Читаем Смерть по почте полностью

А я определенно не хотел делать все сам. Ни малейшего желания не испытываю копаться в грязи. Бывают времена, когда вампир стремится зарыться в землю, но это не тот случай.

Джейн дала понять, что нашему визиту пришел конец. Мы поблагодарили полковника за чай и за советы, и он проводил нас к выходу. Он показал несколько растений в саду, и я похвалил их цвет и ухоженный вид.

Через пару минут мы с Джейн оказались вдвоем на Хай-стрит. Мы направились к ней домой.

— Итак? — сказала Джейн, когда мы подошли к ее калитке. — Ты нашел что-нибудь интересное наверху?

— Только одну фотографию, надо полагать, это полковник с сыном.

Я описал ей фотографию, и она согласилась, что это скорее всего Ателстан и Лестер Клидеро.

— В нем было что-то знакомое, — сказал я. — Не могу пока понять, что именно, но такое впечатление, что я видел его раньше.

— Но если он мертв, Саймон, то как это возможно? — спросила Джейн, и с ней сложно было поспорить.

— Я не знаю, Джейн, — ответил я упрямо. — А что, если он не мертв?

— Ты хочешь сказать, что они с Невиллом Батлер-Мелвиллом подстроили несчастный случай? — удивилась Джейн.

— Вот именно! Что, если Лестер Клидеро жив-здоров и живет в Снаппертон-Мамсли, ну или где-нибудь неподалеку?

— Но зачем? — воскликнула Джейн. — С какой стати ему притворяться мертвым и менять имя?

— Вот это нам и предстоит выяснить, — сказал я. — Это совершенно сумасшедшая идея, но что-то в ней есть.

— Да, — согласилась Джейн. — Эта версия не более натянутая, чем любая другая. Вот еще что, Саймон, в Оксфорде у меня есть подруга, которая может нам помочь. Сегодня вечером я созвонюсь с ней и, если получится, съезжу к ней завтра, чтобы разузнать что-нибудь про Лестера Клидеро и Невилла Батлер-Мелвилла до несчастного случая.

— Гениальная идея, Джейн! — сказал я. — Но, пока я не забыл, как все вышло со старшим инспектором сегодня днем?

На лице Джейн проступило самодовольное выражение.

— Все прошло по плану, Саймон. Мы поднялись наверх, чтобы осмотреть ее библиотеку, и я взяла одну из книг с полки. И каким-то магическим образом из нее вывалилось несколько бумажек. Детектив подобрал их, а остальное было делом техники.

— Ух ты! — воскликнул я с деланным облегчением. — Я рад, что доказательства найдены. Ты — это что-то, Джейн, ты знаешь об этом?

— Да, Саймон, — ответила она, — я знаю об этом. — Сказав так, она развернулась и пошла по тропинке к своему дому.

А я направился к своему коттеджу. К моему разочарованию, Джайлз уже ушел. Дом все еще хранил его запах. Я с трудом заставил себя сосредоточиться на работе, когда переоделся и сел перед компьютером.

Работал я до утра, лишь ненадолго отвлекся на ранний завтрак. Только перед рассветом я выключил компьютер и заснул прямо за столом, уронив голову на руки. Я проспал почти до девяти, когда меня разбудил Джайлз.

— Доброе утро, Джайлз, — сказал я, отрывая лоб от затекших предплечий.

Он бросил на стол небольшой рюкзачок.

— Саймон, ты не поверишь! — Он выдержал театральную паузу. — Тревора Чейза арестовали за убийство Эбигейл Уинтертон.

Глава 24

— Ты серьезно, Джайлз? Тревора арестовали? — спросил я. — Или он просто помогает следствию?

Джайлз задумался.

— Может, и последнее. — Он поник. — Вся деревня только и говорит, что старший инспектор Чейз велел забрать Тревора из дома вчера поздним вечером. А ты же сам знаешь, чего только не наговорят злые языки, каких только версий не наслушаешься. — Он усмехнулся.

— Садись, Джайлз, — сказал я ему с суровыми нотками в голосе. Пора ему узнать некоторую правду.

С несвойственной ему серьезностью Джайлз сделал, что ему сказали. Без намека на улыбку он смотрел на меня через стол. Я успел развалить до прежнего состояния часть его вчерашней работы, и, заметив это, он поморщился.

— В чем дело, Саймон? — спросил Джайлз, когда прошло несколько томительно долгих секунд молчания.

— Как, по-твоему, мог Тревор Чейз убить Эбигейл Уинтертон?

Джайлз искренне удивился моему вопросу.

— Честно говоря, нет. Никогда не считал, что Тревор способен на убийство. — Он помахал в воздухе правой рукой. — Я знаю, что каждый может убить и убьет при определенных обстоятельствах. Но Тревор, несмотря на все свои пагубные наклонности, никогда не производил на меня впечатления убийцы.

— А мог он убить, чтобы избавить себя от неминуемого позора?

— Ты имеешь в виду его прошлое? — спросил Джайлз, и его лицо сразу потемнело.

— Да, — ответил я, пристально наблюдая за ним.

— Послушай, Саймон, — начал Джайлз и подался вперед всем телом. — Тревор, конечно, из кожи вон лез, чтобы добраться до меня, но я все равно считаю, что он безвреден. Он, несомненно, расстроился бы, если вся деревня узнала о его прошлом, но для него это не означало бы конец света. Он бы продал бизнес или просто переехал вместе с магазином в другое место. Кроме того, он не испытывает финансовой нужды. Ничто не держит его в Снаппертон-Мамсли, но, похоже, ему здесь нравится. Я не думаю, что у него был достаточно весомый мотив, чтобы убивать Эбигейл Уинтертон.

— Даже если она его шантажировала? — уточнил я, чтобы все выяснить до конца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саймон Керби-Джонс

Похожие книги

Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика