— Даешь слово?
— Даю слово.
— Черт побери! — пробормотал сквозь зубы Такер. — Я предпочитаю твое слово чьей-нибудь клятве на Библии! Таг, храни тебя Бог… до тех пор, пока ты не придешь за мной! Я знаю твои руки… Нет таких замков в этой тюрьме, которые оказались бы для тебя трудными!
Эндерби вернулся к гостинице и на террасе обнаружил умирающего от скуки Чемпиона, слушающего болтовню Генри Бентона. Рей тут же вскочил.
— Есть новости? — поинтересовался он, поднимая брови.
— Пока нет, — бросил Таг на ходу.
Он вошел в гостиницу, заказал двойной номер для себя и Чемпиона, а поднявшись в него, обтерся мокрой губкой и улегся на кровать, чтобы подумать и покурить.
День подходил к концу. Уже тускнели на западе краски, а голоса с улицы доносились будто издалека. Эндерби закрыл глаза и с жуткой ясностью увидел свою комнату в доме Бентонов, кушетку под окном, на которую всегда падала тень от дуба.
Таг думал об этой комнате, о кушетке, о Молли Бентон. Неожиданно тот мир показался ему бесконечно сладостным и столь же горьким.
Очевидная тщетность всех его усилий угнетала Эндерби. Потому что, независимо от того, что он делал, все-таки Чемпион, вне всяких сомнений, в конце концов завоюет девушку. Не важно, что Молли обещала пойти за Тагом на край света. Возможно, и пойдет из благодарности за то, что он сделал для другого человека. Но тогда Таг будет полным идиотом, если потребует от нее сдержать слово! Уразумев это, Эндерби еще больше скис.
Затем ему показалось, что существует некая жестокая справедливость — недаром он оказался в такой ситуации. Таг так весело порхал по жизни, подобно птице, жил, как ему нравится, совершенно не заботясь ни о чем, помимо собственного удовольствия, что теперь стал рабом обстоятельств.
Мысль о девушке терзала его острой болью. Ее имя постоянно звучало в его ушах, словно музыкальный мотив. Ее храбрость и честность преследовали его, словно тень. Однако он все же чувствовал, что в девушке есть какое-то зло, нечто скрытое даже от нее самой.
А может, это был всего лишь незабываемый медный блеск ее волос?
Эндерби задремал. А когда проснулся, Чемпион был в комнате, сидел у окна и курил. Его силуэт резко выделялся на фоне звездного неба — силуэт бульдога с выступающим подбородком.
— Ты давно здесь, Рей? — осведомился Таг.
— Три-четыре минуты. Ты спал как младенец. Я не хотел будить тебя. Но уже почти время ужина. Что скажешь?
Эндерби со стоном сел.
— Я чувствую себя стариком, — признался он.
— Кстати, о старике, расскажу тебе кое-что забавное.
— О Бентоне?
— Да. Он заткнулся. Что ты об этом думаешь?
— Думаю, задохнется. Вот и все, что я думаю.
— Заткнулся и отказался вернуться домой. Хочет встретиться с тобой… Очень хочет.
— Ему нужны деньги — наверное, узнал, что в Индейском ущелье есть рулетка. Вот по этой причине он и хочет меня видеть.
— Не знаю. Но он хочет увидеться с тобой. Причем так сильно, что только об этом и говорит. Снял номер четырнадцать, если ты захочешь его повидать. На твоем месте я бы не захотел. Он засыплет тебя вопросами. Утопит в словах. Наверняка доведет до белого каления.
— И все же я встречусь с ним, — решил Эндерби. — Увидимся в столовой.
Таг прошел через холл и постучал в дверь четырнадцатого номера. Бентон открыл ее с поспешностью, свидетельствующей, что он действительно его ждал.
Старик впустил гостя, а когда Эндерби оказался внутри, закрыл дверь, повернулся и прижался к ней спиной, мрачно уставившись на Тага.
— Все в порядке, — заверил тот. — Я не выпрыгну в окно, мистер Бентон. В чем дело?
— Это все, что я хотел знать.
— Фу ты! — пробормотал Таг. — Вы чем-то возбуждены.
— Да уж!
— Правда? Чем именно?
— Думаю о письме, которое ты получил.
— Я тоже, — кивнул Эндерби.
— Что в нем было?
— Только одно слово. Это просто шутка.
— Только одно слово?
— Да.
— Какое слово?
— «Извини». Вот и все, что в нем написано.
— «Извини»?
— Да.
— Извинить за что?
— Ох, я не знаю! Просто дурацкая шутка, мистер Бентон.
— Кто извиняется? Кто написал письмо?
— Не знаю. Там же нет подписи.
— Подпись не нужна — ты и так знаешь, кто написал это слово.
Эндерби, прищурившись, посмотрел на собеседника. Его изумила проницательность старика.
А Бентон продолжал:
— Послушай, Таг, я задумался, пока разговаривал с Реем. Он дал мне много времени для размышлений. Он не слишком меня ценит, поэтому дает много времени для раздумий. Очень часто просто мне не отвечает. И неожиданно, пока он молчал, я понял, что вы, парни, что-то от меня утаиваете. Что именно?
— Это вам кажется, мистер Бентон, — улыбнулся Эндерби.
— Не кажется. Я только что видел, как тень пробежала по твоему лицу.
— Вы меня озадачили тем, что сказали, вот и все.
— Таг Эндерби, это слово в письме как-то связано с Молли?
Таг вздрогнул:
— Почему вы подумали, что это связано с Молли?
— Что-то подсказало в твоем лице и лице Чемпиона, когда вы там говорили. Таг, это имеет отношение к Молли?
После короткого раздумья Эндерби тихо ответил:
— Да, это имеет отношение к Молли. — И увидел, что глаза старика на мгновение закрылись, словно его настиг приступ боли.