Читаем Смерть императору! полностью

- Каков ваш приказ, господин? - с волнением спросил Туберон.

- Мы продолжаем путь.

- Господин?

- Они же не напали на нас до сих пор. Похоже, они просто наблюдают за нами в данный момент.

- Что, если мы едем в ловушку?

Катон находил тревогу центуриона утомительной.

- Разница между тем, что происходит сейчас, и той ловушкой, в которую ты завел своих людей, в том, что на этот раз враги не пытаются скрываться. Если бы это была ловушка, я подозреваю, что они приготовили бы ее более изощренно.

Это было грубое замечание, но оно помогло пристыдить Туберона и заставить его держать рот на замке. Катон, со своей стороны, чувствовал напряжение от необходимости сохранять спокойствие, пока его люди следовали по постепенно поднимающейся тропе между двумя вражескими силами.

Сразу после полудня они приблизились к пологому уступу, где два хребта смыкались с обеих сторон, когда вражеские силы остановились и молча наблюдали за римлянами.

- Почему они не нападают? - Катон услышал, как один из ауксиллариев сказал недалеко позади него. Он повернулся в седле.

- Тишина в строю! Туберон, найди этого человека и отметь его имя. Он будет дежурить в латринах в течение месяца. Как и все остальные, кто будет говорить не по делу.

Пока центурион разбирался с этим человеком, Катон вновь обратил свое внимание на ордовиков. Это был резонный вопрос. Они имели явное преимущество в численности и находились на возвышенности. Зачем останавливаться и позволять римлянам продвинуться до самого гребня? Если ситуация была бы обратной, Катон атаковал бы с обоих флангов одновременно, прежде чем враг приблизился к вершине перевала. Затем ему пришло в голову, что ордовикские войска могли получить приказ не атаковать. Это казалось бессмысленным. Конечно, они должны знать, что Катон и его люди намного опережают остальную армию и не могут рассчитывать на помощь с той стороны? И все же они стояли и смотрели.

Когда земля выровнялась, он увидел, что с гребня открывается прекрасный вид на пейзаж, гораздо более мягкий, чем горы, через которые они ехали с рассвета предыдущего дня. Чуть дальше открывалась вся панорама, и Катон поднял руку. - Стоять!

Жестом подозвав Туберона, он рысью потрусил вперед, чтобы лучше видеть. Под ними находился пролив, отделявший Британию от острова Мона. Справа виднелось самое узкое место, где в прошлый раз армия пыталась форсировать переправу. В прошлом враг защищал только эту полосу берега острова. Теперь оборона тянулась по всей длине. Берег и мелководье были укреплены кольями, а за кольями находился почти сплошной ров и вал, нарушаемый лишь выступами скал и деревянными редутами. За оборонительными сооружениями располагались скопления маленьких хижин, сотни их тянулись среди расчищенной земли и рощ. В небо поднималось множество столбов дыма, а среди хижин виднелись тысячи людей и лошадей.

- Член Юпитера, - пробормотал Туберон. - Как, во имя Плутона, мы сможем пройти через эти Фермопилы?

Катону стало ясно, почему на них не напали. Враг хотел, чтобы они увидели их оборону. Чтобы они поняли, что никакая атака не сможет ее прорвать. Чтобы они были потрясены ее мощью и количеством защитников за валом.

Потрясены настолько, чтобы повернуть назад и оставить остров Мона в руках друидов и их ордовикских союзников.

Катон внимательно осмотрел оборону и лагерь противника, а затем повернулся к центуриону.

- Думаю, нам пора возвращаться. Мы должны сообщить полководцу, что обнаружили ордовикские силы. Все их силы.


*************


ГЛАВА XXII


- Это будет тяжелая битва, прежде чем мы сможем заявить о своей победе, - заявил Светоний.

Он стоял перед своими старшими офицерами, собравшимися на вершине холма с видом на пролив. Когда прилив сходил, илистые отмели простирались по всей береговой линии. Армия была сосредоточена на участке пониже вдоль берега, покрывая самый узкий участок, который тянулся почти на пять километров или около того, прежде чем расшириться на север и юг. Несколько римских военных кораблей стояли на якоре с каждой стороны как можно ближе к проливу для удобной навигации. К северу у берега стояли на якоре два грузовых корабля, занятых разгрузкой компонентов тяжелых армейских катапульт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения
Таежный вояж
Таежный вояж

... Стоило приподнять крышку одного из сундуков, стоящих на полу старого грузового вагона, так называемой теплушки, как мне в глаза бросилась груда золотых слитков вперемежку с монетами, заполнявшими его до самого верха. Рядом, на полу, находились кожаные мешки, перевязанные шнурами и запечатанные сургучом с круглой печатью, в виде двуглавого орла. На самих мешках была указана масса, обозначенная почему-то в пудах. Один из мешков оказался вскрытым, и запустив в него руку я мгновением позже, с удивлением разглядывал золотые монеты, не слишком правильной формы, с изображением Екатерины II. Окинув взглядом вагон с некоторой усмешкой понял, что теоретически, я несметно богат, а практически остался тем же беглым зэка без определенного места жительства, что и был до этого дня...

Alex O`Timm , Алекс Войтенко

Фантастика / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Меч королей
Меч королей

Король Альфред Великий в своих мечтах видел Британию единым государством, и его сын Эдуард свято следовал заветам отца, однако перед смертью изъявил последнюю волю: королевство должно быть разделено. Это известие врасплох застает Утреда Беббанбургского, великого полководца, в свое время давшего клятву верности королю Альфреду. И еще одна мучительная клятва жжет его сердце, а слово надо держать крепко… Покинув родовое гнездо, он отправляется в те края, где его называют не иначе как Утред Язычник, Утред Безбожник, Утред Предатель. Назревает гражданская война, и пока две враждующие стороны собирают армии, неумолимая судьба влечет лорда Утреда в город Лунден. Здесь состоится жестокая схватка, в ходе которой решится судьба страны…Двенадцатый роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения