— Он вообще большой врун, — добавил Макс. И продолжал: — Это бомбоубежище, построенное в пятидесятых. Оно тянется на несколько километров. Тоннели должны проходить под всем городом. Но убежище так и не пришлось использовать по назначению. Поэтому школьники облюбовали его для вечеринок. Это место считалось крутым, потому что здесь тебя никто не мог достать. Ребята представляли, что бомбы уже летят, что на земле настала последняя ночь, поэтому оттягивались на полную катушку.
Элейн поежилась. Это показалось ей жутковатым… хотя и в самом деле крутым. Все ее вечеринки проходили дома у друзей. А здесь наверняка было намного веселее. Но и… опаснее.
— Почему же больше никто сюда теперь не спускается? — удивился Джерри. — Даже ты, Бо?
— Наверное, я недостаточно крут, — ответил тот, сверкнув глазами.
— Ну, мы когда-то собирались, но не нашли входа, — улыбнулся Макс.
— Зато теперь нашли. Благодаря Элейн, — сказал Бо.
— Рада была помочь, — ответила она и улыбнулась, несмотря на боль в ноге.
— Неужели лабиринт так трудно найти? — не поверил Джерри.
— И здесь никого не было уже много лет? — спросила Элейн, блуждая взглядом по стенам и чувствуя небывалое возбуждение.
— Тоннель давным-давно закрыли, — сообщил Макс. — И заблокировали все входы.
— Потому что здесь случилось кое-что ужасное, — вдруг сообщил Бо.
Элейн поежилась, глядя на пляшущие по стене тени. Ей показалось, что это призраки тех, кто когда-то развлекался здесь.
— Так что же случилось? — спросила она тихо.
— Точно не знаю, — ответил Бо. — Но погибло много народу.
Глава 8
— Ты шутишь? — воскликнул Джерри. — Здесь кто-то погиб? Не может быть!
— Так сказал Ллойд? — спросила Элейн.
Бо кивнул:
— Да. И он не был пьян, поэтому я ему поверил.
Элейн вдруг тоже поверила. Сперва ей показалось, что это розыгрыш, но Бо выглядел совершенно серьезным.
— Давайте осмотрим тоннели, — предложил он.
— Это куда лучше, чем сидеть за партой, — согласился Макс. — И Севедж не найдет нас здесь.
— А потом отнимет у нас еще одну субботу, — напомнил Джерри.
— И тогда мы снова спустимся сюда, — добавил Бо.
— Лучше давайте выбираться наверх, — предложила Дарлена.
— Двое против двоих, — произнес Бо. Элейн, твой голос решающий.
— Мы не на выборах! — воскликнул Джерри.
— Нет, на выборах, — возразил Бо. — Решай, Элейн, — пойдем дальше или вернемся?
Все уставились на нее. Она бросила взгляд в сторону одного их темных тоннелей. Ей хотелось узнать, куда он ведет. Хотелось исследовать лабиринт под Шейдисайдом.
Но страх, нахлынувший после падения, все еще не прошел. Ее по-прежнему трясло. Но наступить на ногу уже было можно, хотя она и болела. А по руке все еще стекала кровь.
— По-моему, надо осмотреть тоннель, — решила Элейн. — Если он окажется противным и вонючим, то мы тут же вернемся.
Джерри застонял.
Лицо Бо просветлело. Он опустился на колени и стал рыться в мусоре. Вскоре нашел какие-то деревяшки и кусок сгнившей ткани.
— Что ты делаешь? — не поняла Дарлена.
— Факелы, — объяснил он, обматывая дерево тряпкой. — Зажигалка скоро погаснет.
После этого Бо достал из кармана пузырек с горючей жидкостью для зажигалки.
— Зачем ты носишь его с собой? — спросил Джерри. — Ты что, пироман?
— Чем я занимаюсь в свободное время, тебя не касается, — отмахнулся Бо и обмакнул факелы в жидкость.
Элейн начала волноваться: Бо все-таки слишком странный… В самом деле, зачем он таскает с собой этот пузырек?
Тем временем он поднес зажигалку к факелам, и они слабо загорелись.
— Все же лучше, чем ничего, — заметил Бо, потом протянул по факелу Максу и Элейн, а один оставил себе. Джерри продолжал ворчать, хотя на него никто уже не обращал внимания.
Элейн вглядывалась в темный тоннель, но не могла ничего разглядеть. Ее охватило дикое возбуждение. Кто знает, что может там таиться?
— Куда пойдем? — спросил Бо.
— Направо, — предложил Джерри.
— Почему? — спросила Дарлена.
— А почему бы нет? — ответил он.
Элейн покрепче сжала факел. Все были возбуждены не меньше нее. Что ж, сегодня или никогда…
— Устроим вечеринку! — объявил Бо.
И они вошли в тоннель.
Глава 9
«Расскажу всем об этом приключении в понедельник, — подумала Элейн. — Но, конечно, никто мне не поверит. Как это такая положительная и серьезная Элейн отправилась осматривать лабиринт. Но я ведь сделала это! Пожалуй, надо захватить с собой какие-нибудь доказательства».
Она стала смотреть под ноги, но заметила лишь банки от газировки и пакеты от чипсов.
— Мы из школы убегаем, дружно песню распеваем, — негромко пропел Макс.
Джерри усмехнулся.
Это в самом деле было забавно. Макс слишком заботился о своем имидже крутого парня.
Элейн заметила у стены кучу газет и решила — вот то, что нужно. Подняла одну из них и воскликнула:
— Эй, ребята! Посмотрите-ка!
— Что это? — спросил Джерри, приближаясь.
— Школьные газеты семьдесят первого года, — показала свою находку Элейн.
— Дай-ка глянуть, — Дарлена выхватила у нее газету. — Смотрите, какой жилет на этой девчонке! Он сделан из разрезанных банок от колы.
— Смотрите-ка, — Бо заглянул ей через плечо. — Тут есть рецензия на новый альбом группы «Doors».