Читаем Смертельная ночь полностью

— Нет! О господи! Не стреляйте! — отчаянно вскричал человек в потертых джинсах и потрепанном твидовом пиджаке, сдевший на полу хижины, прислонившись к стене. У его ног горел небольшой костер, в руках он держал грязную газету. Рядом на полу лежали карманный фонарик, пакет чипсов и банка пива. У него была пышная борода, и на вид ему можно было дать лет пятьдесят-шестьдесят. Одежда, несмотря на поношенность, была чистая.

Глядя на Эйдана и его кольт, он был вне себя от ужаса.

— Кто ты такой и какого черта здесь делаешь? — заорал Эйдан.

— Пожалуйста, ради бога, опустите пистолет, — заныл человек.

Эйдан убрал палец с курка и опустил пистолет, но не более чем на пару дюймов.

— Отвечай! — потребовал он.

— Я Джимми, просто Джимми.

— Что ты здесь делаешь, Просто Джимми? Встань! — велел Эйдан.

— Хорошо-хорошо, только не стреляйте. — Бросив на пол газету, человек продемонстрировал Эйдану пустые руки, а затем поднялся. — Поверьте, мистер, я не делаю ничего дурного.

Эйдан окинул взглядом маленькую хижину. Похоже, все свои пожитки Джимми хранил в пакете, стоявшем у задней стены.

Все свое ношу с собой.

— Как давно ты здесь живешь? — сурово спросил Эйдан.

— Я здесь не живу.

— Как давно? — повторил Эйдан.

— Примерно… шесть месяцев, — спохватился человек. — Послушайте, ночами я работаю на заправочной станции дальше по дороге — иногда до трех часов. Я пытаюсь скопить на свое жилье, — тараторил Джимми. — Но прежде мне нужно купить машину. Я не вор, я никогда не забирался в большой дом, честное слово! Я просто прихожу сюда спать. Мне больше некуда пойти.

Безобидный бомж? Или серийный убийца?

Джимми был тощий как жердь. На лице чернели огромные глаза. У такого не достало бы сил убить даже муху, не говоря уж о женщине.

Эйдан сунул пистолет за пояс.

— И ты живешь здесь шесть месяцев?

— Клянусь, я не делаю ничего дурного. Я сам всего боюсь. Я прихожу сюда с работы, закрываю дверь и молюсь, чтобы дожить до утра.

— Чтобы дожить до утра? — переспросил Эйдан.

Человек затряс головой.

— Я даже за дверь не выглядываю. Я ничего не вижу.

— Что за чушь ты несешь? — Эйдан терял терпение.

— Пожалуйста, позвольте мне взять мою сумку, и я уйду.

Эйдан не двинулся с места.

— Не так скоро.

— Пожалуйста, не сдавайте меня в полицию. Меня выгонят с работы. А мне нужна работа.

— Я не могу отпустить тебя, — спокойно проговорил Эйдан.

— Боже, ну почему? — жалобно простонал человек.

— Потому что в куче твоего мусора нашли человеческую кость, — ответил Эйдан.

Джимми от ужаса широко разинул рот и зашатался, как под ветром. «Не убийца он», — подумал Эйдан.

— Богом клянусь, я в жизни никому не причинил зла, — прошептал несчастный Джимми. — Я Джимми Уилсон. Я работаю на заправке. Можете меня связать и оставить здесь, а утром мы пойдем туда вместе. Вы спросите. Они вам скажут. Они скажут вам правду, мистер. Может быть, это куриная кость была? Я стараюсь убирать мусор, но иногда я так устаю, что нет сил. Мне долго идти до работы, потом обратно. Здесь давно никого не было. А раньше была старая женщина. Но я никогда не беспокоил ее.

Эйдан не знал, что с ним делать. Хотя было ясно, что этот тип никого не убивал, но он жил тут долгое время и вполне мог что-то видеть.

Вот какие огни видела Амелия. Она видела свет костра или фонарика, как и он сегодня.

— Пожалуйста, отпустите меня. Клянусь вам, я больше не появлюсь здесь. Только не вызывайте полицию.

— Ты что — в тюрьме сидел? — догадался Эйдан.

Джимми вытаращил глаза.

— За наркотики. Я был наркоманом. Я хоть и подворовывал, но никого не убивал. Меня поймали. Я отбыл свой срок, меня освободили. Я завязал. Пиво только пью. Но если меня опять за что-то посадят… я не вынесу. Я отсидел весь срок, клянусь, не подумайте, что я сбежал из тюрьмы.

— А почему ты приходишь, закрываешь дверь и молишься до утра? — спросил Эйдан.

— Ну как же? Из-за призраков, конечно.


— Кендалл, стой! Это я!

Она успела пробежать полквартала, когда услышала знакомый голос. Она летела быстрее ветра, благодаря Бога за то, что с утра надела кеды.

Остановившись, она повернулась и торопливо зашагала обратно. Ее сердце грохотало, как барабан.

— Винни, какого черта? Я с тобой на десять лет постарела! — крикнула Кендалл.

Он ошарашенно вытаращил глаза.

— Да я просто сидел тут на ступеньке и ждал тебя.

Может быть, он и сидел. Но он был в своем длинном черном плаще и поднялся, точно гора зла.

Она покачала головой и стала отпирать дверь. Руки дрожали.

— Ты испугал меня, — повторила она.

— Но я не нарочно. Да и ты никогда не была такой пугливой. Брось, Кендалл. Что с тобой стряслось?

— А ты что здесь делаешь? — ответила она вопросом на вопрос. — Ты ведь должен быть в клубе.

— У меня перерыв на полчаса. И я провел его сидя на твоих ступенях. Слава богу, соседи не слышали, как ты заорала, а не то меня загребли бы копы.

— Сомневаюсь. У тебя половина полиции знакомых, — фыркнула она, впуская его в квартиру первым и понимая, что, хотя он испугал ее до смерти, она была рада видеть его. — Ну и зачем ты меня ждал?

— Потому что я твой друг.

Она скептически выгнула бровь.

— Ну, и дальше что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Флинн

Смертельная жатва
Смертельная жатва

После того как на кукурузном поле обнаружили жуткое пугало – труп молодой женщины, прибитый к доскам, – жители городка Салем вспомнили старинную легенду о Сенокосце. Человек огромных размеров с венком из опавших листьев на голове в преддверии праздника урожая собирает свою жатву – души красивых девушек. На Хеллоуин без вести пропала Мэри Джонстон. Ее убитый горем муж попросил своего друга, частного детектива Джереми Флинна, помочь разыскать девушку. Флинн не суеверен, тогда как его подруга, писательница Ровенна Кавано, серьезно заинтересовалась верованиями Салема. Но когда было найдено еще несколько обезображенных тел, фигура Сенокосца стала обретать реальность. Последней его жертвой должна стать сама королева урожая, роль которой в этом году исполняет Ровенна…

Хизер Грэм

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Ужасы и мистика

Похожие книги