Читаем Смертельное путешествие полностью

— Это была уникальная ситуация, требующая немедленных действий. Это было мое личное решение, которое я объясняла доктору Тайреллу.

Дэвенпорт еще больше налег на стол и тон его сильно изменился.

— А украсть эти останки также ваше личное решение?

— Что?

— То, о чем мы с вами здесь беседуем больше не находится в морге.

— Я ничего не знаю об этом.

Пресные карие глаза сузились.

— Действительно?

Девенпорт взял кассету, подошел к видеомагнитофону и вставил ее. Когда он нажал play на экране появилась серая картинка, скрытая в тумане, но я мгновенно поняла что мы смотрим пленку с камер видеонаблюдения. Я узнала дорогу и въезд на стоянку морга.

Через несколько секунд мой автомобиль въехал в кадр. Охранник помахал мне, прогоняя. Появилась Примроуз, поговорила с охранником, подошла к машине и передала мне сумку. Мы обменялись несколькими словами, она похлопала меня по плечу, и я уехала.

Дэвенпорт остановил пленку и перемотал ее. Когда он вернулся к своему креслу, я посмотрела на двух других мужчин. Оба смотрели на меня, на их лицах нельзя было ничего прочесть.

— Позвольте мне резюмировать, — сказал Девенпорт. — После весьма неясной последовательности событий, образец о котором идет речь, тот самый, который как вы утверждаете, отобрали у койотов, в настоящее время отсутствует.

— Какое это имеет отношение ко мне?

Дэвенпорт взял другой лист.

— Ранним воскресным утром, техник по вводу данных Примроуз Хоббз забрала фрагмент ткани человека под номером 387 из холодильника, где хранятся образцы находящиеся в производстве. Затем она прошла в разрешенную секцию и забрала пакет с останками, связанными с этим образцом. Позднее в то же утро, мисс Хоббз была замечена при передаче некоего пакета вам на автостоянке морга. Это было зафиксировано, что мы только что и наблюдали.

Дэвенпорт стал буравить меня взглядом.

— Этих останков сейчас, доктор Брэннан, в морге нет. И мы считаем, что они у вас.

— Я настоятельно рекомендовала бы вам поговорить с мисс Хоббз.

В моем голосе послышался холод.

— Это было первое что мы попытались сделать. Но, к сожалению, мисс Хоббз не выходила на работу на этой неделе.

— Где же она?

— Неизвестно.

— А из своего мотеля она выехала?

— Доктор Брэннан, я понимаю, что вы высококвалифицированный судебный антрополог международного уровня. Я знаю, что вы в прошлом работали с доктором Тайреллом, а также многими другими следователями по всему миру. Мне сказали, что ваш послужной список безупречен. Однако ваше поведение в данной ситуации более чем загадочно.

Дэвенпорт повернулся к своим товарищам, будто хотел заручиться поддержкой.

— Мы не знаем, почему вы уделили такое внимание именно этому случаю, однако ясно, что ваш интерес вышел далеко за пределы профессионального или этического.

— Я ничего плохого не сделала.

В первый раз заговорил Эрл:

— Твои намерения могут быть благородны, Темпи, но несанкционированное изъятие останков жертвы выглядит не очень законно.

Он опустил глаза и смахнул несуществующую пылинку со своих штанов.

— Это преступление, — подхватил Дэвенпорт. — Я спрашивал у шефа DMORT.

— Эрл, ну вы же знаете меня! Вы знаете, что я никогда такого не сделаю!

Прежде чем Эрл успел ответить, Дэвенпорт вместо бумаги взял в руки коричневый конверт, и вытащил из него две фотографии. Он взглянул на большую, положил ее на стол, и пальцем толкнул ее ко мне.

На мгновение я подумала, что это шутка.

— Это вы, доктор Брэннан, не так ли?

Райан и я ели хот-дог через дорогу от станции Грейт-Смоуки-Маунтин.

— И детектив лейтенант Эндрю Райан из Квебека.

Он произнес это как «Квэээбек».

— И какая здесь связь, мистер Дэвенпорт?

Хотя мое лицо горело, голос оставался холодным.

— Какие у вас отношения с этим мужчиной?

— Мы с детективом Райаном работаем вместе уже не один год.

— Ошибаюсь ли я полагая, что ваши отношения вышли за рамки служебных? Да или нет?

— Я не собираюсь отвечать на вопросы о моей личной жизни.

— Понятно.

Дэвенпорт толкнул мне вторую фотографию через стол.

Я была слишком потрясена, чтобы говорить.

— Судя по вашей реакции вы узнаете кто рядом с детективом Райаном на этом фото?

— Жан Бертран был партнером Райана.

Каждую клеточку моего тела пробило током.

— Знаете ли вы, что этот Бертран находится под следствием в связи с авиакатастрофой рейса 228?

— Из чего это следует?

— Доктор Брэннан, я не обязан вам это разъяснять. Ваш, — он притворился что подыскивает слово, — коллега связан с главным подозреваемым. Вы сами действовали, — опять тщательный поиск нужного слова, — несколько хаотично.

— Я ничего плохого не сделала, — повторила я.

Дэвенпорт склонил голову и скривил рот, было непонятно то ли улыбается, то ли гримасничает. Потом он вздохнул, словно показывая, как это тяжело для всех.

— Возможно, как предположил мистер Блисс, единственным вашим преступлением было принятие неверного решения. Но в трагедии такого рода, где так много внимания средств массовой информации, и так много скорбящих семей, крайне важно чтобы вовлеченные стороны избегали даже малейшего намека на ошибку.

Я ждала и молчала. Дэвенпорт начал собирать документы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темперанс Бреннан

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер