Читаем Смерть пэра полностью

Инспектор сидел спиной к двери в прихожую. Лицо его было ярко освещено и приковывало к себе внимание всех Миногов. Роберта, глядя на них, подумала, стало ли им легче от его заверений. Тихий голос продолжал говорить четко и без нажима:

— …так что, с вашего позволения, я просто хотел бы попросить вас помнить, что, помимо скорби и горя, которые являются естественными последствиями этого убийства, невиновному человеку придется выносить только дотошные и, к сожалению, утомительно однообразные вопросы. Вскоре я поговорю с каждым из вас по отдельности. В настоящий момент, мне кажется, дело пойдет быстрее, если мы обсудим дела все вместе. Если только леди Вутервуд и леди… — Аллейн на секунду остановился, запутавшись в одинаковых титулах.

— И леди Вутервуд. Ловушка для юных актеров, — развязно закончила Фрида.

— Фрид! — остановил ее отец.

— Папа, да ведь так оно и есть. Тетя В. теперь вдовствующая маркиза, правильно? Вайолет, леди Вутервуд. Так ведь? Как я полагаю, мистеру Аллейну нужны обе леди Вутервуд.

— Да, конечно, — ответил Аллейн. — Я хотел бы побеседовать с обеими.

— Я пойду и спрошу. Что-то мне кажется, мистер Аллейн, удача вас не ждет. Разумеется, моя мать придет. Лучше позову-ка я заодно и Нянюшку. Как насчет тети Кит, папа?

Фокс, который незаметно пристроился где-то сзади, с удивлением поднял взгляд, а Аллейн поинтересовался:

— Разве в доме еще кто-то есть?

— Я просто не могу себе представить, — с досадой произнес лорд Чарльз, — почему никто никогда не помнит про тетю Кит.

— Ну, она просто исчезла, — пожала плечами Фрида. — Вообще-то мы ее время от времени вспоминаем. Мамуля примерно с час назад спросила: «Господи помилуй, что случилось с тетей Кит?» Может быть, позвонить ей?

— Речь идет о моей тетушке, Аллейн, — объяснил инспектору лорд Чарльз извиняющимся тоном. — Леди Катерин Лоуб. Она сегодня вечером тоже была здесь, но боюсь, что из-за этой ужасной истории она совершенно вылетела у нас из головы. Она была вместе с моей женой как раз перед тем, как это случилось. Полагаю, она просто тихонько ушла… Я совершенно забыл про нее рассказать. Простите, ради бога. Наверное, нам следует позвонить ей?

— Мне кажется, имеет смысл это сделать, — кивнул Аллейн. — Вы говорите, ее зовут леди Катерин Лоуб?

— Да. А что?

— Портье видел, как она выходила из дома за несколько минут до того, как происшедшее обнаружилось.

— М-да, — пробормотал лорд Чарльз. — Я нахожу слегка странным, что тетя Кит пропала вот так, не сказав ни слова. Остается надеяться от всей души, что с ней ничего не случилось. Я думаю, лучше всего поскорее позвонить ей. Фрид, деточка, позвони, хорошо?

— И что, предложить ей, чтобы она плелась сюда из Хаммерсмита?

— Я пошлю за ней машину, — ответил лорд Чарльз. — Скажи, Фрид, что я пошлю за ней машину, а потом позвони Мэйлингу. Мэйлинг — это мой шофер, Аллейн. Сегодня днем его тут не было, поэтому, как мне кажется…

— Это замечательное решение, сэр.

Фрида встала коленками на стул возле письменного стола и набрала номер.

— Тетя Кит, — заметил Генри, — почти совершенно глуха и не отличается сообразительностью. Пойти и привести маму?

— Будьте так добры.

— И тетю В., — напомнила Плюшка. Фрида заговорила в трубку.

— Скажи ей обо всем этом помягче, Фрид, — попросил лорд Чарльз.

— Она все равно станет метаться как угорелая кошка, — мрачно предсказала Плюшка.

Генри вышел в прихожую. Колин, ни к кому не обращаясь, заявил:

— Это позор — притаскивать тетю Кит. Я знаю, что незамужние старые тетушки теперь в моде на роли убийц, но мистер Аллейн велел нам забыть про детективные романы. И, откровенно говоря, как подумаешь… Тетя Кит!

— Даже в качестве с-свидетеля, — покачал головой Стивен, — она окажется совершенно безнадежна. Она никогда не знает, что творится у нее под самым носом.

— Заткнитесь вы наконец! — сердито зашипела на братьев Фрида. — Я же ничего из-за вас не слышу. Что-что? Что вы сказали? В самом деле? Но ведь… хорошо, большое спасибо. Тогда просто передайте, что звонила мисс Миног. Она знает наш телефон. Нет-нет, боюсь, мы ничего не знаем, но ничего страшного нет… Не беспокойтесь, Джибсон. Спокойной ночи.

Фрида повесила трубку и бессмысленно уставилась на своего отца.

— Становится забавно, — сказала она. — Тетя Кит обещала быть к обеду, к тому же кто-то там из благотворительного общества условился прийти к ней, а теперь она пропала, не позвонив и ни о чем никого не предупредив.

<p>Глава 9</p></span><span></span><span><p>Два беленьких мальчика похожи, как два пальчика</p></span><span>1
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже