, но потом раздалась очередь из пулемета, и одна пуля попала ей в руку и оторвала ее, ту руку, которой она тащила за собой ребенка. Она запнулась и закрутилась на месте, дико вскрикивая и размахивая кровавым обрубком как садовым шлангом. Следующая очередь угодила ей в грудь, и эти же пули прошили тело младенца у нее на бедре. Она упала и покатилась по земле словно кролик, подстреленный картечью. Винтовки и пулеметы замолчали, а голый ребенок с трудом поднялся на нетвердых ногах.

Он снова начал завывать и плакать, утвердившись наконец на своих толстеньких и кривых ножках, на его выпирающем животике болталась нитка синих бус, а его маленький пенис торчал вперед как тонкий коричневый пальчик.

Тут из устья вади вылетела несущаяся галопом лошадь – костлявый, сухопарый белый жеребец тяжелыми прыжками понесся по песку, а на его спине, прижавшись к шее и почти распластавшись, лежала тощая мальчишеская фигурка в развевающейся черной шамма. Всадник гнал коня прямо к тому месту, где стоял плачущий ребенок, и почти успел преодолеть открытое пространство, прежде чем пулеметчики поняли, что происходит.

Первый пулемет дал очередь по несущемуся галопом коню, но прицел был взят слишком высоко, и пули выбили фонтанчики пыли из склона выше и чуть позади цели. Тут всадник добрался до ребенка, круто осадил коня, что тот встал на дыбы, и наклонился с седла, чтобы подхватить малыша.

Тут еще два пулемета открыли огонь по неподвижной в тот момент цели.


Джейк Бартон отчетливо понимал, что есть только один способ остановить эту схватку между итальянцами, которые так незаметно и опасно близко подобрались к колодцам, и недисциплинированной толпой воинов, слуг и членов свиты раса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужая дуэль
Чужая дуэль

Как рождаются герои? Да очень просто. Катится себе по проторенной колее малая, ничего не значащая песчинка. Вдруг хлестанет порыв ветра и бросит ее прямиком меж зубьев громадной шестерни. Скрипнет шестерня, напряжется, пытаясь размолоть песчинку. И тут наступит момент истины: либо продолжится мерное поступательное движение, либо дрогнет механизм, остановится на мгновение, а песчинка невредимой выскользнет из жерновов, превращаясь в значимый элемент мироздания.Вот только скажет ли новый герой слова благодарности тем, кто породил ветер? Не слишком ли дорого заплатит он за свою исключительность, как заплатил Степан Исаков, молодой пенсионер одной из правоохранительных структур, против воли втянутый в чужую, непонятную и ненужную ему жестокую войну?

Игорь Валентинович Астахов , Игорь Валентинович Исайчев

Фантастика / Приключения / Детективы / Детективная фантастика / Прочие приключения