– Нет, я бы не рискнул утверждать такое, – ответил Розовски. – Возможности мои, конечно же, более ограничены, чем у полиции.
– Вот видите, – вставил адвокат. – Следовательно…
– Минутку! – Натаниэль поднял руку. – Возможности меньше, но они – иные, понимаете? У меня больше работы с русскими, чем у полиции. И потом: у них много дел. Поверьте, я ведь сам был, в свое время, офицером полиции. Инспектор одновременно ведет несколько дел, разной степени сложности. Немудрено при этом что-то упустить, чего-то не заметить, – он едва не покраснел при этих словах. «Уж кто бы говорил…»
Цви Грузенберг немного подумал.
– Возможно, вы правы, – сказал он. Сомнение в его голосе, впрочем, не исчезло. – Во всяком случае, я тоже нисколько не против параллельного расследования. Кстати, как вы сами относились к частным детективам в бытность свою полицейским? – с любопытством спросил адвокат.
– Плохо, – смеясь, ответил Розовски. – Очень плохо. Вы даже не представляете, насколько плохо. Они все время путались у меня под ногами. Хуже, чем к частным детективам, я, пожалуй, относился только к репортерам. Но, в то же время, они вынуждали меня работать без ошибок, – он немного подумал и пояснил. – Я имею в виду и репортеров, и частных сыщиков. Конечно, ошибки все равно были… Я, собственно, заехал к вам по дороге в компанию. Еду сдавать дела, – и он показал адвокату папку, которую держал в руках.
Адвокат развел руками.
– В таком случае, я просто ничего не понимаю, – признался он. – Вы не полицейский. В данном случае, вы и не частный детектив, нанятый компанией. Вы просто…
– Любознательный человек, – подсказал Розовски. – У меня чрезвычайно развито любопытство, можно даже сказать, болезненное любопытство. Я могу лопнуть, если не узнаю то, что хочу узнать. Это произойдет на ваших глазах, в вашем кабинете. И память о кошмарном зрелище будет вас преследовать всю жизнь.
Цви Грузенберг снова рассмеялся.
– Знаете, а вы мне нравитесь, Натаниэль.
– Вы мне тоже, Цвика, – вполне искренне сказал Розовски. – Честное слово, я просто хочу прояснить кое-какие моменты. Не для следствия. Для себя. Понимаете – профессиональная этика.
– Понимаю, – сказал адвокат. – Иногда, после слушаний дела, мне тоже хочется еще раз повторить все сначала. Просто для себя. Что бы вы хотели от меня услышать?
– Расскажите мне о своем клиенте.
– Что именно?
– Все, что сочтете нужным. Все, что казалось вам интересным в этом человеке. Он ведь казался вам интересным человеком, верно?
– Верно. Был врачом. Вдруг, приехав к нам, проявил себя недюжинным коммерсантом. Хорошо образован… – адвокат замолчал. Розовски тоже молчал, выжидательно глядя на него.
– Вот, – сказал Грузенберг. – Вот, пожалуй то, что казалось мне непривычным: для бизнесмена он выглядел чрезмерно деликатным человеком.
– Деликатным? – Натаниэль усмехнулся. – Действительно, странное качество для бизнесмена, тем более – русского.
– Именно! – подхватил адвокат, не почувствовав иронии в словах сыщика. – А в остальном… Обычный клиент.
– Бывали случаи… какие-то проблемы с оплатой ваших услуг?
– Нет, ни разу. Вы правильно задаете вопрос, я дорогой адвокат. Мои гонорары весьма внушительны, и я этого не скрываю. Я беру много, но и делаю много. Может быть, больше некоторых моих коллег.
– Деликатен, обязателен в денежных вопросах… Что еще вы можете сказать о нем?
– Вас интересует его биография? – спросил адвокат.
– Нет, с ней я уже познакомился.
– В таком случае, это все.
Розовски помолчал немного. Цви Грузенберг несколько раз взглянул на часы. Розовски заметил это, но сделал вид, что не понимает намека.
– Как вы думаете, – спросил он, – что могло быть причиной убийства?
– Не представляю, – адвокат развел руками. – Разумеется, это не самоубийство и не случайное ограбление – как первоначально считала полиция. Но что… Не знаю.
– А что вы можете сказать о его жене? Она тоже была вашей клиенткой? – спросил Натаниэль.
– Нет, разумеется. Она ведь… – он нахмурился и замолчал.
Розовски вежливо помолчал, потом сказал:
– Несчастья слишком активно преследовали эту семью в последнее время, вы не находите?
– Вы правы.
– Вы встречались с нею?
– Нет, не успел. Только говорил по телефону.
– Когда именно?
– По-моему… – он поднялся из кресла, прошел к столу, полистал лежащий там ежедневник. – Да, вот: две недели назад. В день ее прилета.
– Сами позвонили?
– Нет, конечно. Я и не знал, когда она приезжает… то есть, знал, что должна приехать, это ведь условие полиса, я сам ей об этом писал, но когда именно – она не сообщила.
– Значит, она?
– Да, сказала, что муж в письме – последнем письме – велел ей сразу же по приезде связаться со мной. В случае, если с самим Розенфельдом что-то случиться.
– Ага! – Натаниэль подался вперед. – Значит, Розенфельд подозревал, что с ним может что-то случиться. А вам? Вам он никогда не говорил об этом? Не обязательно прямо. Не говорил ли он вам что-либо, что могло бы вызвать… ну, скажем, обеспокоенность?