Читаем Смерть от Плут Плут полностью

- сухо спросил Лорджин, Янифф неспроста говорил такие вещи. Он не забыл своих прежних подозрений, что старый волшебник манипулировал им, чтобы вернуть его брата-по-роду Трэда обратно на Авиару. Старый маг отправил Трэда противостоять его собственному отцу, Тирдару. То, что Тирдар был сумасшедшим, не слишком хорошо сказалось на Лорджине. Трэд очень страдал из-за этого. К тому же была еще Мэрилен… чье существование и смерть скрывались от всех. Сестра его отца и мать Трэда. Только недавно его отцу окончательно позволили признать сына его сестры, принадлежащим его роду, и оба, Риджар и Лорджин обрели нового брата.

Янифф, конечно же, ни в чем не сознался. Он просто сказал Лорджину, что Тирдар должен быть остановлен. Коварный колдун был прав. Лорджин понимал, что со временем он даже простит его.

Но это совершенно не значило, что ему нравились или он одобрял подобные махинации. Даже если он любил старого волхва.

Янифф закудахтал.

- Уверяю тебя, Лорджин, никаких тайн. Рост твоей силы будет увеличивать Передачу, которую ты уже разделил с Адианн. Новая способность начнет течь к ней с тех пор, как ты позволишь это. Возможно, вы оба приобретете от этого выгоду, э?

Риджар бросил взгляд на брата, чтобы увидеть, что тот скажет.

Лорджин задумался на мгновение.

- Это действительно может принести пользу в какой-то степени.

- Янифф потер подбородок.

- Если ты обдумаешь это в дальнейшем, ты можешь обнаружить даже более глубоко расположенные достоинства такой ситуации.

Глаза Лорджина широко раскрылись. Он хорошо понял намек Яниффа. Между тем, он стал размышлять о реакции Адианн.

Он мягко улыбнулся.

Риджар закатил глаза и снова улегся на пол, по всей вероятности желая продолжить свой сон или свои тренировки. Несомненно, для него линия, разделяющая два этих понятия, была крайне расплывчатой.

«Она не поблагодарит тебя, братец», - предостерег домашний дух.

- В начале, - заявил Лорджин.

- В начале, - согласился Янифф.

Раскачивающаяся книга спикировала вниз с балок и окончательно упала.

Прямо в суповой горшок Яниффа.

Лорджин прыгнул вперед и хлопнул крышкой, накрывая ее.

Глава 2

Подобно каждому дню на Авиаре, жизнь была прекрасна.

Но сегодня по каким-то причинам было не к месту жарко.

Адианн зайра’аль Лорджин, урожденная Дина Джонс с планеты Земля, рассматривала буйную прекрасную растительность, окружавшую ее, и вздыхала. В полном удовлетворении.

Она была земной женщиной, жившей на гигантском дереве в Башенном лесу планеты Авиара. Ничего похожего на Бостон, штат Массачусетс. Кто бы мог подумать?

Она улыбнулась, когда взглянула на свой красивый дом.

Основное жилое помещение располагалась внутри ствола башенного дерева. Несмотря на это, молодая женщина любила проводить время снаружи. Утопающее в пышной зелени пространство двора было разделено на несколько огромных уровней, образующих сады.

Дина наблюдала, как цветы изысканно пастельных тонов тихонько покачиваются на легком ветерке.

Хрустальные колокольчики, свисающие с каждой ветви, мягко позванивали. Беззаботные маленькие существа, таившиеся в кроне дерева, целый день выводили приятные трели. Кроция покрывала тропинки, ведущие с главной платформы, порой пересекающиеся и снова разбегающиеся в разные стороны. Чистый родничок тек с верхних уровней, образуя ручьи и водопады на широких платформах ветвей.

На каждом уровне получалось озерцо, образующее свои маленькие водопадики.

Вода во всех них была кристально чистой.

В одном из садов росли экзотические фрукты и овощи, вкус которых был порой весьма необычным. Сладкие, рассыпчатые, хрустящие - ничего похожего на картонный вкус того немногого, что предлагал ее старый добрый «Shop and Rob».

А вечерами ночные цветы распахивали свои лепестки и одаривали своим навевающим воспоминания ароматом каждую комнату.

Без сомнений, это было волшебство.

Идеально прекрасная экосистема, существующая без всякого практического объяснения, несистематизированная общность. Этот мир и все остальные здесь основывались на тайне и волшебстве, что сделало ее жизнь намного более интересной.

В поле зрения Дины попалась ее голенькая дочь, передвигающаяся на четвереньках. Как дети могут так быстро ползать? Она даже немного удивилась, что никто не додумался устраивать гонки ползающих малышей, как, например, винеровские гонки. Или может быть ралли спеленутых детишек…

Хихикая, Дина представила, как мчалась бы Мелодия, которая именно в этот момент оказалась слишком близко к краю. Но еще до того, как мать смогла схватить малышку, маленькая ветка с широкими листьями быстро устремилась вниз и мягко направила ребенка в другое, безопасное место.

Девушка медленно улыбнулась. Древо присматривало за всеми ними.

Первое время она беспокоилась о том, как жить с ребенком на такой высоте. Отец Лорджина, Крю, до сих пор предупреждал своего сына о возможной опасности. Конечно, у папы Крю был скрытый мотив: он хотел, чтобы все они жили единой семьей в родовом гнезде Лодарров. Тогда он мог бы баловать свое особенное дитя, как пожелал бы. Между тем, вскоре Дина поняла, что ее страхи были беспочвенны.

Перейти на страницу:

Похожие книги