Читаем Смерть, какую ты заслужил полностью

– Не могли бы вы мне помочь? – Куколка показал фотографию Билли. – Это мой брат. Несколько лет назад он бросил жену и детей. Просто ушел и с тех пор о нем ни слуху ни духу. Многие очень за него волнуются. У него проблемы с психикой, и мы подумали, может, он бомжует где-то в этих местах. Вы его не видели?

Изучив снимок, она покачала головой.

– Нет. Нет. Но мой муж, возможно, видел. Подождите здесь.

С фотографией в руке она ушла в дом, оставив Куколку стоять под дождем. Типичные христиане, подумал он. Несколько минут спустя вышел высокий седой мужчина в пасторском воротничке. У него были степенные, седые волосы, расчесанные на косой пробор, в котором просвечивал розовый скальп.

– Если я не ошибаюсь, этот тип живет в соседнем доме.

– В соседнем доме?

Священник старательно прятал глаза.

– В старом доме священника. Я почти стопроцентно уверен, что это тот самый. Вы говорите, он умственно отсталый?

– Ну...

– Да. Это многое объясняет. Я слышал, как он орет, понимаете.

– Орет?

– Выкрикивает кощунства. Ужасные кощунства. Среди ночи. Я все собирался сказать про это Гоуди.

– Кому?

– Мистеру Гоуди. Владельцу дома. Насколько понимаю, этот тип его жилец.

– Мистер Гоуди? Высокий такой парень? Крепкого телосложения?

– Думаю, он соответствует такому описанию. – Священник помедлил, проницательно глянув на Куколку поверх очков. – Почему вы спрашиваете?

– Просто так. – Куколка помахал фотографией. – Вы не ошиблись? Это точно тот человек?

Разговор начал священника утомлять.

– Думаю, да. Значит, вы приехали его забрать?

– В общем и целом.

– Хорошо, – ответил священник, закрывая дверь. Куколка не уехал немедленно. Он погулял по кладбищу, стараясь получше разглядеть дом, где прячется Билли Дай. Но «Липы» закрывала высокая изгородь. Куколке потребовалось немало сил, чтобы подавить в себе порыв ворваться в дом прямо сейчас, при свете дня. Тогда вся слава досталась бы ему. Но и похороны тоже. Он же теперь в «Пономарчиках». Теперь приказы отдает Малькольм.

Дождь ослабел, сменившись моросью. В ветках защебетали птицы. Где-то в «Липах» горел свет. Одно окно на первом этаже было открыто. До Куколки доносилась музыка: что-то классическое и струнное. Если бы он хотя бы сколько-то разбирался в кино, то узнал бы музыкальную тему Бернарда Херманна к фильму «Миссис Муир и призрак».

Но ни кинофильмы, ни их саундтреки Куколку не интересовали. Он прошел вдоль изгороди, выискивая, как бы подобраться к дому, но тут сообразил, что он не один. На коленях у могилы стоял спиной к Куколке старик в штормовке с капюшоном. Надпись на белом памятнике гласила:


Ричард Харторп

1971-1992

Не мертв, но спит


Крепко же ты спишь, черт побери, глумливо подумал Куколка. Завершив свое дело, старик подобрал лопату и пошел прочь. Куколка посмотрел, как он шаркает к воротам кладбища.

После ухода старика Куколка заметил кое-что странное. Птицы замолчали. Он направился к дальнему углу кладбища, где на разных стадиях запустения прозябали самые старые могилы.

Перед ним мрачно громоздился старый дом священника.

Это была более компактная версия зданий, какие он видел в старых американских фильмах ужасов: сплошь башенки, выступы и зловещие окна. У ближайшего к нему угла здания имелся балкон, на котором кто-то стоял. Высокий мужчина внушительного сложения, очень коротко стриженный. С такого расстояния Куколка не мог разглядеть лица, но понял, что мужчина смотрит прямо на него.

Внутри у Куколки все оборвалось. В его душе боролись возбуждение и паника. Он сразу понял, кто перед ним, узнал по одной только ауре. Это тот, кто убил его брата.

Злыдень и Куколка разглядывали друг друга всего шесть минут. Затем у Куколки хватило ума отвернуться.

Неспешно пройдя мимо могил, он миновал дыру в изгороди, чтобы выйти на тропу, ведущую вдоль поля. Прибавив шагу, глядя прямо перед собой, он все время чувствовал, как спину ему прожигает взгляд убийцы. Вскоре деревья скрыли дом священника, а Куколку – от Злыдня. Только теперь он сделал глубокий вдох. И в этот момент птицы запели снова.


На ужин Злыдень приготовил спагетти с болонским соусом. Мясо в нем было настоящим, не трансгенным.

– Я думал, ты не боишься умереть, – едко заметил Билли.

– Я не боюсь умереть от пули. Но не понимаю, почему должен умирать только потому, что какой-то жадный придурок-фермер кормит скот его же дерьмом.

Ели они на кухне. Билли толкнул через стол «Гардиан», сложенную так, чтобы наверху оказалась заметка про Терри.

– Вот прочти.

– Зачем?

– Это про парня, которого я видел сидящим на том стуле, где сидишь сейчас ты.

– Господи ты Боже! Забудь уже, ладно?

– Не лги мне, Стив. Мой издатель пропал. Я это не придумал. Так в «Гардиан» написали. На пятой странице, черт побери.

Злыдень оттолкнул газету.

– Зачем мне тратить время на какого-то издателя?

– Потому что он не способствовал моей карьере. Рассмеявшись, Злыдень покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза