И, надо сказать, вовремя, судя по виду Леголаса, он новорожденных никогда на руках до этого не держал, и вид у него был более чем счастливый.
- Даэрен, дорогая, ты справишься с ними? – спросила Владычица.
- Да, вполне, – ответила я. – Но я думаю, что вдвоем нам будет проще.
Я почти уверена, что она с удовольствием посидит с малышами вместе со мной.
- Да, конечно, дорогая, – широко улыбнулась свекровь. – Они поели?
- Да, ближайшие несколько часов они будут спокойно спать, – ответила я. – А позже акушерка обещала принести им молоко. Нужно всего 50 миллилитров на двоих.
- Так мало? – удивился Леголас.
- Первые дни – да.
- Ты будешь замечательной мамой, Даэрен, – глядя, как я укладываю в колыбельку Каленгил.
- Когда-нибудь, наверное, – улыбнулась я, покачивая колыбельку, и тихо запела колыбельную, что пела моя няня, музыкальное
сопровождение обеспечил Дарк:
Обернусь я белой кошкой,
Да залезу в колыбель.
Я к тебе, мой милый крошка,
Буду я твой менестрель.
Буду я сидеть в твоей колыбели,
Да петь колыбельные я,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельные.
Обернусь я белой птицей,
Да в окошко улечу,
Чтобы в ясно небо взвиться
К солнца яркому лучу.
Будут с неба литься звонкие трели,
Трели все весенние,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельные.
Обернусь я человеком,
Да вернусь к себе домой,
Да возьму тебя на ручки,
Мой хороший, мой родной.
Обернусь я белой кошкой,
Да залезу в колыбель
Я к тебе, мой милый крошка,
Буду я твой менестрель.
Буду я сидеть в твоей колыбели,
Да петь колыбельные я,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельные.
- Ты действительно будешь отличной мамой, – тихо прошептал Леголас, присаживаясь рядом со мной и сжимая мою руку. – А я буду хорошим отцом, обещаю.
====== Глава 33. ======
Ночь прошла на удивление спокойно, малыши почти не плакали, а если и начинали, то Дарк почти моментально их успокаивал. Он лучше всех нас чувствует малышей, под утро он уже освоился и начинал мурлыкать до того, как дети начинали просыпаться.
Я даже не думала ложиться спать, просто сидела и любовалась ими. Может, и мне Боги пошлют дитя… Маленького золотоволосого малыша, похожего на Леголаса, в моей семье всегда первым рождается сын, и он всегда похож на отца, а девочки на мать. Может, Леголас прав, и я действительно буду хорошей матерью. Хотя я даже не представляю, как воспитывать собственного ребенка, ведь никто не знает, какая судьба будет ему уготована. Может мне и не стоит рожать… Моя семья проклята, я не хочу такой судьбы своему ребенку, не хочу, чтобы его считали отродьем, как когда-то меня и шпыняли все кому не лень. Это грозит ему на моей родине, но здесь, в Арде, его никто не посмеет обидеть. Хотя, к чему все эти глупые мечты… У нас не может быть детей, как бы я не хотела и сколько бы не молила.
- У нас будут дети, Даэрен, – уверенно сказал Леголас, – Тьма уйдет из Средиземья и у нас появятся дети, они будут такими же несносными, как ты, и такими же упрямыми, как я. Мы будем их ругать, а про себя думать: «Это ещё цветочки, а вот я в их годы…» впрочем, им лучше не знать, что творили мы.
- Всё равно узнают, – тихо рассмеялась я.
- Конечно, узнают, но будут делать вид, что не в курсе.
- Будем играть в старинную игру: «Я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь?».
- Да, – кивнул муж, нежно целую меня в висок, благо мы уже остались одни, – у нас будет сын, которого я буду учить стрелять из лука и владеть кинжалами, а ты научишь его ходить бесшумно и прятаться посреди пустого коридора. А ещё у нас будет дочка, которая будет бегать к тебе и плакать, если кто-то из мальчишек её обидит, а я с сыном будем скрипеть зубами и обещать обидчику скорую расправу, а ты будешь останавливать нас.
- Ты рисуешь сказку, Леголас, – тихо ответила я.
- Я готов завоевать ради тебя весь мир, – тихо рассмеялся муж. – Неужели ты сомневаешься, что я не смогу подарить тебе сказку?
- Я буду в это верить…
Утром, как и обещала, пришла отдохнувшая Арвинг, за ней со следами жесткого похмелья на лице шел бледный Галад.
- Даэрен, Леголас! – улыбнулась молодая мама. – Они не сильно капризничали?
- Совсем не плакали, – ответила я. – Советую взять к себе Дарка, он поет отличные колыбельные.
- Я как раз хотела его попросить об услуге, – рассмеялась Арвинг.
- О, он согласится, можешь не сомневаться, – улыбнулся Леголас.
- Галад, ты как? – поинтересовалась я у молодого отца.
- Ещё не знаю, – мрачно ответил друг и поморщился от собственного голоса. – Я рад, что мои дети были в надежных руках.
- Мы старались, – улыбнулся Леголас, передавая спящего кота Галаду. – Арвинг, давай я отнесу малышей?
- Спасибо, Леголас, – Арвинг осторожно передала ему колыбельку с малышами, а затем крепко обняла меня. – Я не знаю, как благодарить тебя, Даэрен, ты самая лучшая подруга, сестра, которой у меня никогда не было.
- Ну, что ты, Арвинг? – обняла я её в ответ. – Я тоже люблю тебя, как сестру, и твоих детей я буду любить и воспитывать,
как родных племянников. Ты всегда можешь на меня положиться.