Идея пришла в голову Трише: вывезти подозреваемых в репетиционный дом на киностудии Шеппертон, попросить каждого проделать путь убийцы, а потом сравнить количество шагов с видеозаписью реального события. Колридж согласился, что попробовать стоит, но результат получился неубедительным и разочаровывающим. Высокий человек мог изобразить семенящую походку, низкорослый, наоборот, растянуть шаг. Простыня не позволяла разглядеть истинную поступь преступника. В итоге «арестантов» отпустили без дальнейших комментариев.
Разочарование Гарри эхом прокатилось по стране: «У чертова ФБР спутники-шпионы, базы данных на миллионы долларов. А у нас? Долбаная рулетка!»
День тридцать восьмой
7.00 вечера
Хупер позвонил в подъезд многоквартирного дома Дэвида и долго ждал, когда тот отзовется. А пока стоял на ступенях, трое или четверо болтавшихся рядом с дверью репортеров бомбардировали его вопросами:
— Вы пришли его арестовывать?
— Скажите, он из той же компании, что и Сэлли?
— Они убили ее все вместе? И всё спланировали перед тем, как залезть в парилку?
— Вы признаете свою некомпетентность, раз до сих пор не смогли произвести арест?
Хупер упорно молчал, пока не потребовалось назвать себя в домофон. Дэвид открыл подъезд и встретил Хупера в лифте. Он был в красивой шелковой пижаме, но выглядел усталым. Дэвид вернулся домой три дня назад, но успел возненавидеть то, ради чего попал к «Любопытному Тому», — славу.
— Им нужен не я, — простонал он, когда оба оказались в красивой квартире, где Дэвид жил со своей красивой кошкой. — Им нужен тот тип, которого сотворила эта стерва Джеральдина. Пустой, отвратительный и, скорее всего, убийца. «Пустой и отвратительный» я еще могу пережить — многие звезды этим грешат. Но «скорее всего убийца» исключает любую карьеру. Кому понадобилось убивать эту глупую девку? Из-за нее перечеркнуто мое будущее. — Дэвида нисколько не смущало такое отношение к смерти несчастной Келли. — Думаете, тот еще сукин сын! — продолжал он, варя Хуперу кофе в красивой, блестящей кофеварке. — Даже теперь не скрывает своих амбиций, открыто декларируя, почему напросился в дом. Извините, не желаю прибавлять к своим многочисленным порокам еще один — лицемерие, хотя в наши дни лицемерят все и вся. Поймите, мы были совершенно чужими. И если бы ее не убили, я мог бы блеснуть — показать людям все, на что способен. Стать лидером. Но вместо этого мне уготовили роль злодея.
— А вы на самом деле злодей?
— Господи, сержант, — всплеснул руками Дэвид. — Вы еще хуже тупицы Хлои. Неужели вы полагаете, я бы признался, если бы на самом деле убил? Но успокойтесь, я не убивал. Какой у меня может быть мотив?
— Одиннадцатая секс-оргия.
Дэвид держался молодцом. Он явно не ожидал, что полиция раскрыла его секрет, но почти не показал смущения.
— Так вам известно? Хорошо, признаюсь, я порнозвезда. Но это не преступление, хотя не могу похвастаться, что это очень здорово. По ужасному стечению обстоятельств Келли меня узнала. Я, конечно, надеялся, что она не станет болтать — не хотел огласки. Но чтобы из-за этого убивать? Бред!
Они еще немного поговорили, но Дэвид почти ничего не добавил к своим прежним показаниям, которые дал в ночь преступления.Только уточнил, почему сам подозревал Газзу.
— Он возненавидел Келли за то, что она сказала про его сына. Помните? Старался скрыть. Но я актер и умею распознавать чувства. — Голос Дэвида замер, надменное выражение исчезло с красивого лица, и оно стало просто усталым. Усталым и грустным.
Хупер поднялся, но, прежде чем уйти, задал еще один вопрос:
— Вы серьезно полагаете, что, если бы Келли была жива и игра продолжалась своим чередом, телепопулярность могла бы принести вам — ну, или кому-нибудь другому — настоящую работу? Актерскую работу или что-либо в этом роде?
— Конечно нет, сержант, — Дэвид махнул рукой. — Но, понимаете, я очень этого хотел. Мечтал стать знаменитым актером. И решил: если не удалось заработать актерскую славу, стану просто знаменитым.
— И добились своего, — отозвался Хупер. — Надеюсь, довольны?
На улице ему пришлось пробираться сквозь плотную кучку репортеров, которые бросали ему в лицо вопросы, когда он плечом раздвигал их ряды.
День тридцать девятый
7.00 вечера
«Сегодня четверг, — объявил Энди. — Настала пора номинации кандидатов на выселение на этой неделе».
Как и в прошлый раз, все дружно проголосовали против Сэлли.
— Она стала какой-то странной, — объяснил Джаз, когда «Любопытный Том» спросил, почему он назвал именно ее. — Спит в саду сама по себе и ужасно скованна. Вокруг нее образуется напряжение.
Остальные четверо привели схожие причины, но яснее всех выразилась Мун:
— До смерти устала от ее заскоков...
И еще чувствовалось, что все ее боялись. Но, конечно, добавляли, как она им нравилась и какая Сэлли отличная девчонка.
Вторым номинантом оказался Гарри — игрокам осточертели его плоские шутки.
— Я его люблю, — уверяла Дервла, — но пусть только этот псих попробует еще раз завопить под дверью туалета, когда я внутри...