Читаем Смерть, проклятье и любовь! (СИ) полностью

– У меня есть пара фирм на примете, куда уже давно зовут и держат место про запас, Верунчик. Зато мне будет о чём вспомнить на старости лет в окружении родственников и шаловливых внуков! А то так вся жизнь и пройдёт в тумане унылых серых будней! Так что расслабься и получай удовольствие, детка. Не я придумал эту глупую идею с фантами. И не думай, что я не знаю, что ты на Вальтера Авернина зубки точишь! Объясни мне, душа моя, на кой тебе сдался этот романтически настроенный идиот?! Песенок захотелось, видите ли!

– Это не твоего ума дело, Игорь! Вали к своей благоверной и не заговаривай мне зубы! Это мой праздник, а тебе положено выполнять любое желание именинницы! Проваливай, козёл душной!

– И не подумаю, малышка! Я слишком долго ждал подходящего момента! Не надо было не просто отказывать мне во внимании, а ещё и смеяться с очередным приятелем! – хлопнула дверца машины.

Потом раздался шорох шин по асфальту, возвестивший, что бедовая начальница отчалила согласно написанному в фанте желанию получать праздничные бонусы и подарки.

Пока Аззорр отвлёкся на изучение содержимого блюда с кровяными колбасками, их так обожала заклятая подружка Лилы, Вальтер тихонько шепнул девушке на ухо:

– Будет лучше, если мы слиняем прямо сейчас. Скоро совсем стемнеет. Кто знает, какие ещё неприятные сюрпризы приготовила лично для нас Альвева?

Никто и внимания не обратил, когда Вальтер и его спутница тихонько отправились восвояси. Зачарованные гости с воплями дикой ярости разбирали фанты, продолжая исправно веселиться и в отсутствие именинницы.

Когда все желания, даже самые неприличные, были исполнены прямо на месте, всё съедено и выпито, сотрудники исторически-ролевого клуба несколько растерялись. Они не знали, что им делать. Вера не соизволила оставить никаких приказов на этот счёт. Уставшие от сильно смахивающего на шабаш разгульного веселья работники ресторана попросту вытолкали нарушителей спокойствия вон, когда рабочий день плавно подошёл к концу.

Так как никто так и не смог внятно ответить, куда их отвезти, служба такси «Магнолии» попросту решила выписать счёт на организацию. Выгрузить пьяных в хламину балагуров на территорию, где им уже через несколько часов придётся приступить к выполнению служебных обязанностей, было несложно. По приезде на место, дебоширов попросту разместили на сеннике. Самому трезвому из компании велели изнутри задвинуть засов и с чистой совестью укатили, от греха подальше. Такой вакханалии в их ресторане не было уже очень давно.

Сытый и довольный Аззорр спрятался за кадкой с фикусом. Поэтому его никто так и не заметил. В каждой из четырёх лап мелкий бес сжимал по честно уворованной кровяной колбаске. Тихое сопение сразу подсказало Альвеве, что её непутёвый слуга мало того, обожрался, так ещё и вылакал весь алкоголь, до какого только смог добраться. Запах перегара был такой сильный, что старенькая уборщица долго искала горького пропойцу, но так никого подозрительного и не обнаружила.

Колдунья тоже нашла проштрафившегося компаньона по призрачному существованию, потратив массу времени и усилий. Собрав колдовскую силу в кулак, она заставила тщедушное тельце покинуть своё укрытие и гневно возвестила:

– Аззорр, чревоугодие и слишком большая тяга к крепким напиткам – не менее тяжкий грех, чем повышенная блудливость! – бедолага расстроенно крякнул, поняв, что теперь разноса избежать уже точно не удастся.

Мелкий бес, боясь, что отнимут трофейную жратву, запихал сразу все четыре штуки в рот. Торопливо давясь и попискивая от усердия, проглотил. После чего с умильным видом стал посматривать на чёрную колдунью в ожидании вполне, на этот раз, заслуженной трёпки.


Глава 13

– Объясни мне, как ты мог допустить, чтобы Вальтер и Лила мало того, что не попали под действие моих чар, так ещё и успели засветло вернуться домой? В квартире этой глупой девчонки я ничего не смогу сделать. Мерзкий рыцарь слишком хорошо знает, как защититься от подобного рода неприятностей с минимальными потерями. К сожалению, бывшая Абигайль де Рианор начинает просыпаться в подруге Веры недопустимо быстро. Когда она вспомнит, почему потеряла своего любимого и чем заплатила, Генрих де Тиорел сможет передать им перстень. Его она подарила возлюбленному в качестве залога любви. Если это произойдёт, проклятие заберёт меня вместо своего прежнего пленника, усадив на спину мёртвого волка вместо коня! Ты же прекрасно понимаешь, что я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы этого не произошло?! В любом случае, всегда можно уплатить за собственную свободу жизнью и душой безголовой Веры. А теперь помолчи, мне надо подумать. Какому же наказанию тебя лучше подвергнуть, чтобы проснулось хоть чуточку ответственности и здравого смысла. Генрих де Реор! Будь ты проклят! Мне не следовало выходить замуж за такого болвана! Даже после смерти ты не приобрёл хоть капельку ума и умения мыслить сообразно ситуации.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже