Читаем Смерть в кредит полностью

– В субботу вечером я съездил пообщаться с лучшей подругой Мии. Мне было интересно, почему она, несмотря ни на что, оставалась с Эрнесто. Так вот, Эмилия сказала, что дело в безопасности.

– То есть он ее оберегал?

– Да, защищал от чего-то.

– От чего ее защищать?

– Этого Эмилия не сказала – Мия не распространялась.

– А тебе она ничего такого не говорила?

– Нет, конечно, что самое неприятное. Я все думаю, ну как же я не догадался, что она замужем? И знаешь, сам удивляюсь, как ей удавалось избегать разговоров о себе.

– Вы так долго встречались – и ни разу не поговорили по душам?

– Нет, говорили, и много. Но Мия никогда не рассказывала, откуда приехала, все больше говорила, куда она хотела бы попасть. Сплошные надежды и мечтания.

– Девчачья ерунда, – сказал Тео.

– Называй как хочешь, да только…

– Что «только»?

Джеку не хотелось рассказывать о шраме на ее бедре, об их первой ночи, когда попытка заняться любовью закончилась тем, что Мия заснула в его объятиях.

– Я не знаю подробностей ее жизни. Девчонка выросла в Венесуэле, но непонятно, в каком городе. Не знаю, есть ли братья-сестры, живы ли родители, кем она работала. Странно, правда?

– Ничего особенного. Например, у меня один дружок венчался в Лас-Вегасе, так ты представляешь, возвращаются молодые из свадебного путешествия, а у нее – белые родители. Оказалась приемной дочерью.

– Да уж, шокировать ты горазд.

– Хотел как лучше. Я так мыслю: Мия специально недоговаривала, чтобы ты не просек, что она замужем.

– Я тоже сначала так подумал, – сказал Джек. – А потом стал склоняться к другой версии.

– Думаешь, она что-то скрывает о своем прошлом?

Джек взглянул на Тео:

– Я думаю, что она полностью скрывает свое прошлое.

– Типа шпионка?

– Да нет. Мне все то слово покоя не дает – «защита». Я все-таки бывший прокурор. Если кто-то делает тайну из своего прошлого, да еще говорит о какой-то защите, для меня это кое-что да значит.

– И это не имеет отношения к презервативам…

– Нисколько.

– Программа защиты свидетелей?

Друзья прервались: подошла секретарь. С притворной скромностью сложив за спиной руки и сведя вместе костлявые лодыжки, она вкрадчиво, почти подобострастно проговорила:

– Джентльмены, мне очень жаль, но господин Бейли отъехал по срочному делу. Боюсь, сегодня он не сможет вас принять.

– Ни сегодня, ни в любой другой день, – сказал Тео.

Секретарь была несколько сбита с толку его репликой. Она сложила губки и попыталась что-то возразить.

Тео направился к лифту.

– Идем, Свайтек. Надо проработать кое-какие вопросы безопасности.

Глава 18

Заседание оперативной группы с расширенными полномочиями проводилось в залитой светом переговорной офиса шерифа Палм-Бич. Энди сидела во главе длинного прямоугольного стола. По обе стороны от нее разместились руководитель опергруппы Питер Крэншоу и техник ФБР. В целях удобства Хеннинг пригласила на сегодняшнюю встречу по четыре представителя от штата и местных властей, занимающихся расследованием похищения Мии Салазар и убийства Эшли Торнтон. Слева от Энди сидели майор Лью Коллинз, руководитель следственного аппарата, и три его заместителя: из отделения спецрасследований, отдела по расследованиям преступлений, связанным с насилием над личностью, и отдела технического обслуживания. Последний отдел со столь скромным названием исполнял широкий круг функций, начиная с осмотра места преступления и кончая серологией. Правую сторону стола занимали представители полицейского управления Палм-Бич, флоридских патрульных и флоридского отделения правоохранительных органов. Напротив Энди, на короткой стороне прямоугольника, восседал шериф Маклин (он управлял катером в тот день, когда из Уха Дьявола извлекли тело Эшли Торнтон) с двумя главными следователями. Представители полицейского управления Майами-Дейд и муниципальной полиции Майами разместились на дополнительных задних местах. Это были новые члены команды, и их присутствие на встрече объяснялось тем, что в качестве места обмена похититель выбрал центр Майами.

– Всем спасибо за участие, – начала Энди. – В деле появились новые обстоятельства, с коими вам необходимо ознакомиться.

Она поднялась со своего места и подошла к большой карте Флориды, занимавшей почти всю стену. Зеленой кнопкой был отмечен пункт в Окале, где, как считается, похитили Эшли Торнтон; это место выбрали условно, поскольку точно его установить не представлялось возможным. Нападение было совершено в лесистой зоне, растянувшейся на восемь миль, и лошадь, на которой ехала жертва, вернулась в стойло без хозяйки. Более точной информации произведенный властями осмотр местности не дал. Некий пункт был обозначен в Палм-Бич, уже синей кнопкой: здесь во время пробежки исчезла Мия Салазар. Еще четыре пункта на карте, где предположительно оставил свои следы похититель, обозначались пронумерованными желтыми кнопками. Пятым, и самым свежим маркером, стал интернет-клуб в Майами.

Единственной красной точкой на реке Санта-Фе было показано место, где выловили труп Эшли Торнтон.

– Как видите, – сказала Энди, указывая на карту, – похититель расширяет зону действия.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже