Читаем Смерть мужьям! полностью

Смерть мужьям!

В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.

Джеки Коллинз

Остросюжетные любовные романы18+
<p>Джеки Коллинз</p><p>Смерть мужьям!</p><p>Глава 1</p>

Рано утром Такки вернулся на место происшествия. Он начал с того, что опросил соседей и произвел повторный осмотр места происшествия.

К этому времени там, где еще вчера лежали тела Салли Тернер и ее слуги, остались только засохшие следы крови да меловые контуры, показывавшие, в каком положении были найдены убитые, и детектив еще раз подумал о том, что Фру-Фру был скорее всего случайной жертвой. Убийца просто наткнулся на него в темноте и не глядя разрядил свой револьвер прямо ему в лицо. Это, в свою очередь, указывало на то, что место преступления убийца покидал в состоянии, близком к панике, но, несмотря на это, он практически не оставил следов.

Сейчас Такки ждал, пока знаменитый Бобби Скорч придет в себя настолько, что его можно будет допросить. Несколько часов назад в усадьбу приехал адвокат Бобби Марти Штайнер; он прошел прямо в спальню и заперся там со своим клиентом. Вот уже два часа они о чем-то говорили, а Такки изнывал от нетерпения и голода.

Покачав головой, детектив постарался не думать о еде. Свой сверток с завтраком он специально оставил на кухне дома, постановив себе не заходить в особняк до тех пор, пока не почувствует себя на грани голодного обморока. Теперь, чтобы избавиться от мыслей о сандвиче с ветчиной и салате, он попытался думать об адвокате. С первого же взгляда Такки определил, к какому типу относится Марти Штайнер. Гладко зачесанные седые волосы, самоуверенное лицо и дорогой спортивный костюм выдавали в нем типичного голливудского адвоката, хотя, возможно, и не из первой десятки. Как бы там ни было, этот субъект, наглядно воплощавший принцип «шито-крыто», которого звезды старались придерживаться каждый раз, когда их сумасшедшие выходки начинали пахнуть настоящим скандалом, явно был не прочь попасть на первые полосы газет вместе со своим знаменитым клиентом. Такки был абсолютно в этом уверен, хотя не раз клялся себе никогда не спешить с ярлыками и суждениями. Впрочем, в случае с Марти Штайнером удержаться от искушения было невероятно трудно — язвительные оценки и эпитеты сами просились на язык.

Раздумывая об этом, Такки посмотрел на часы, попутно отметив, что коричневый кожаный ремешок совсем износился и что ему нужно срочно купить новый, если он не хочет остаться без часов. Часы Такки было, жаль — они не были особенно дорогими, но детектив к ним очень привык. Что ж, значит, в следующий уик-энд они с женой вместе отправятся по магазинам. Фэй всегда нравилось прогуливаться по широким тротуарам Третьей авеню, заходя то в один, то в другой магазин, и Такки не имел ничего против подобного времяпрепровождения, покуда ему удавалось перехватить пару-другую гамбургеров или горячих пончиков.

Проклятие, опять он о еде!

Такки сглотнул слюну и прислушался к собственным ощущениям. Оставленный в кухне сандвич, хоть и был плотно завернут в целлофан, столь явственно манил его, что Такки сдался. Махнув рукой, он поспешил в дом.

В кухне детектив застал полную филиппинку средних лет, которая работала у Салли Тернер приходящей горничной. Звали ее Эппи. Сидя за длинной мраморной стойкой, служившей разделочным столом, Эппи меланхолично роняла слезы в стакан с молоком, рядом с которым стояла наполовину опустошенная тарелка с бисквитами. Такки уже допрашивал ее полчаса назад, но Эппи только рыдала в три ручья, и ему так и не удалось добиться от нее сколько-нибудь вразумительного ответа.

Впрочем, скорее всего Эппи действительно ничего не знала. Каждый день она приходила в усадьбу к восьми утра, а уходила в три. Вчера ей пришлось немного задержаться, так как мисс Салли и ее гостья обедали у бассейна, но, когда Эппи уходила, все было в порядке.

Когда Такки поинтересовался у Эппи, какими были взаимоотношения между Салли Тернер и Бобби Скорчем, горничная снова разрыдалась.

— О, они так любили друг друга! — повторяла она. — И все время смеялись!

Что ж, мрачно подумал Такки, сейчас Бобби больше не смеется. Но для него это было не главным; детектив злился из-за того, что безутешный вдовец до сих пор не удосужился ответить на вопросы следствия, и Такки это очень не нравилось. Правда, Бобби Скорч и не обязан был давать полиции какие-либо показания, однако того, что он не хотел этого делать, было более чем достаточно, чтобы на него тут же пала тень подозрения.

Машинально поправив галстук, что он всегда делал перед тем, как сесть за стол, Такки стал искать взглядом свой завтрак, но не нашел. Он хорошо помнил, что оставил сандвич на мраморном рабочем столе, но сейчас стол был пуст.

— Послушай, э-э-э… Эппи, я тут кое-что оставил, — проговорил Такки, стараясь не обращать внимания на голодное урчание в желудке. — Ты не видела?.. Такой небольшой сверток: там были бутерброд и пластмассовая коробка с салатом.

— Чего? — Эппи словно не могла поверить, что в такую трагическую минуту кто-то может говорить о еде.

— Мой завтрак… — повторил Такки, слегка откашлявшись. — Я хорошо помню, что оставил его здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэдисон Кастелли

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература