Читаем Смерть смотрит из сада полностью

Оба встали. Анна взволновалась отчего-то. Веранда внезапно засветилась разноцветными стеклами, усиливая ощущение сказки, на просторном крыльце возникли двое: высоченная грузная дама, настоящая великанша, неопределенных лет (пучок на голове линяло-песочного цвета, розовощекое лицо, длинное темное платье) и худощавый седой старец в изысканно-старомодном белом костюме (могучий лоб с высокими залысинами, мощный подбородок, «ученая», мичуринская бородка, великолепная трость с набалдашником в виде морды фаустовского пуделя с крошечными рожками).

Старик благосклонно заулыбался, дама суровым басом поздоровалась — пара с медлительной величавостью прошествовала к калитке, королевским шлейфом прошелестели слова:

— И каков же мыслится объем будущего шедевра?

— Об этом рано говорить, Софья Юрьевна. Я дал только первое интервью.

Голоса угасали по мере удаления. Анна — быстрым шепотом:

— Это журналистка, да?

— Дедушкина ученица… бывшая, конечно. Тот еще подарочек.

— Женщина-физик?

— Казалось бы, «две вещи несовместные», однако факт — ученый-ядерщик.

— Ничего себе!

— А, эти пигмеи жили за счет дедушкиного гения.

Через минуту академик приблизился к ним, стуча тростью о гравий, лицо искажено какой-то больной гримасой.

— Деда, тебе плохо?

— Моторчик стучит, перекурил.

— Понятно! — Саша засмеялся. — Взбесил ядерщицу будущим шедевром?

— А, пустяки. — Словно в доказательство, старик снова засиял благосклонно, благодушно.

— Александр Андреевич, это Анна.

— Ты так торжествен, мой друг, будто представляешь свою невесту.

— Пока что она будет нашей экономкой.

— Кем-кем? — дедушка мягко рассмеялся. — Экономка — это нечто пожившее, пожилое.

— А нам с тобой повезло.

<p><strong>ГЛАВА 2</strong></span><span></p>

Наутро ее разбудил луч солнца, прорезавшийся в щель между рамой и пестрой занавеской восточного окна. «Экономку» поместили в комнату Сашиной матери («Моей дорогой Поленьки», — сказал старик) — квадратную, веселую, с обоями в поблекших золотых и голубых цветочках: ими был оклеен и потолок, что придавало жилью вид «бонбоньерки», выражаясь по-старинному, изящной коробочки для дорогих конфет.

Засыпая во втором часу ночи, она слышала слабый шум (шаги и постукивание трости), значит, кабинет дедушки прямо над нею… Вот так, должно быть, и дочка когда-то засыпала сладко, слыша любимого отца. «А может, это старый дом скрипит и жалуется», — промелькнула последняя мысль, последняя — перед тем, как уйти ей в глубокий, безмятежный, без сновидений, сон.

Она радостно проснулась, вдохнув запах свежего белья, заглядевшись, как беснуются пылинки в летнем луче, разделившем сумрак пространства надвое. Пыль, прах — здесь никто не жил тринадцать лет; и не нежиться надо под голубым стеганым одеялом, а вставать и приниматься за уборку запущенного жилища.

Анна встала, натянула джинсы и белую маечку («Как можно скорее привезти вещи из Москвы!»), подошла к старому трюмо (русые волосы ниже пояса словно окутывали плащом), заплела две косы и вышла в обширную прихожую. Тишина, девятый час, может, хозяева еще не проснулись. Тихонько открыла входную дверь на веранду (стекла вспыхнули радужными зайчиками… некий готический отголосок средневековых сказок) и спустилась по ступенькам в ожидавший ее сад.

Именно это ощущение — она вернулась в пределы близкие, ожидаемые — радовало и пугало ее. А птицы пели так самозабвенно, мотыльки порхали неутомимо, ромашки улыбались, табак спал, и куда-то за дом, в глубь зарослей, вела травяная тропинка, заманивая под сень сиреней.

От калитки послышались тяжелые шаги, возник низенький, но мощный детина, заросший, в красной рубахе. От неподвижного взгляда белесых глаз стало не по себе. Детина подошел почти вплотную, страшно заскрежетал зубами, она отшатнулась и услышала откуда-то с неба вчерашний голос:

— Не бойтесь. Тимоша всего лишь безобидный идиот.

Иван Павлович покуривал на обветшалом балкончике своего дома. Идиот поставил у ее ног эмалированный бидончик и удалился, переваливаясь, как медведь.

Анна приоткрыла крышку — молоко, — отнесла бидон на веранду, оглянулась (математик помахал рукой и исчез), по влажной траве подошла к увитой розовым вьюнком металлической решетке, разделяющей два сада. И он подошел, до пояса голый, в потрепанных джинсах.

— Доброе утро. Значит, вы остались.

— Здравствуйте. Мне предложили такие условия!

— Сколько?

— Миллион в месяц!

— Ничего особенного.

— Но я же буду тут жить и кушать. Деньги сохранятся, понимаете?

— Ну и на сколько их хватит? Это не кардинальное решение проблемы.

Анна поинтересовалась с иронией:

— Так что вы предлагаете?

— Я думаю.

Позади — шорох. Саша в шикарной черной рубахе. Поздоровался, сказал:

— Мы с дедушкой скоро уходим. Ты можешь ему сварить кофе?

— У меня отлично получается, вот увидишь!

— Я не буду. Пойдем, покажу кухню.

Когда по винтовой скрипучей лестнице она поднялась наверх с подносом, Александр Андреевич разговаривал по телефону: «Да ради Бога, когда сможете, я буду ждать звонка». — Положил трубку.

— Спасибо, деточка. Как спалось?

— Глубоко и спокойно.

— Завидую. В мои годы это недоступная роскошь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пантера

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика