Читаем Смерть на выбор полностью

Он уже узнал, что Лизавета должна принять участие в рождественском теннисном турнире; что общественное движение «Добрая душа» хотело бы узнать, насколько, с ее точки зрения, добрая душа у известного артиста и согласится ли он принять соответствующий титул; он выяснил, что какая-то Марина никак не может сделать «Рейтер» в понедельник и очень хочет, чтобы Лизавета ее заменила. Бабушка вежливо отвечала всем абонентам, что Лизаветы пока нет дома, и дисциплинированно спрашивала, что передать. Правда, после каждого разговора она одаривала милиционера весьма уничижительным взглядом. Мол, давай, давай, ищейка неблагородных кровей.

После очередного ведра презрения Саша не выдержал:

— Да, я грубый, да, я сыщик, но кто-то, в конце концов, должен делать и эту работу.

— Ну разумеется, — сухо ответила на крик оперативниковой души выпускница Смольного института.

Доссориться и рассориться окончательно они не успели.

Опять затрещал телефон.

— Аллоу, будьте добры Елизавету Александровну… — певучий, ласковый голос. Сашино сердце подпрыгнуло в предчувствии удачи. Именно такой голос должен быть у того, за кем оперативник безуспешно следил и кого потерял в хитрой проходной квартире.

— Лелечки нет дома, а кто…

Саша испугался, что искомый незнакомец повесит трубку. И поспешил вмешаться.

— Извините, Бога ради, выслушайте меня. Как вас зовут?

— Так выслушать или ответить на вопросы? Это, молодой человек, суть разные вещи, — на смену ласке пришла насмешливость.

— Ответьте на этот вопрос, и после буду говорить я.

— Всегда с опасением отношусь к обещаниям задать только один вопрос. Предположим, меня зовут Павел.

— Лизавета, простите, Елизавета Алексеевна не называла вас просто Павел?

— Вопрос номер два, как я и предполагал.

— Вы неправильно меня поняли, я хочу уточнить. — Саша Смирнов волновался, в любой момент все могло пойти прахом. Но ведь не станешь же объяснять все постороннему человеку.

— Предположим, она меня так называла, — все же ответил незнакомец.

— Тогда вы-то мне и нужны. Я тот, кто за вами следил позавчера. Помните?

— Впервые слышу. Не морочьте мне голову, — решительно отрезал «просто Павел», однако трубку не бросил.

— Вспомните, пожалуйста, где вы меня «кинули». Это очень важно, речь идет о жизни и смерти.

— Правило номер два — не верить патетическим заверениям, — «просто Павел» явно съел не одну собаку в словесных баталиях.

— А я и не прошу верить, я прошу ответить. В конце концов, что вы теряете? Лизаветы нет, и, возможно, она не скоро вернется.

— То есть как?

— А так, — оперативник Смирнов тоже умел отвечать решительно, — она пропала, как и почему, я попробую рассказать, если вы ответите на мой вопрос.

— Ладно, — согласился человек, на которого Саша рассчитывал как на золотую рыбку. Рыбка клюнула. — Это произошло на Желябова, дом двадцать шесть. Не помню новое название улицы.

— Да, это вы. Вы тогда дали Лизавете очень опасную штуку, и из-за этой штуки она пропала. — Саша Смирнов коротко изложил историю своих поисков, не забыл упомянуть вчерашнюю игру в прятки и найденную сережку.

Собеседник молчал, молчал минуты четыре. Потом разразился неоригинальным вопросом:

— А вы кто такой?

— Я же сказал, я тот, кто страховал Лизавету. Вы меня видели.

— Это, знаете ли, не удостоверяет личность.

— Что же еще? — искренне удивился Саша, — Я тоже не знаю номер вашего паспорта.

— У вас есть личный номер? Я так понял, вы служите в милиции?

— Да. Но какое это имеет отношение к нашему делу?

— Позвольте мне решать, между прочим, это не я попросил вас о помощи.

— Да пожалуйста, секрета никакого нет, это вы все всегда секретите до умопосинения…

— До умопомрачения, молодой человек, — назидательно поправил оперативника «просто Павел».

— Какая разница, — простодушно сказал оперативник и продиктовал номер удостоверения.

— Ладно, я перезвоню. — Короткие гудки и растерянность. Саша не был уверен в том, что поступил правильно.

— Ну как, молодой человек, нашли общий язык? — язвительно спросила вновь появившаяся на кухне Лизаветина бабушка. Саша вспылил. Почему все вдруг взяли моду именовать его молодым человеком, двадцать семь уже стукнуло, не мальчик.

— Я не молодой человек, я…

— При должности, — не позволила ему договорить старая дама.

— Вот именно. Вообще-то я не собирался грубить, — угрюмо буркнул оперативник.

— Вот и хорошо. Так что с Лелечкой?

— Если бы я знал… вот опять надо ждать. — Он уныло кивнул в сторону телефона.

А этот человек, он поможет? — осторожно поинтересовалась Мария Дмитриевна.

— Не знаю. — Честным Саша быть умел.

* * *

В подвале за время недолгого Лизаветиного отсутствия ничего не изменилось. Все те же серые стены, ветхое одеяло в углу, сырость и полумрак.

— Что, что было? — теребил девушку Саша Байков.

Лизавета пожала плечами:

— Все, как ты предсказывал. Их, конечно, интересует кассета с интервью Локитова и тот, кто мне ее передал. Вели себя вполне корректно, для людей их профессии. Как видишь. — Лизавета окинула себя скептическим взглядом.

— И что ты?

— Что, что… На пытки не нарывалась. Говорила правду и ничего кроме правды — я ведь действительно не так много знаю.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже