— Вот-вот, попытайтесь найти ответ и на него.
И здесь мне на помощь пришло сказанное Катоном
— Вы тайком заключаете с именитыми гражданами Амстердама пари на жизнь, а картины, сеющие смерть, доделывают остальное, обеспечивая вам выигрыш. Причем двойной — вы таким образом еще и получаете деньги для будущей войны. Вы ждете момента, когда погибнет столько знатных и зажиточных горожан, что впредь уже нельзя будет замалчивать это. И тогда вы отведете душу, растрезвонив о происходящем на весь мир. Одним махом вы скомпрометируете все голландское купечество, подорвете в народе доверие в него. А пока будет разваливаться весь хозяйственный уклад Нидерландов, когда брат перестанет доверять брату, муж — жене и сын — отцу, войска Людовика перейдут нашу границу и оккупируют нас. Ну как, верно я обрисовал ваши планы?
В темных глазах де Гааля я увидел уважение.
— Да, вы и впрямь хитрец, каких мало.
— И вот что меня удивляет: ну почему вы не остановились на одном ван Рибеке? Почему должна была погибнуть и Луиза? Ведь, если не ошибаюсь, она была возлюбленной вашего сына. И, насколько я могу судить, он искренне любил ее. Как он мог допустить такое?
— Речь о нем не идет. Он к нам отношения не имеет. Хотя мой сын и удачливый делец, но в вопросах веры не разделяет нашу точку зрения. Он убежденный кальвинист и понятия не имеет о нашем братстве. А Луиза должна была погибнуть, поскольку утратила наше доверие. И Константину повезло — ему в жены не досталась дочь сидевшего по уши в долгах ван Рибека.
Значит, Константин де Гааль на самом деле видел во мне лишь козла отпущения и единственного виновника гибели своей возлюбленной! Значит, в Распхёйсе он был движим исключительно чувством мести!
— А если взять портреты, изготовленные мною по заказам ван дер Мейлена? — продолжал я. — Какова их роль?
— Слушайте, господин проныра, вы действительно столь наивны? — вопросом на вопрос ответил де Гааль. — Проще простого. Дочери самых именитых граждан, почтенных и благопристойных, людей с незапятнанной репутацией, истовых кальвинистов, вдруг отдаются за деньги незнакомым мужчинам! Ну разве утаишь такое? Нет, конечно. Обязательно найдется болван, который станет похваляться победами на любовном фронте, а за ним и остальные. И это тоже средство поколебать устои кальвинизма.
— Мне все-таки хотелось бы узнать загадку полотен, приносящих смерть. Что в них такого, что на самом деле влечет за собой гибель одних и толкает других на столь жуткие преступления?
— Все вы хотите знать, Зюйтхоф, решительно все.
В порыве вдохновения я продолжал:
— Может, это каким-то образом связано с последним рейсом «Нового Амстердама»? Последним рейсом, в котором вы лично принимали участие по поручению Ост-Индской компании?
Снисходительно-высокомерное выражение на лице де Гааля исчезло в мгновение ока. Передо мной вдруг оказался убитый горем старик.
— Что вам об этом известно? — сдавленным голосом спросил он.
— Увы, очень и очень немного. Но что мне не дает покоя, так это ответ на один вопрос: что за груз имел на борту «Новый Амстердам» по прибытии в родной порт? Перец из Бантама? Вряд ли. И кроме того, прочитав вашу книгу, я убедился, что вы старательно обошли в ней все, что связано с этим знаменательным четвертым рейсом.
Взгляд де Гааля затуманился, и я понял, что он унесся мыслями далеко, на четверть века назад, на борт «Нового Амстердама».
Минуту или две Фредрик де Гааль хранил молчание, затем заговорил:
— Если уж вам и это каким-то образом стало известно, Зюйтхоф, то, Бог с вами, выслушайте и всю историю. Может, тогда вам будет легче понять и меня, и мое вероисповедание. Наш рейс на Бантам протекал без всяких осложнений и в полном соответствии с намеченным планом. Все было гладко. Даже подозрительно гладко. Ни сильных штормов, ни пиратов, ни эпидемий. Команда доставила груз по назначению, после чего на борт был взят бантамский перец, за который наши сограждане готовы платить любые деньги. И обратный путь, казалось, не сулил никаких осложнений. Но однажды ночью разразился шторм столь ужасный, что не было никакой возможности спастись от него, изменив курс. И «Новый Амстердам», флагманский корабль нашей небольшой флотилии, оказался в центре бури. О том, чтобы спасать другие суда, застигнутые ураганом, и речи быть не могло — тут бы уж самим уцелеть. Лишь к утру шторм утих, но «Новый Амстердам» пребывал в ужасном состоянии, мы были отброшены за десятки миль от остальных судов флотилии. Когда на пушечные залпы никто не откликнулся, стало ясно, что мы остались одни. К полудню мы подошли к какому-то островку, не обозначенному ни на одной из наших карт. Этот остров показался нам благословением Божьим — здесь мы спокойно могли привести корабль в порядок, после чего следовать дальше.
С изумлением я отмечал, что все слышанное мною раньше об этом рейсе сущая правда.