Читаем Смерть в кредит полностью

– И чем вы планировали это побить?

– Вот тут-то и вступил в ход наш «козырь в рукаве».

– Кто такой?

Шарлин оживилась – впервые за это утро на ее лице возникло подобие улыбки. Она обогнула свой стол и достала из бокового ящика видеокассету.

– Вчера специально искала для ФБР, отослала копию агенту Хеннинг.

– Здесь запись предварительного слушания?

– Только выступление свидетеля со стороны обвинения. Местное телевидение сняло нашего последнего свидетеля вживую – когда пронюхали, какая у нас заварушка. Надо сказать, это один из наиболее удачных ходов за всю мою практику.

– Очень любопытно, – сказал Джек, забирая кассету.

– Обязательно посмотрите, – сказала собеседница очень серьезным тоном. – Готова поклясться, вам станет понятнее, почему господин Монтальво пустился в бега.

Глава 42

Пленка с записью предварительного слушания по делу Монтальво прибыла в отделение ФБР в Майами на следующее утро, прямиком от Шарлин Райт.

Энди заняла тихую переговорную на втором этаже, где имелись телевизор и видеопроигрыватель. Пол Мартинес сел рядом за стол, свет погас, и агентов окутал ярко-синий свет пустого телевизионного экрана.

– Это надолго? – спросил Мартинес.

– Несколько минут. Шарлин Райт – мастер своего дела. Насколько я в курсе, на этой пленке она в пух и прах разбила версию защиты о том, что весь сыр-бор затеян с целью вытянуть из Монтальво пару-тройку миллионов.

– Поехали, – скомандовал Мартинес.

Энди включила воспроизведение, и экран ожил. Тестовый шаблон, логотип, дата и название дела: «Штат Джорджия против Жерара Монтальво», – и вот они в другом месте и времени: семь лет назад в суде высшей инстанции штата Джорджия. Камера нацелена на свидетеля – лысоватого, но все еще привлекательного человека в темно-синем костюме с ярко-красным галстуком. На заднем плане – обычные звуки, которые издает аудитория: шарканье ног, покашливание на галерке. Тут камера взяла более широкий угол обзора, и на экране возникла Шарлин Райт, направляющаяся к последнему свидетелю со стороны обвинения.

– Представьтесь и назовите свой род занятий, – проговорила обвинитель.

Свидетель склонился к микрофону. Держался он свободно, хотя чувствовалось, что на этом месте выступать ему непривычно.

– Меня зовут Генри Толбридж. Я юрист. Практикую по лицензии в штате Джорджия.

– Какого рода практику вы осуществляете?

– Я адвокат в судах первой инстанции.

– Вам известны подробности данного дела, «Штат Джорджия против Монтальво»?

– Да, они мне известны.

– Вы знаете предполагаемую жертву? – Прежде чем дать возможность свидетелю отвечать, Райт обратилась к судье: – Ваша честь, я настаиваю на том, чтобы в соответствии с требованиями протокола ведения судебного заседания имя пострадавшей не разглашалось, хотя сторона защиты сделала все возможное, чтобы она стала местной знаменитостью.

– Возражаю, – прозвучал отчетливый голос, хотя сам адвокат защиты оставался за кадром.

– Отклоняется, – проговорил судья. – Претензия обвинителя принята к сведению. Свидетель может отвечать.

– Я действительно знаком с предполагаемой пострадавшей, – ответил Толбридж. – И более того, я ее поверенный.

– Когда вы стали ее поверенным?

– Думаю, приблизительно через неделю после того, как она подала заявление об изнасиловании.

По аудитории прокатилась волна ропота.

Вне зала заседаний, в зале совещаний ФБР Мартинес схватил пульт дистанционного управления и нажал паузу.

– Она наняла юриста по гражданскому праву еще до того, как уголовное дело было передано в суд? – изумился он.

– Судя по всему, – подтвердила Энди.

– И каким же образом это опровергает утверждение защиты, что якобы она затеяла судебное разбирательство с целью получить откупные?

Энди пожала плечами:

– Посмотрим – может, дальше станет ясно.

Мартинес включил просмотр, и на экране вновь появилось действо.

Прокурор сказал:

– Итак, господин Толбридж, думаю, вы в курсе всех тех вопросов, которые возникли у защиты по поводу добросовестности обвинительницы в отношении господина Монтальво.

Свидетель усмехнулся:

– Это еще мягко сказано. На нас ежедневно буквально обрушиваются потоки обвинений в том, что моя клиентка лгунья, желающая нагреть на подсудимом руки.

– Как ваша клиентка чувствует себя в такой ситуации?

– Возражение. Как она себя чувствует? Вы кому задаете вопрос? Адвокату или психотерапевту?

– Я перефразирую, – сказал прокурор. – Господин Толбридж, сколько раз за последние две недели лично вас спрашивали, собирается ли ваша клиентка подавать иск в гражданский суд в том случае, если обвиняемого признают виновным в совершении изнасилования?

– Сотни раз.

– И что вы отвечаете?

– Что решение будет принято в свое время.

– И когда же наступит это время? – спросил прокурор.

– Что ж, вначале мы собирались дождаться окончания слушаний в уголовном суде, когда будут обнародованы все факты. Теперь же, в свете всевозможных нападок на правдивость моей клиентки, она решила, что момент уже настал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже