– О! Заткнись! – грохочу я. – К чему клонишь, Пино?
– Я клоню к одному очень важному факту, тому, на который ты не обратил внимания, Сан-А! Перед происшествием в поезде ты видел, что «Мерседес» подавал сигналы фарами...
– Ну, дальше?
– По-твоему, это был сигнал разделаться с малышкой?
– Без сомнения!
– Хорошо, я предложу тебе только одно возражение, комиссар из большой деревни: а если бы девушка не встала в этот самый момент, а? Представь, что она продолжала бы сидеть напротив и слушать твою белиберду, – как бы они смогли вышвырнуть ее из поезда?
Я смотрю на Берю, Берю смотрит на меня, мы смотрим на Пино. Пино смотрит на свои пожелтевшие от никотина ногти. Торжественная минута молчания.
– Пинюш, – проговариваю я, – ты, как всегда, на высоте!
– Подожди, я продолжаю...
Артист не устал. Он работает под куполом без страховки.
– Ты говоришь, что девушка не видела сигналов?
– Нет, она видела сигналы. Потому что надо знать правила грамматики.
– И ты еще хочешь, чтобы мы серьезно это обсуждали, – сетует кавалер родной речи.
– Прошу тебя, извини, продолжай.
– Если девушка поднялась по сигналу, это значит, что она его ждала?
– Да.
– Но она не ожидала того, что с ней случилось?
– Нет!
– Значит, ее убедили в том, что произойдет что-то другое?
– Возможно.
– И были определенные причины для того, чтобы это что-то произошло именно в этом месте, а не в другом?
– Ты увлекаешь меня все больше и больше, Пино. Преподобный открывает ящик и выдирает из него дорожную карту. Он раскладывает ее на своих корнишонах.
– Подойдите! – говорит он нам.
Мы покорно становимся у него по бокам Пинюш явно заслуживает того, чтобы вставить его в раму, клянусь вам! Если бы вы его видели красные опаленные огнем окурков усы, слезящиеся глаза слишком длинный нос и жалкий Да, если бы вы его видели вы бы склонили головы перед пятьюдесятью годами честной и верной службы
– В первый раз, когда я стал размышлять над этой проблемой. – заводит он
– А, так ты уже думал над этим?
– Естественно Это мой профессиональный долг Итак, когда я в первый раз занялся этой дилеммой, то сначала подумал что покушение было совершено в этой точке пути потому что дорога идет вдоль железки, что позволило нападавшим смыться на машине
– Хорошо придумано
Его указательный палец, узловатый и короткий, скользит 'по черным извилинам пути Париж – Ренн
– Но, посмотрите, здесь нет недостатка в местах, где автострада и железная дорога идут совсем рядом Тогда почему именно здесь, а не где-нибудь в другом месте, скажете вы?
– Действительно, мы скажем тебе это, Пино
– А я отвечу потому что, после того как дело сделано, авто должно развернуться другим бортом и вернуться на базу И чем большее расстояние оно должно проехать, тем больше риск быть замеченным
– Ты на правильном пути дружище – подбадриваю я, – давай, мы следуем за тобой в соседнем вагоне
– Вывод. КП этих мерзавцев находится недалеко от места нападения! Вот к чему я клонил с самого начала искали повсюду, но только не рядом с местом происшествия! Почему? Потому что какая-то деревенщина вбила себе в башку что авто развернулось в сторону Парижа. Только вот в сторону Парижа не значит Париж!
Он садится, опустошенный удовлетворенный, лучезарный, благородный
Это настоящий Бернар Палисси это Пастер, это Эйнштейн15
это сгусток всех тех, кто однажды нашел то, что искал, с помощью или без помощи Сан-Антонио из Падуи Пино оставил свое послание Он может умереть, имя его останется высеченное на мраморе нашей памяти! Можно складывать шатер шапито его полушарий! К его могильному камню будут приносить охапки гвоздик!– Мои верные – говорю я им – подайте сюда свои пересохшие глотки, чтобы я мог промочить их мюскаде этого года Вы заслужили это!
Я цепляю карту славного хрыча, чтобы изучить на свежую голову подозреваемый район
Мой вещун шепчет мне, что Пино прав Чтобы найти человека с седыми волосами в поношенной куртке и подстриженных штанах (Берю dixit16
), так же, как и «Мерседес», надо их искать там, где они находятся.Это ведь так просто, надо приложить ума
Глава VII,
Что называется, искать там, где светло
День истощается, целые сутки угнетающего ожидания изнурили и нас. Жандармы, мобилизованные нами, с удивительной быстротой прочесали обширный квадрат между Версалем, Шартром, Этампом и Палезо. Две сотни агентов в штатском, пришедшие на помощь многочисленным бригадам, с фотороботом в руках осмотрели район, забираясь в любое жилье и расспрашивая о «Мерседесе» у всех местных заправщиков. Все впустую. Один за другим они возвратились, разбитые, оглушенные, удрученные
– Ничего, мсье комиссар Никто не знает этого человека. На все про все только два ложных сигнала тревоги относительно двух «Мерседесов» Как выяснилось, один принадлежит известному киноактеру Жану Кривельяку, второй – видному промышленнику господину де Треньбень, династия которого уже в течение пяти поколений производит велосипедные спицы (производство основано в 1752 году)
Пино совсем перестал важничать, Берюрье добивает его, атакуя по любому поводу остротами высшей пробы